Summary
German to English:   more detail...
  1. balgen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for balgten from German to English

balgen:

balgen verbe (balge, balgst, balgt, balgte, balgtet, gebalgt)

  1. balgen (sich balgen; scherzen; herumtollen; toben; schäkern)
    to romp; to romp around; to frolic; to horse around; to run around wildly; to play; to let oneself go
    • romp verbe (romps, romped, romping)
    • romp around verbe (romps around, romped around, romping around)
    • frolic verbe (frolics, frolicked, frolicking)
    • horse around verbe (horses around, horsed around, horsing around)
    • run around wildly verbe (runs around wildly, ran around wildly, running around wildly)
    • play verbe (plays, played, playing)
    • let oneself go verbe (lets oneself go, let oneself go, letting oneself go)
  2. balgen (schlagen; streiten; bekämpfen; )
    to fight; scuffle; to scrap
    • fight verbe (fights, fought, fighting)
    • scuffle verbe
    • scrap verbe (scraps, scrapped, scrapping)

Conjugations for balgen:

Präsens
  1. balge
  2. balgst
  3. balgt
  4. balgen
  5. balgt
  6. balgen
Imperfekt
  1. balgte
  2. balgtest
  3. balgte
  4. balgten
  5. balgtet
  6. balgten
Perfekt
  1. habe gebalgt
  2. hast gebalgt
  3. hat gebalgt
  4. haben gebalgt
  5. habt gebalgt
  6. haben gebalgt
1. Konjunktiv [1]
  1. balge
  2. balgest
  3. balge
  4. balgen
  5. balget
  6. balgen
2. Konjunktiv
  1. balgte
  2. balgtest
  3. balgte
  4. balgten
  5. balgtet
  6. balgten
Futur 1
  1. werde balgen
  2. wirst balgen
  3. wird balgen
  4. werden balgen
  5. werdet balgen
  6. werden balgen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde balgen
  2. würdest balgen
  3. würde balgen
  4. würden balgen
  5. würdet balgen
  6. würden balgen
Diverses
  1. balg!
  2. balgt!
  3. balgen Sie!
  4. gebalgt
  5. balgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for balgen:

NounRelated TranslationsOther Translations
fight Balgerei; Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Gezänk; Handgemenge; Herumtollen; Keilerei; Klönen; Schlägerei
play Abweichung; Bühnenstück; Drama; Glücksspiel; Kinderspiel; Marge; Partie; Runde; Schauspiel; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielen; Spielraum; Streit; Stück; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit
romp Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Gezänk; Herumtollen; Klönen
scrap Abfallstoff; Abschaum; Ausschuss; Ausschuß; Auswurf; Fetzen; Flicken; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Läppchen; Papierschnipsel; Schnipsel; Schrottabfal; Schund; Stoffetzen; Stofflappen; Wisch; wertlose Zeug
scuffle Balgerei; Handgemenge; Keilerei; Schlägerei
VerbRelated TranslationsOther Translations
fight balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten Kampf aufnehmen; bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; sich prügeln; streiten
frolic balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben hinken; hüpfen; tänzeln
horse around balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
let oneself go balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
play balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben bespielen; darstellen; spielen; tun als ob; wiedergeben
romp balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben herumtollen; sich balgen
romp around balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
run around wildly balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
scrap balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten ausfallen lassen; aussetzen; verschrotten
scuffle balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten fechten; kämpfen; scharmützeln

Synonyms for "balgen":


Wiktionary Translations for balgen:

balgen
verb
  1. sich spielerisch raufen, herumtollen
balgen
verb
  1. to fight or struggle confusedly at close quarters

Cross Translation:
FromToVia
balgen bicker; quarrel; squabble chamaillercontester, disputer avec beaucoup de bruit.