German

Detailed Translations for abgestanden from German to Spanish

abgestanden:


Translation Matrix for abgestanden:

NounRelated TranslationsOther Translations
asqueroso Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Ekel; Hundsfott; Iltis; Lausbub; Lump; Sau; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Schweinigel; Taugenichts
bajo Baß; Kontrabaß; Sandbank
bruto Barbar; Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Dreckskerl; Ekel; Fittich; Flegel; Grobian; Lump; Lümmel; Prolet; Rabauke; Rohling; Rülpser; Rüpel; Sack; Schuft; Schurke; Stiesel; Tölpel; Unmensch; Wüterich; blöder Sack; ein roher Mensch; elender Kerl; grobePerson; roher Mensch; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; ungeschliffener Kerl
cochino Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Ekel; Ferkel; Iltis; Lausbub; Lump; Sau; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmierkanis; Schmutzfink; Schurke; Schwein; Schweinchen; Schweinigel; Taugenichts
criminal Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
grosero Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Derbheit; Dreckskerl; Ekel; Fittich; Flegel; Flegelhaftigkeit; Grobheit; Grobian; Heini; Kaffer; Lump; Lümmel; Plumpheit; Prolet; Provinzler; Roheit; Rülpser; Rüpel; Schroffheit; Schuft; Stiesel; Tölpel; Unhöflichkeit; blöder Sack; elender Kerl; grobePerson; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; ungeschliffener Kerl
malo Schuft; Schurke
menos Minus; Minuszeichen; Subtraktionszeigen
puerco Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Eber; Ekel; Ferkel; Iltis; Lausbub; Lump; Sau; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Schwein; Schweinchen; Schweinigel; Taugenichts
sucio Schmutzfink
ModifierRelated TranslationsOther Translations
a sotavento abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht alltäglich; banal; dürftig; eben; egal; einfach; falsch; flach; fühllos; gehässig; gemein; gering; gleich; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; verbrecherisch; verrucht; winzig; öffentlich
asqueroso abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig abscheuerregend; abscheulich; abschreckend; abstoßend; ekelerregend; ekelhaft; eklig; feucht; frivol; gewissenlos; glitschig; grauenerregend; grausig; gräßlich; häßlich; immoralisch; krätzig; lasterhaft; nachlässig; obszön; räudig; schamlos; scheußlich; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmutzig; schrecklich; schweinisch; sittenlos; skrupellos; taktlos; unanständig; unappetitlich; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unsauber; unschicklich; unsittlich; unzüchtig; widerlich; widerwärtig
añejo abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht abgelagert; überjährig
bajamente abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; verbrecherisch; verrucht; winzig; öffentlich
bajo abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht abgefeimt; alltäglich; arm; armselig; ausgekocht; banal; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gebrechlich; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; gewöhnlich; glatt; gängig; heimtückisch; hinfällig; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; karg; klein; kleinlich; knapp; kärglich; landläufig; listig; mies; minderwertig; nicht adlig; nicht oben; niederträchtig; niedrig; obszön; ordinär; platt; raffiniert; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlau; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; teuflisch; tief; tiefhängend; trivial; tückisch; unedel; ungenügend; unter; unter dem Mindestmaß; untergeordnet; unzureichend; verbrecherisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; vulgär; winzig; während; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich; äußerst klein; öffentlich
banal abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht bedeutungslos; gemein; gewöhnlich; nichtsbedeutend; nierderträchtig; platt; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig
basto abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht derb; garstig; grob; rüde; schroff; schuftig; schwer; ungeschliffen
bruto abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; unflätig; ungehobelt; ungeschlacht; ungeschliffen abscheuerregend; abscheulich; aggressiv; angebunden; animalisch; anmaßend; anstößig; anzüglich; arrogant; barbarisch; beißend; bestialisch; bissig; brutal; brutto; brüsk; bäuerisch; derb; doof; dreist; dumm; dörflich; eckig; einsilbig; entsetzlich; feurig; flegelhaft; frech; furchtbar; fürchterlich; gefühllos; geharnischt; gewaltig; gewaltsam; gewalttätig; grauenerregend; grausam; grausig; grell; grob; grobschlächtig; gräßlich; hart; heftig; herzlos; kaltblütig; kantig; klobig; kurz angebunden; ländlich; lümmelhaft; nicht bearbeitet; ohne Umschweife; pastoral; pfarrlich; plump; roh; rustik; rüde; scharf; schauervoll; schaurig; scheußlich; schrecklich; schroff; schwer; schwerfällig; schändlich; stark; stoppelig; struppig; stumpf; störrisch; stürmisch; tierisch; täppisch; tölpelhaft; unbescheiden; unerzogen; ungehobelt; ungeniert; ungeschickt; ungeschlacht; ungeschliffen; ungestüm; unhöflich; unkultiviert; unmenschlich; unsanft; unverschämt; unzart; wild; zottig; zutäppisch; zynisch; überheblich
burdo abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht derb; garstig; grob; nicht elegant; plump; pummelig; rüde; schroff; schuftig; schwer; ungeschliffen
cochino abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig ekelhaft; faul; fett; fettig; fleckig; krätzig; lumpig; räudig; schlammig; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweineartig; schweinisch; stinkig; trübe; unsauber; verkommen; widerlich
criminal abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht abgefeimt; alltäglich; ausgekocht; banal; bösartig; böse; durchtrieben; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gerissen; gesetzliche; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; kriminell; kriminelle; landläufig; listig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; schurkisch; strafrechtlich; teuflisch; ungesetzlich; verbrecherisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; winzig
desaseado abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht abstoßend; anstößig; eklig; nachlässig; nicht stubenrein; schlampig; schlottrig; schmierig; schmutzig; sorglos; unappetitlich; ungenau; unkeusch; unlauter; unordentlich; unrein; unsauber; unzüchtig; widerlich; widerwärtig
deshonroso abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos

Synonyms for "abgestanden":


Wiktionary Translations for abgestanden:


Cross Translation:
FromToVia
abgestanden insípido insipid — unappetizingly flavorless
abgestanden duro; revenido; pasado; viciado stale — having lost its freshness
abgestanden rancio; revenido; pasado; viciado rassis — Qui a perdu sa fraicheur (1):

abgestanden form of abstehen:

abstehen verbe (stehe ab, stehst ab, steht ab, stand ab, standet ab, abgestanden)

  1. abstehen (überlassen; übergeben; abtreten; abgeben)

Conjugations for abstehen:

Präsens
  1. stehe ab
  2. stehst ab
  3. steht ab
  4. stehen ab
  5. steht ab
  6. stehen ab
Imperfekt
  1. stand ab
  2. standest ab
  3. stand ab
  4. standen ab
  5. standet ab
  6. standen ab
Perfekt
  1. habe abgestanden
  2. hast abgestanden
  3. hat abgestanden
  4. haben abgestanden
  5. habt abgestanden
  6. haben abgestanden
1. Konjunktiv [1]
  1. stehe ab
  2. stehest ab
  3. stehe ab
  4. stehen ab
  5. stehet ab
  6. stehen ab
2. Konjunktiv
  1. stände ab
  2. ständest ab
  3. stände ab
  4. ständen ab
  5. ständet ab
  6. ständen ab
Futur 1
  1. werde abstehen
  2. wirst abstehen
  3. wird abstehen
  4. werden abstehen
  5. werdet abstehen
  6. werden abstehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abstehen
  2. würdest abstehen
  3. würde abstehen
  4. würden abstehen
  5. würdet abstehen
  6. würden abstehen
Diverses
  1. steh ab!
  2. steht ab!
  3. stehen Sie ab!
  4. abgestanden
  5. abstehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abstehen:

NounRelated TranslationsOther Translations
ceder Ausrecken
VerbRelated TranslationsOther Translations
ceder abgeben; abstehen; abtreten; übergeben; überlassen absehen; anspannen; aufziehen; ausstrecken; beziehen; dehnen; einem etwas überlassen; einliefern; einreichen; einsenden; erliegen; fliehen; flüchten; gönnen; recken; spannen; strecken; unterliegen; verzichten; weichen; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; überreichen
devolver abgeben; abstehen; abtreten; übergeben; überlassen aushändigen; ausliefern; auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; erbrechen; ergeben; erstatten; herauswürgen; honorieren; kaitulieren; kotzen; rückerstatten; sich erbrechen; sich übergeben; speien; spucken; vergüten; wiedergeben; zurückbringen; zurückerstatten; zurückgeben; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zurückzahlen; zustandebringen; zürückschicken; übergeben
entregar abgeben; abstehen; abtreten; übergeben; überlassen abgeben; abliefern; abtragen; anbieten; anfordern; aufgeben; ausbezahlen; ausliefern; ausstellen; austeilen; austragen; begünstigen; besorgen; bestellen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; bringen; darreichen; einliefern; einreichen; einschenken; einschreiben; einsenden; ergeben; erlauben; erweisen; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gutheißen; gönnen; hergeben; herreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; insHausliefern; liefern; offerieren; präsentieren; reichen; rundbringen; schenken; senden; spenden; stiften; verehren; vergönnen; verschenken; vorlegen; zuerkennen; zustellen; übergeben; überliefern; überreichen; übertragen an

Wiktionary Translations for abstehen:


Cross Translation:
FromToVia
abstehen sobresalir stick out — to protrude; to extend beyond