Summary
German to English:   more detail...
  1. durchschaut:
  2. durchschauen:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for durchschaut from German to English

durchschaut:

durchschaut adj

  1. durchschaut (eingesehen)
  2. durchschaut (eingesehen)

Translation Matrix for durchschaut:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
comprehended durchschaut; eingesehen
understood durchschaut; eingesehen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
looked in durchschaut; eingesehen

Synonyms for "durchschaut":

  • begriffen; kapiert; verstanden

durchschauen:

durchschauen verbe (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)

  1. durchschauen (begreifen; verstehen; kapieren; )
    to understand; to comprehend; to grasp; to get
    • understand verbe (understands, understood, understanding)
    • comprehend verbe (comprehends, comprehended, comprehending)
    • grasp verbe (grasps, grasped, grasping)
    • get verbe (gets, got, getting)
  2. durchschauen (kapieren; durchsehen; erkennen)
    to see through
    • see through verbe (sees through, saw through, seeing through)
  3. durchschauen (kapieren; durchsehen)
    to see through; to look through
    • see through verbe (sees through, saw through, seeing through)
    • look through verbe (looks through, looked through, looking through)
  4. durchschauen (begreifen; realisieren; erkennen; )
    to realize; to contain; to grasp; to get to know; to hold; to realise
    • realize verbe, américain (realizes, realized, realizing)
    • contain verbe (contains, contained, containing)
    • grasp verbe (grasps, grasped, grasping)
    • get to know verbe (gets to know, got to know, getting to know)
    • hold verbe (holds, held, holding)
    • realise verbe, britannique
  5. durchschauen (verstehen; einsehen; erkennen; )
    to understand; rumble to; to see through; be on to

Conjugations for durchschauen:

Präsens
  1. durchschaue
  2. durchschaust
  3. durchschaut
  4. durchschauen
  5. durchschaut
  6. durchschauen
Imperfekt
  1. durchschaute
  2. durchschautest
  3. durchschaute
  4. durchschauten
  5. durchschautet
  6. durchschauten
Perfekt
  1. habe durchschaut
  2. hast durchschaut
  3. hat durchschaut
  4. haben durchschaut
  5. habt durchschaut
  6. haben durchschaut
1. Konjunktiv [1]
  1. durchschaue
  2. durchschauest
  3. durchschaue
  4. durchschauen
  5. durchschauet
  6. durchschauen
2. Konjunktiv
  1. durchschaute
  2. durchschautest
  3. durchschaute
  4. durchschauten
  5. durchschautet
  6. durchschauten
Futur 1
  1. werde durchschauen
  2. wirst durchschauen
  3. wird durchschauen
  4. werden durchschauen
  5. werdet durchschauen
  6. werden durchschauen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchschauen
  2. würdest durchschauen
  3. würde durchschauen
  4. würden durchschauen
  5. würdet durchschauen
  6. würden durchschauen
Diverses
  1. durchschau!
  2. durchschaut!
  3. durchschauen Sie!
  4. durchschaut
  5. durchschauend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchschauen:

NounRelated TranslationsOther Translations
grasp Verstehen
hold Bottich; Eimer; Faß; Festnehmen; Festpacken; Haltegriff; Kübel; Schiffsbauch; Schiffsraum; Schüssel; Sperre; Tonne; Trog; Wanne
VerbRelated TranslationsOther Translations
be on to begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; kapieren; schnallen; verstehen
comprehend begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; verstehen
contain begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen beinhalten; enthalten; implizieren; lauten; luftdicht abdecken
get begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; verstehen abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; auftragen; bekommen; davontragen; einholen; erzielen; gewinnen; holen; sich zum Teufel scheren; unverlangt bekommen
get to know begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen Bekanntschaft machen mit; begegnen
grasp begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; grapschen; greifen; klammern; klemmen; krallen; umklammern; wegkappern; zugreifen; zwängen
hold begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen Halten; aufsperren; behalten; beibehalten; bewahren; einschließen; einsperren; erfassen; ergreifen; erhalten; fassen; festhalten; greifen; handhaben; im Gefängnis werfen; instandhalten; nicht gehenlassen; verhaften; wahren
look through durchschauen; durchsehen; kapieren durchsehen; hindurchblicken; hindurchsehen
realise begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen bilden; einlösen; realisieren; schaffen; versilbern; verwirklichen; vollführen; wahrmachen; zurechtbringen; zustande bringen
realize begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen bilden; einlösen; realisieren; schaffen; versilbern; verwirklichen; vollführen; wahrmachen; zurechtbringen; zustande bringen
rumble to begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; kapieren; schnallen; verstehen
see through begreifen; durchschauen; durchsehen; einsehen; erkennen; kapieren; schnallen; verstehen durchsehen; ergründen
understand begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; schnallen; verstehen auffassen; begreifen; einsehen; erfassen; kapieren; mächtig sein; verstehen

Synonyms for "durchschauen":


Wiktionary Translations for durchschauen:

durchschauen
  1. den wahren Kern einer Sache, einer Person erkennen; die verborgenen Ziele einer Person erfassen
durchschauen
verb
  1. find something to be transparent
  2. avoid being deceived
  3. recognize someone's true motives

Cross Translation:
FromToVia
durchschauen see through doorzien — doorzíén, begrijpen, bevatten, doorgronden