Summary
German to English:   more detail...
  1. abmontieren:


German

Detailed Translations for abmontieren from German to English

abmontieren:

abmontieren verbe (montiere ab, montierst ab, montiert ab, montierte ab, montiertet ab, abmontiert)

  1. abmontieren (aufräumen; ausräumen; abräumen; )
    clear the table; to clear; empty the table

Conjugations for abmontieren:

Präsens
  1. montiere ab
  2. montierst ab
  3. montiert ab
  4. montieren ab
  5. montiert ab
  6. montieren ab
Imperfekt
  1. montierte ab
  2. montiertest ab
  3. montierte ab
  4. montierten ab
  5. montiertet ab
  6. montierten ab
Perfekt
  1. habe abmontiert
  2. hast abmontiert
  3. hat abmontiert
  4. haben abmontiert
  5. habt abmontiert
  6. haben abmontiert
1. Konjunktiv [1]
  1. montiere ab
  2. montierest ab
  3. montiere ab
  4. montieren ab
  5. montieret ab
  6. montieren ab
2. Konjunktiv
  1. montierte ab
  2. montiertest ab
  3. montierte ab
  4. montierten ab
  5. montiertet ab
  6. montierten ab
Futur 1
  1. werde abmontieren
  2. wirst abmontieren
  3. wird abmontieren
  4. werden abmontieren
  5. werdet abmontieren
  6. werden abmontieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abmontieren
  2. würdest abmontieren
  3. würde abmontieren
  4. würden abmontieren
  5. würdet abmontieren
  6. würden abmontieren
Diverses
  1. montier ab!
  2. montiert ab!
  3. montieren Sie ab!
  4. abmontiert
  5. abmontierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abmontieren:

VerbRelated TranslationsOther Translations
clear abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen Auswahl aufheben; Bagage einklarieren; abräumen; aufräumen; aus dem Weg räumen; ausheben; ausleeren; ausmisten; ausnehmen; ausräumen; ausverkaufen; befreien; deaktivieren; einklarieren; entbinden; entlassen; entleeren; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; freiplädieren; freisprach fragen; freisprechen; herausnehmen; leeren; leermachen; löschen; putzen; reinigen; reinmachen; räumen; saubermachen; säubern; verrechnen
clear the table abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen
empty the table abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
clear anschaulich; aufschlußreich; aus; ausgelassen; beendet; begeistert; begreiflich; bereit; das ist klar wie Klosbrühe; derb; deutlich; durchscheinend; durchsichtig; eindeutig; einleuchtend; einsatzbereit; erkennbar; erledigt; farblos; faßlich; fertig; fröhlich; ganz offensichtlich; geradlinig; geschafft; glasartig; glashell; glasig; gläsern; heiter; hell; hellklingend; kerzengerade; klar; klar wie Klosbrühe; leer; lustig; munter; offensichtlich; ohne Aufgabe; ohne Auftrag; parat; schnurgerade; sicher; sichtbar; sonnenklar; transparent; unbewölkt; ungefärbt; unverkennbar; vernehmbar; vernehmlich; verständlich; vollendet; wolkenlos; übersichtlich

External Machine Translations: