German

Detailed Translations for erwägen from German to English

erwägen:

erwägen verbe (erwäge, erwägst, erwägt, erwog, erwogt, erwogen)

  1. erwägen (überlegen; beschauen; betrachten; )
    to consider; to regard; to think it over; to think out
    • consider verbe (considers, considered, considering)
    • regard verbe (regards, regarded, regarding)
    • think it over verbe (thinks it over, thought it over, thinking it over)
    • think out verbe (thinks out, thought out, thinking out)
  2. erwägen (überlegen; bedenken)
    to consider
    • consider verbe (considers, considered, considering)

Conjugations for erwägen:

Präsens
  1. erwäge
  2. erwägst
  3. erwägt
  4. erwägen
  5. erwägt
  6. erwägen
Imperfekt
  1. erwog
  2. erwogst
  3. erwog
  4. erwogen
  5. erwogt
  6. erwogen
Perfekt
  1. habe erwogen
  2. hast erwogen
  3. hat erwogen
  4. haben erwogen
  5. habt erwogen
  6. haben erwogen
1. Konjunktiv [1]
  1. erwäge
  2. erwägest
  3. erwäge
  4. erwägen
  5. erwäget
  6. erwägen
2. Konjunktiv
  1. erwöge
  2. erwögest
  3. erwöge
  4. erwögen
  5. erwöget
  6. erwögen
Futur 1
  1. werde erwägen
  2. wirst erwägen
  3. wird erwägen
  4. werden erwägen
  5. werdet erwägen
  6. werden erwägen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erwägen
  2. würdest erwägen
  3. würde erwägen
  4. würden erwägen
  5. würdet erwägen
  6. würden erwägen
Diverses
  1. erwäg!
  2. erwägt!
  3. erwägen Sie!
  4. erwogen
  5. erwägend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for erwägen:

NounRelated TranslationsOther Translations
regard Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung
think it over Bedenken; Erwägung; Überlegung
VerbRelated TranslationsOther Translations
consider aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen Sitzung halten; abwägen; achten; ausmachen; beraten; beratschlagen; beschauen; bestimmen; betrachten; denken; eine Versammlung abhalten; einen der Schlag treffen können; empfehlen; ermessen; grübeln; gucken; halten für; im Auge haben; konferieren; nachdenken; raten; schätzen; sich beraten; sichberaten; sinnen; spekulieren; tagen; taxieren; veranschlagen; verschonen; vorbringen; vorschlagen; vortragen; überdenken; überlegen; überschlagen
regard aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen angehen; antun; berühren; betreffen; bewegen; erregen; gehen um; rühren; treffen
think it over aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen Sitzung halten; abwägen; beraten; beratschlagen; eine Versammlung abhalten; konferieren; sich beraten; tagen
think out aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; ernennen; erwägen; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen bedenken; durchdenken; überdenken; überlegen

Synonyms for "erwägen":


Wiktionary Translations for erwägen:

erwägen
verb
  1. in Betracht ziehen
  2. vorhaben
erwägen
verb
  1. to work over mentally
  2. consider carefully

Cross Translation:
FromToVia
erwägen consider overwegen — de voor- en nadelen bezien alvorens een beslissing te nemen
erwägen consider; regard; account; take into account; ponder; reflect considérerregarder attentivement.
erwägen envision; envisage envisager — Considérer une chose en esprit.
erwägen meditate; muse; ponder méditerréfléchir sur quelque chose, l’examiner mûrement, de manière à l’approfondir.
erwägen dream; daydream; fancy; muse; think; meditate; ponder songer — (vieilli) voir en songe, rêver.

Erwägen:


External Machine Translations:

Related Translations for erwägen