Summary
German to English: more detail...
- durchgegangen:
-
durchgehen:
- continue; proceed; pursue the subject; go through with it; persist; carry on; hold on; go on; keep on; keep up; move on; let last; get on; bolt; go on a razzle; go on a spree; let one's hair down; go through; run off; walk away; walk off; go with the wind; do a moonlight flit; desert; run away; break away from; walk out; be off; clear off; take it further
-
Wiktionary:
- durchgehen → walk through
- durchgehen → examine, peruse, study, question, scrutinize, pass through, skim, browse, read through, go through, cover, cross one's mind, pass
German
Detailed Translations for durchgegangen from German to English
durchgegangen:
-
durchgegangen
-
durchgegangen
-
durchgegangen (durchgedreht; sich nicht länger der in Gewalt haben)
-
durchgegangen (mit der Sonne im Norden weggeganen)
Translation Matrix for durchgegangen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
runaway | Ausreißer; Ausreißerin; Deserteur; Fahnenflüchtiger | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
let one's hair down | durchgehen; sich ausleben | |
run away | ausreißen; davoneilen; davonlaufen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen; weglaufen | |
Adjective | Related Translations | Other Translations |
continued | durchgegangen | fortgesetzt |
runaway | durchgedreht; durchgegangen; sich nicht länger der in Gewalt haben | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
absconded | durchgegangen; mit der Sonne im Norden weggeganen | weggegangen |
let one's hair down | durchgegangen | |
run away | durchgedreht; durchgegangen; sich nicht länger der in Gewalt haben | |
went on | durchgegangen | damit weitermachen |
durchgehen:
-
durchgehen (kontinuieren; fortsetzen; verfolgen; weitergehen; fortfahren; fortführen; andauern; fortgehen; fortwähren; weiterlaufen; fortdauern)
-
durchgehen
-
durchgehen (durchlaufen; weitergehen; durchmachen; weiterlaufen)
-
durchgehen (sich ausleben)
-
durchgehen (hindurchgehen)
to go through -
durchgehen (entwischen; flüchten; ausreißen; desertieren; entweichen; durchbrennen; weglaufen)
to run off; to walk away; to walk off; to go with the wind; do a moonlight flit; to desert; to run away; to break away from; to walk out; to be off; clear off-
do a moonlight flit verbe
-
clear off verbe
-
durchgehen (sehr früh abhouwen)
-
durchgehen (verfolgen; erfolgen; fortfahren; fortgehen; weitergehen; fortsetzen; fortführen; kontinuieren; nachsetzen; fortziehen)
Conjugations for durchgehen:
Präsens
- gehe durch
- gehst durch
- geht durch
- gehen durch
- geht durch
- gehen durch
Imperfekt
- gang durch
- gangst durch
- gang durch
- gangen durch
- gangt durch
- gangen durch
Perfekt
- bin durchgegangen
- bist durchgegangen
- ist durchgegangen
- sind durchgegangen
- seid durchgegangen
- sind durchgegangen
1. Konjunktiv [1]
- gehe durch
- gehest durch
- gehe durch
- gehen durch
- gehet durch
- gehen durch
2. Konjunktiv
- gänge durch
- gängest durch
- gänge durch
- gängen durch
- gänget durch
- gängen durch
Futur 1
- werde durchgehen
- wirst durchgehen
- wird durchgehen
- werden durchgehen
- werdet durchgehen
- werden durchgehen
1. Konjunktiv [2]
- würde durchgehen
- würdest durchgehen
- würde durchgehen
- würden durchgehen
- würdet durchgehen
- würden durchgehen
Diverses
- geh durch!
- geht durch!
- gehen Sie durch!
- durchgegangen
- durchgehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for durchgehen:
Synonyms for "durchgehen":
Wiktionary Translations for durchgehen:
durchgehen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• durchgehen | → examine; peruse; study; question; scrutinize | ↔ examiner — observer avec attention, avec réflexion. |
• durchgehen | → pass through; skim; browse; read through; go through; cover | ↔ parcourir — traverser un espace en divers sens. |
• durchgehen | → cross one's mind; pass | ↔ traverser — (figuré) Passer à travers, passer par |
External Machine Translations: