German

Detailed Translations for Stimme from German to Spanish

Stimme:

Stimme [die ~] nom

  1. die Stimme (Votum)
    el voto
  2. die Stimme (Votum)
    el sufragio; el voto
  3. die Stimme (Klang der Stimme)
  4. die Stimme (Ruf)
    la llamada; la convocatoria; el llamamiento; la convocación
  5. die Stimme
    la voz
    • voz [la ~] nom

Translation Matrix for Stimme:

NounRelated TranslationsOther Translations
convocación Ruf; Stimme Aufruf; Einberufung; Ruf; Rufen; Schrei; Schreien; Zusammenrufung
convocatoria Ruf; Stimme Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Ruf; Rufen; Schrei; Schreien
llamada Ruf; Stimme Anruf; Anrufen; Apell; Ehre; Klopfen; Lockpfeife; Lockruf; Lockton; Name; Positionierung; Referenz; Reputation; Ruf; Rufen; Schrei; Schreien; Telefonat; Telefongespräch; Telefoon; Verweisung; Überweisung
llamamiento Ruf; Stimme Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Ruf; Rufen; Schrei; Schreien
sonido de la voz Klang der Stimme; Stimme
sufragio Stimme; Votum Stimmen; Wählen
voto Stimme; Votum Gelübde; Gewalt; Stimmen; Verfügungsrecht; Wählen
voz Stimme

Synonyms for "Stimme":


Wiktionary Translations for Stimme:

Stimme
noun
  1. Votum bei Beratungen, Konsens- oder Mehrheitsfindungen
  2. ein mit dem Kehlkopf erzeugter Laut, um sich zu verständigen bzw. sich verständlich zu machen
    • Stimmevoz

Cross Translation:
FromToVia
Stimme voz stem — het geluid dat door het trillen van de menslijke stembanden wordt geproduceerd
Stimme voz voice — sound uttered by the mouth
Stimme sonoro voice — sound of the kind or quality heard in speech or song in the consonants b, v, d, etc., and in the vowels
Stimme voz voice — the tone or sound emitted by anything
Stimme voto voice — opinion or choice expressed; judgment; a vote
Stimme voto vote — formalised choice
Stimme voz; voto voixensemble de sons produire par les cordes vocales.
Stimme balotar; votar; elegir élire — Choisir entre plusieurs personnes ou plusieurs choses. (Sens général).

Stimme form of stimmen:

Conjugations for stimmen:

Präsens
  1. stimme
  2. stimmst
  3. stimmt
  4. stimmen
  5. stimmt
  6. stimmen
Imperfekt
  1. stimmte
  2. stimmtest
  3. stimmte
  4. stimmten
  5. stimmtet
  6. stimmten
Perfekt
  1. habe gestimmt
  2. hast gestimmt
  3. hat gestimmt
  4. haben gestimmt
  5. habt gestimmt
  6. haben gestimmt
1. Konjunktiv [1]
  1. stimme
  2. stimmest
  3. stimme
  4. stimmen
  5. stimmet
  6. stimmen
2. Konjunktiv
  1. stimmte
  2. stimmtest
  3. stimmte
  4. stimmten
  5. stimmtet
  6. stimmten
Futur 1
  1. werde stimmen
  2. wirst stimmen
  3. wird stimmen
  4. werden stimmen
  5. werdet stimmen
  6. werden stimmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stimmen
  2. würdest stimmen
  3. würde stimmen
  4. würden stimmen
  5. würdet stimmen
  6. würden stimmen
Diverses
  1. stimm!
  2. stimmt!
  3. stimmen Sie!
  4. gestimmt
  5. stimmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stimmen:

NounRelated TranslationsOther Translations
cerrar Abdichten; Abschliessen; Dichten
concordar Akkordieren; Übereinstimmen
corresponder Akkordieren; Übereinstimmen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acordar abstimmen; stimmen; wählen Sich einig werden; abmachen; akkordieren; anhalten; aufhören; ausmachen; beenden; beschließen; bestimmen; einwilligen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren; übereinkommen; übereinstimmen
adaptar a abstimmen; stimmen; wählen abstimmen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten
ajustar hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen Feinabstimmung; ablehnen; abstimmen; andocken; anpassen; anprobieren; ausbessern; ausrichten; davon ausgehen; einnähen; einstellen; flicken; gefallen; geschikt sein; geziemen; gleichrichten; gleichschalten; in Einklang bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; instandsetzen; konvenieren; passen; reparieren; schicken; schmecken; stramm machen; strecken; taugen; versteifen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen
celebrar hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen abschließen; beenden; einFestfeiern; feiern; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; versperren; zelebrieren; zumachen; zusperren
cerrar hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen abdichten; abgrenzen; abschliessen; absperren; abstecken; abzäunen; ausdrehen; ausmachen; ausschalten; beenden; begrenzen; beschneiden; beschränken; das Verfahren einstellen; eindämmen; einhegen; einschränken; einsperren; einsäumen; einzäunen; festlegen; isolieren; limitieren; neppen; prellen; schließen; seponieren; sperren; trassieren; umzäunen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zu den Akten legen; zubinden; zudrehen; zufallen; zumachen; zuschlagen; zuschliessen; zuschnappen; zuschütten; zusperren; zuwerfen; zuziehen; übervorteilen
cerrar con llave hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen abdichten; abschliessen; absperren; isolieren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zufallen; zumachen; zuschliessen; zuschnappen; zusperren
coincidir decken; gleichen; gleichkommen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen; übereinstimmen mit zusammenfallen; zusammentreffen
coincidir con aufgehen; gleichen; gleichkommen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen; übereinstimmen mit
cojear hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen hinken; humpeln; klappern
concertar gleichen; gleichkommen; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen mit harmonisieren; schließen; schlußfolgern; sperren; verriegeln; verschließen; versperren; zumachen; zusperren
concordar aufgehen; gleichen; gleichkommen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen; übereinstimmen mit Sich einig werden; abmachen; ausmachen; eine harmonische Einheit bilden; einwilligen; reimen; vereinbaren; übereinstimmen
convenir con aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
corresponder decken; gleichen; stimmen; übereinstimmen eine harmonische Einheit bilden; geziemen; passen; schicken; zufallen; zukommen; zuteil werden
corresponder con aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
decidirse abstimmen; stimmen; wählen
elegir abstimmen; stimmen; wählen auslesen; auslosen; auswählen; selektieren
emitir su voto abstimmen; stimmen; wählen
escoger abstimmen; stimmen; wählen ausdrücken; auslosen; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
optar abstimmen; stimmen; wählen
ser justo aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
venir bien hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen geziemen; passen; schicken
votar abstimmen; stimmen; wählen

Synonyms for "stimmen":


Wiktionary Translations for stimmen:

stimmen
verb
  1. die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern
  2. an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen)
  3. zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben

Cross Translation:
FromToVia
stimmen inspirar; poner stemmen — iemand een bepaald gevoel geven
stimmen cuadrar kloppen — in overeenstemming zijn
stimmen afinar tune — to modify a musical instrument
stimmen votar vote — assert a formalised choice
stimmen acordar accordermettre d’accord.
stimmen disponer disposerarranger, mettre dans l’ordre le plus convenable.
stimmen arreglar réglertirer avec la règle des lignes droites sur du papier, du parchemin, du carton, etc. cf|papier réglé.
stimmen votar voter — Exprimer son choix, sa préférence lors d’une votation.
stimmen balotar; votar; elegir élire — Choisir entre plusieurs personnes ou plusieurs choses. (Sens général).

External Machine Translations:

Related Translations for Stimme