German
Detailed Translations for in Verwunderung setzen from German to Spanish
in Verwunderung setzen: (*Using Word and Sentence Splitter)
- in: en
- Verwunderung: admiración; sorpresa; asombro; extrañeza
- Setzen: proponer; postular; colocación; trabajos de composición
- setzen: poner; mover; situar; derribar; destinar; publicar; depositar; estacionar; deponer; depositar sobre; sentarse; levantar; crear; establecer; construir; fundar; erigir; edificar; erguir; ceder el sitio; caer; suspender; hundir; hundirse; derrumbarse; catear; sumergirse; sumirse; encovar; embodegar; ir a pique; echar a pique; hacer; jugar; bajar; pagar; colocar; regresar; ubicar; llevarse; tender; ahorrar; vencer; invertir; robar; desaparecer; disminuir; tumbar; engordar; reducir; componer; descender; encajar; rebajar; recortar; colocarse; remover; menguar; decaer; movilizar; abreviar; transportar; especular; decrecer; engarzar; abombarse; hacer una jugada; hacer arreglos musicales; mover una pieza; espescular al alza a la baja
Wiktionary Translations for in Verwunderung setzen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• in Verwunderung setzen | → asombrar; admirar | ↔ étonner — (term, sens étymologique concret) ébranler à la manière du tonnerre. |