Summary
German to English:   more detail...
  1. durchmachen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for durchmachen from German to English

durchmachen:

durchmachen verbe (mache durch, machst durch, macht durch, machte durch, machtet durch, durchgemacht)

  1. durchmachen (erleben; erfahren; wahrnehmen; feststellen; merken)
    to experience; to encounter; to feel
    • experience verbe (experiences, experienced, experiencing)
    • encounter verbe (encounters, encountered, encountering)
    • feel verbe (feels, felt, feeling)
  2. durchmachen (erleben; mitmachen; miterleben)
    to endure; to live through
    • endure verbe (endures, endured, enduring)
    • live through verbe (lives through, lived through, living through)
  3. durchmachen (durchlaufen; weitergehen; durchgehen; weiterlaufen)
    to go on
    • go on verbe (goes on, went on, going on)
  4. durchmachen (überstehen; vertragen; bestehen; )
    to bear; to sustain; to endure; to stand
    • bear verbe (bears, bearing)
    • sustain verbe (sustains, sustained, sustaining)
    • endure verbe (endures, endured, enduring)
    • stand verbe (stands, stood, standing)
  5. durchmachen (durchzechen; durchfeiern)
    to go on partying
    • go on partying verbe (goes on partying, went on partying, going on partying)

Conjugations for durchmachen:

Präsens
  1. mache durch
  2. machst durch
  3. macht durch
  4. machen durch
  5. macht durch
  6. machen durch
Imperfekt
  1. machte durch
  2. machtest durch
  3. machte durch
  4. machten durch
  5. machtet durch
  6. machten durch
Perfekt
  1. habe durchgemacht
  2. hast durchgemacht
  3. hat durchgemacht
  4. haben durchgemacht
  5. habt durchgemacht
  6. haben durchgemacht
1. Konjunktiv [1]
  1. mache durch
  2. machest durch
  3. mache durch
  4. machen durch
  5. machet durch
  6. machen durch
2. Konjunktiv
  1. machte durch
  2. machtest durch
  3. machte durch
  4. machten durch
  5. machtet durch
  6. machten durch
Futur 1
  1. werde durchmachen
  2. wirst durchmachen
  3. wird durchmachen
  4. werden durchmachen
  5. werdet durchmachen
  6. werden durchmachen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchmachen
  2. würdest durchmachen
  3. würde durchmachen
  4. würden durchmachen
  5. würdet durchmachen
  6. würden durchmachen
Diverses
  1. mache durch!
  2. macht durch!
  3. machen Sie durch!
  4. durchgemacht
  5. durchmachend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchmachen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bear Bär
encounter Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Zusammentreffen
experience Befund; Beobachtung; Erfahrung; Erkenntnis; Erleben; Erlebnis; Geübtheit; Praxis; Routine
stand Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Ausstellungsstand; Bude; Denkweise; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Setdeckchen; Sockel; Stand; Stellungnahme; Säulenfuß; Säulensockel; Untergestell; Unterlage; Untersetzer; Verkaufsbude; Zeugenbank
VerbRelated TranslationsOther Translations
bear aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; einfordern; einkassieren; eintreiben; einziehen; ertragen; hervorbringen; kassieren; schleppen; schwer zu trägen sein; tragen; verkraften; verstauen; überdauern
encounter durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen
endure aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; miterleben; mitmachen; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; ertragen; tragen; überdauern
experience durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen erfahren; erleben
feel durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen abtasten; anfassen; befühlen; bemerken; beobachten; betasten; einfühlen; einleben; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; mitleben; sehen; spüren; tasten; wahrnehmen
go on durchgehen; durchlaufen; durchmachen; weitergehen; weiterlaufen andauern; angehen; durchgehen; erfolgen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen
go on partying durchfeiern; durchmachen; durchzechen
live through durchmachen; erleben; miterleben; mitmachen
stand aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; ertragen; stehen; tragen; überdauern
sustain aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen

Synonyms for "durchmachen":


Wiktionary Translations for durchmachen:


Cross Translation:
FromToVia
durchmachen live through; witness meemaken — getuige zijn van een gebeurtenis
durchmachen → cross one's mind; pass traverser — (figuré) Passer à travers, passer par

External Machine Translations: