Summary


German

Detailed Translations for sich balgen from German to English

sich balgen:

sich balgen verbe (balge mich, balgst dich, balgt sich, balgte sich, balgtet euch, sich gebalgt)

  1. sich balgen (scherzen; balgen; herumtollen; toben; schäkern)
    to romp; to romp around; to frolic; to horse around; to run around wildly; to play; to let oneself go
    • romp verbe (romps, romped, romping)
    • romp around verbe (romps around, romped around, romping around)
    • frolic verbe (frolics, frolicked, frolicking)
    • horse around verbe (horses around, horsed around, horsing around)
    • run around wildly verbe (runs around wildly, ran around wildly, running around wildly)
    • play verbe (plays, played, playing)
    • let oneself go verbe (lets oneself go, let oneself go, letting oneself go)
  2. sich balgen (herumtollen)
    to romp
    • romp verbe (romps, romped, romping)

Conjugations for sich balgen:

Präsens
  1. balge mich
  2. balgst dich
  3. balgt sich
  4. balgen uns
  5. balgt euch
  6. balgen sie
Imperfekt
  1. balgte mich
  2. balgtest dich
  3. balgte sich
  4. balgten uns
  5. balgtet euch
  6. balgten sich
Perfekt
  1. habe mich gebalgt
  2. hast dich gebalgt
  3. hat sich gebalgt
  4. haben uns gebalgt
  5. habt euch gebalgt
  6. haben sich gebalgt
1. Konjunktiv [1]
  1. balge mich
  2. balgest dich
  3. balge sich
  4. balgen uns
  5. balget euch
  6. balgen sich
2. Konjunktiv
  1. balgte mich
  2. balgtest dich
  3. balgte sich
  4. balgten uns
  5. balgtet euch
  6. balgten sich
Futur 1
  1. werde mich balgen
  2. wirst dich balgen
  3. wird sich balgen
  4. werden uns balgen
  5. werdet euch balgen
  6. werden sich balgen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich balgen
  2. würdest dich balgen
  3. würde sich balgen
  4. würden uns balgen
  5. würdet euch balgen
  6. würden sich balgen
Diverses
  1. balg dich!
  2. balgt euch!
  3. balgen Sie sich!
  4. gebalgt
  5. ausbalgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for sich balgen:

NounRelated TranslationsOther Translations
play Abweichung; Bühnenstück; Drama; Glücksspiel; Kinderspiel; Marge; Partie; Runde; Schauspiel; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielen; Spielraum; Streit; Stück; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit
romp Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Gezänk; Herumtollen; Klönen
VerbRelated TranslationsOther Translations
frolic balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben hinken; hüpfen; tänzeln
horse around balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
let oneself go balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
play balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben bespielen; darstellen; spielen; tun als ob; wiedergeben
romp balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
romp around balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
run around wildly balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben

Related Translations for sich balgen