Noun | Related Translations | Other Translations |
arrangement
|
Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung
|
Anordnen; Anordnung; Anpassen; Arrangement; Arrangieren; Aufbau; Aufstellung; Eingliederung; Einordnung; Einreihung; Einrichtung; Einteilung; Ordnung; Zusammensetzung; Zusammenstellung
|
by-law
|
Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
|
Verordnung
|
decision
|
Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
|
Beschluß; Dekret; Entscheidung; Erlaß; Maßnahme; Ratsbeschluß
|
defining
|
Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
|
|
determination
|
Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
|
Anordnung; Bestimmtheit; Bestimmung; Definition; Entschiedenheit; Entschlossenheit; Verordnung
|
discipline
|
Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
|
Disziplin; Fach; Fachgebiet; Fachwissenschaft; Sektor
|
fixing
|
Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
|
Adverbiale; Befestigen; Befestigung; Fest machen
|
group of words
|
Fügung; Phrase
|
|
instructions
|
Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung; Regulierung; Spielregel
|
Anwendungsvorschrift; Autorisation; Betriebsanleitung; Bevollmächtigung; Gebrauchsanleitung; Gebrauchsanweisung; Handbuch; Indizien; Leitfaden
|
issuing of rules
|
Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung; Regulierung; Spielregel
|
|
ordinance
|
Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
|
Anordnung; Beschluß; Bestimmung; Erlaß; Ordonnance; Ratsbeschluß; Ratschluß; Regierungsbeschluß; Verfügung; Verordnung
|
phrase
|
Fügung; Phrase
|
Ausdruck; Bezeichnung; Formulierung; Klausel; Passus; Redensart; Redewendung; Satz; Sprichwort
|
regulation
|
Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
|
Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Normalisation; Ordnung; Regelung; Reglement; Reglementierung; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; offizielle Verordnung
|
regulations
|
Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
|
Geschäftsordnungen; Reglements; Satzungen; Statuten
|
rules
|
Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Regelung; Regulierung; Spielregel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
|
Gesetze
|
settlement
|
Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung
|
Abkommen; Abmachung; Abrechnen; Abrechnung; Abtragen; Abzahlen; Ansiedlung; Ausgleich; Begleichung; Beibezahlen; Beilegung; Besiedlung; Bestimmung; Definition; Einhämmern eines Bolzens; Einigung; Erledigung; Errichtung; Genugtuung; Gründung; Kolonisation; Kompromiß; Niederlassung; Regeln; Regelung; Regulierung; Schlichtung; Schuld begleichen; Siedlung; Standort; Urbarmachung; Vereinbarung; Verfügung; Vergleich; Verrechnung; Zahlen; Zahlung; Zubezahlen
|
submission
|
Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
|
Anordnung; Disziplin; Einsendung; Folgsamkeit; Gehorsamkeit; Unterwerfung; Unterwürfigkeit; Verordnung; Vorschrift
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
discipline
|
|
bestrafen; kasteien; strafen; züchtigen
|
phrase
|
|
ausdrücken; einkleiden; formulieren; in Worte fassen; verbalisieren
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
defining
|
|
bezeichnend; kennzeichnend; typisch
|