Summary
German to English:   more detail...
  1. Standort:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for Standort from German to English

Standort:

Standort [der ~] nom

  1. der Standort (Platz; Stelle; Ort)
    the place; the location
  2. der Standort (Siedlung; Niederlassung; Errichtung; Ansiedlung; Gründung)
    the colony; the settlement
  3. der Standort (Lage; Position; Verfassung; Stand; Zustand)
    the location; the position; the situation; the lay-out; the aspect
  4. der Standort
    the growth place
  5. der Standort
    the station; the standing-place
    the post
    – the position where someone (as a guard or sentry) stands or is assigned to stand 1
    • post [the ~] nom
      • a soldier manned the entrance post1
  6. der Standort
    the site
    – A business location to which resources are assigned. A site is used to ensure that all resources required for a service are in the same physical location. 2

Translation Matrix for Standort:

NounRelated TranslationsOther Translations
aspect Lage; Position; Stand; Standort; Verfassung; Zustand Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Aspekt; Betreff; Blickpunkt; Denkweise; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht
colony Ansiedlung; Errichtung; Gründung; Niederlassung; Siedlung; Standort
growth place Standort
lay-out Lage; Position; Stand; Standort; Verfassung; Zustand
location Lage; Ort; Platz; Position; Stand; Standort; Stelle; Verfassung; Zustand Aufenthaltsort; Drehort; Fundort; Fundstätte; Lage; Lagerplatz; Lokation; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Stelle
place Ort; Platz; Standort; Stelle Angelplatz; Bereich; Fischgrund; Fischgründe; Gebiet; Gegend; Landstriche; Navigationsort
position Lage; Position; Stand; Standort; Verfassung; Zustand Anordnung; Arbeitsverhältnis; Arrangement; Aufbau; Aufstellung; Beschaffenheit; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Dienststelle; Dienstverhältnis; Eingliederung; Einreihung; Einrichtung; Einteilung; Fall; Funktion; Gemütszustand; Gesellschaftsschicht; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Klasse; Kondition; Ordnung; Position; Rang; Rangordnung; Sache; Schicht; Stand; Stellung; Stellungnahme; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; Zustand; kleinePunkt
post Standort Arbeitsverhältnis; Artikel; Aufgabe eines Poststückes; Beitrag; Dienststelle; Dienstverhältnis; Funktion; Mast; Pfahl; Pfeiler; Staken; Stange; Stellung; Säule; Wachtposten; zugesandten Briefe
settlement Ansiedlung; Errichtung; Gründung; Niederlassung; Siedlung; Standort Abkommen; Abmachung; Abrechnen; Abrechnung; Abtragen; Abzahlen; Anordnung; Ansiedlung; Ausgleich; Begleichung; Beibezahlen; Beilegung; Besiedlung; Bestimmung; Definition; Einhämmern eines Bolzens; Einigung; Erledigung; Fügung; Genugtuung; Kolonisation; Kompromiß; Niederlassung; Ordnung; Regeln; Regelung; Regulierung; Schlichtung; Schuld begleichen; Siedlung; Urbarmachung; Vereinbarung; Verfügung; Vergleich; Verrechnung; Zahlen; Zahlung; Zubezahlen
site Standort Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Fundort; Fundstätte; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Posten; Site; Website
situation Lage; Position; Stand; Standort; Verfassung; Zustand Beschaffenheit; Drehort; Gemütszustand; Kondition; Lage; Lebensumstände; Lokation; Sachverhalt; Situation; Stand der Dinge; Umstand; Umstände; Verfassung; Zustand
standing-place Standort
station Standort Bahnhof; Haltestelle; Rundfunkstation
VerbRelated TranslationsOther Translations
place ablagern; ablegen; abstellen; abstreifen; akkomodieren; anbringen; anlegen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; austreiben; bauen; beherbergen; beisetzen; bergen; bewahren; deponieren; einordnen; einquartieren; einrichten; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; jemandem Unterkunft bieten; lagern; legen; niederlegen; räumlich anordnen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen
position ablagern; ablegen; bergen; deponieren; unterbringen
post aufgeben; bereitstellen; buchen; einordnen; einstecken; einwerfen; gruppieren; hinstellen; installieren; posten; räumlich anordnen
station ablegen; abstellen; abstreifen; akkomodieren; anbringen; aufstellen; austreiben; beherbergen; beisetzen; deponieren; einordnen; einquartieren; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; jemandem Unterkunft bieten; legen; plazieren; postieren; räumlich anordnen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen

Synonyms for "Standort":


Wiktionary Translations for Standort:

Standort
noun
  1. Ort, an dem etwas steht; Bereich, in dem eine Sache angesiedelt ist; Position, an der sich etwas befindet
Standort
noun
  1. post
  2. -
  3. place where anything is fixed; situation; local position

Cross Translation:
FromToVia
Standort garrison garnison — Corps de troupes chargé de la défense d’une place

Related Translations for Standort