Summary
German to English:   more detail...
  1. einen Schreck einjagen:


German

Detailed Translations for einen Schreck einjagen from German to English

einen Schreck einjagen:

einen Schreck einjagen verbe

  1. einen Schreck einjagen (erschrecken; schockieren; erschüttern)
    to frighten; to tremble; to startle; to jolt; to shake
    • frighten verbe (frightens, frightened, frightening)
    • tremble verbe (trembles, trembled, trembling)
    • startle verbe (startles, startled, startling)
    • jolt verbe (jolts, jolted, jolting)
    • shake verbe (shakes, shook, shaking)

Translation Matrix for einen Schreck einjagen:

NounRelated TranslationsOther Translations
shake Milchmischgetränk; Milchshake; Ruck; Schlottern; Stoß; Tremor; Triller; Zittern; erschütternde Bewegung
tremble Schlottern; Zittern
VerbRelated TranslationsOther Translations
frighten einen Schreck einjagen; erschrecken; erschüttern; schockieren Aangst einjaagen; beängstigen; einschüchtern; erschrecken; sorgen; terrorisieren; tyrannisieren
jolt einen Schreck einjagen; erschrecken; erschüttern; schockieren schütteln; wackeln
shake einen Schreck einjagen; erschrecken; erschüttern; schockieren beben; bibbern; erschüttern; flimmern; frösteln; hin und her bewegen; schwenken; schütteln; stoßen; umschütteln; vibrieren; zittern; zucken
startle einen Schreck einjagen; erschrecken; erschüttern; schockieren einschüchtern; entsetzen; erschrecken; ertappen; erwischen; etwas unerwartetes tun; terrorisieren; tyrannisieren; überrumpeln
tremble einen Schreck einjagen; erschrecken; erschüttern; schockieren beben; bibbern; erschüttern; flimmern; frösteln; hin und her bewegen; schwabbeln; schütteln; stoßen; vibrieren; zittern; zucken

External Machine Translations:

Related Translations for einen Schreck einjagen