German

Detailed Translations for rundkommen from German to English

rundkommen:

rundkommen verbe

  1. rundkommen (auskommen)
    to make ends meet; to get by; to scrape along; to manage on; to manage; to make do
    • make ends meet verbe (makes ends meet, made ends meet, making ends meet)
    • get by verbe (gets by, got by, getting by)
    • scrape along verbe (scrapes along, scraped along, scraping along)
    • manage on verbe (manages on, managed on, managing on)
    • manage verbe (manages, managed, managing)
    • make do verbe (makes do, made do, making do)
  2. rundkommen (gelegen kommen; passen; konvenieren)
    to suit; suit one's convenience

Translation Matrix for rundkommen:

NounRelated TranslationsOther Translations
suit Anzug; Kostüm; Sakkoanzug; Smoking
VerbRelated TranslationsOther Translations
get by auskommen; rundkommen
make do auskommen; rundkommen auskommen; helfen; sich zu helfen wissen
make ends meet auskommen; rundkommen auskommen; helfen; sich zu helfen wissen
manage auskommen; rundkommen administrieren; beenden; bewirtschaften; bewältigen; bewältigen können; einseifen; erledigen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; gewachsen sein; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; schaffen; verwalten; vollbringen; vollenden; zuendespielen; zustande bringen; zustandebringen
manage on auskommen; rundkommen
scrape along auskommen; rundkommen
suit gelegen kommen; konvenieren; passen; rundkommen anpassen an; einfügen; einpassen; erfreuen; gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; stehen; taugen
suit one's convenience gelegen kommen; konvenieren; passen; rundkommen

External Machine Translations: