Summary
German to English:   more detail...
  1. besetzt:
  2. besetzen:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for besetzt from German to English

besetzt:

besetzt adj

  1. besetzt
    busy
    – Pertaining to the state of a phone line when it is in use. 1

Translation Matrix for besetzt:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
busy besetzt aktiv; angeheitert; beschäftigt; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gebucht; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig

Synonyms for "besetzt":


Wiktionary Translations for besetzt:

besetzt
adjective
  1. militarily subjugated
  2. busy
  3. reserved
  4. already involved in a telephone call
  5. engaged

besetzt form of besetzen:

besetzen verbe (besetze, besetzt, besetzte, besetztet, besetzt)

  1. besetzen (unzugänglich machen)
  2. besetzen (falbeln)
    to border; to trim; to edge
    • border verbe (borders, bordered, bordering)
    • trim verbe (trims, trimmed, trimming)
    • edge verbe (edges, edged, edging)

Conjugations for besetzen:

Präsens
  1. besetze
  2. besetzt
  3. besetzt
  4. besetzen
  5. besetzt
  6. besetzen
Imperfekt
  1. besetzte
  2. besetztest
  3. besetzte
  4. besetzten
  5. besetztet
  6. besetzten
Perfekt
  1. habe besetzt
  2. hast besetzt
  3. hat besetzt
  4. haben besetzt
  5. habt besetzt
  6. haben besetzt
1. Konjunktiv [1]
  1. besetze
  2. besetzest
  3. besetze
  4. besetzen
  5. besetzet
  6. besetzen
2. Konjunktiv
  1. besetzte
  2. besetztest
  3. besetzte
  4. besetzten
  5. besetztet
  6. besetzten
Futur 1
  1. werde besetzen
  2. wirst besetzen
  3. wird besetzen
  4. werden besetzen
  5. werdet besetzen
  6. werden besetzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde besetzen
  2. würdest besetzen
  3. würde besetzen
  4. würden besetzen
  5. würdet besetzen
  6. würden besetzen
Diverses
  1. besetz!
  2. besetzt!
  3. besetzen Sie!
  4. besetzt
  5. besetzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for besetzen:

NounRelated TranslationsOther Translations
border Auflage; Besatz; Beschlag; Borte; Grenze; Grenzlinie; Grenzstelle; Grenzübergang; Kante; Krempe; Landesgrenze; Leiste; Rahmen; Rand; Saum; Streifen; Tresse; Verbrämung
edge Borte; Gesims; Kante; Krempe; Rand; Saum; Schnittkante; Schärfe; Seite
trim Auflage; Borte; Kante; Krempe; Leiste; Rand; Saum; Streifen; Tresse; Verbrämung
VerbRelated TranslationsOther Translations
border besetzen; falbeln angrenzen; anliegen; einfassen; einsäumen; grenzen an; säumen; umranden
edge besetzen; falbeln einfassen; einsäumen; säumen; umranden
make inaccessible besetzen; unzugänglich machen
trim besetzen; falbeln abkürzen; abschneiden; aufmachen; aufpolieren; aufputzen; ausstaffieren; beschneiden; beschränken; das Haar kurz schneiden lassen; dekorieren; die Flügel stutzen; einkürzen; einschränken; feinmachen; fertigmachen; fertigstellen; garnieren; gestalten; herausputzen; kürzen; kürzermachen; minimalisieren; rasieren; reduzieren; schminken; schmälern; schmücken; schneiden; stutzen; verkleinern; verknappen; verkürzen; verzieren; vollenden; zieren; zuschneiden

Synonyms for "besetzen":


Wiktionary Translations for besetzen:

besetzen
verb
  1. einen Ort belegen, einen Platz einnehmen
besetzen
verb
  1. hold a position
  2. have (taken) control of
  3. to occupy without permission

Cross Translation:
FromToVia
besetzen stock empoissonnerpeupler de poissons.
besetzen fit out; garnish; trim; bedeck; deck; decorate; embellish; furnish; accoutre garnir — militaire|fr armer, munir un dispositif de défense d'éléments ou de troupes nécessaires à sa défense, à sa protection.
besetzen take occuper — Prendre possession de.