German

Detailed Translations for Ächtung from German to Spanish

achtung:


Synonyms for "achtung":

  • Ausschluss; Bann; Untersagung; Verbot; Verdammung; Verfemung; Ächtung

Achtung:

Achtung [die ~] nom

  1. die Achtung (Respekt; Hochachtung; Ehrerbietung)
    el respeto; la estima; la deferencia
  2. die Achtung (Respekt; Hochachtung; Anerkennung; )
    el respeto; la estima; la estimación; la deferencia
  3. die Achtung (Schätzung; Wertung; Anerkennung; )
    el aprecio; la estima; el respeto
  4. die Achtung (Beachtung)
    el respeto; la observancia
  5. die Achtung (Erkenntlichkeit; Dankbarkeit; Erkenntnis; )
    el agradecimiento; el reconocimiento; la gratitud
  6. die Achtung
    la atención

Translation Matrix for Achtung:

NounRelated TranslationsOther Translations
agradecimiento Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Würdigung Anerkennung; Dank; Dankbarkeit; Erkenntlichkeit
aprecio Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Einschätzung; Erkenntlichkeit; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
atención Achtung Achtgeben; Aufmerksamkeit; Beobachten; Interesse
deferencia Achtung; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Würdigung Ehrengabe; Huldigung
estima Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
estimación Achtung; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Würdigung Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Kalkulation; Mutmaßung; Schonung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Vermutung; Verschonung; Wertung
gratitud Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Würdigung Anerkennung; Dank; Dankbarkeit; Erkenntlichkeit
observancia Achtung; Beachtung Schonung; Verschonung
reconocimiento Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Würdigung Anerkennung; Ausforschung; Dank; Dankbarkeit; Einsicht; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Erkundigung; Erkundung; Erkundungsfahrt; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Exploration; Kenntlichkeit; Konzession; Prüfung; Untersuchung; Wahrnehmen; Wiedererkennen; ärztliche Untersuchung
respeto Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Beachtung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung Ehre; Ehrengabe; Huldigung; Name; Ruf; Schonung; Verschonung

Synonyms for "Achtung":


Wiktionary Translations for Achtung:

Achtung
noun
  1. Ausruf oder Aufschrift, um Vorsicht oder Aufmerksamkeit zu bewirken
  2. Respekt, Ehrfurcht und/oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas

Cross Translation:
FromToVia
Achtung atención attention — state of alertness in the standing position
Achtung estima esteem — favourable regard
Achtung respeto respect — admiration for a person or entity because of perceived merit
Achtung precaución warning — warning of danger in signs
Achtung estimación; estima; aprecio waardering — het hechten van een waarde aan iets of het tonen daarvan
Achtung atención attentieaandacht
Achtung atención attentionconcentration particulière sur quelque chose ; application d’esprit à quelque chose.
Achtung estima; estimación estimeopinion favorable que l’on avoir de quelqu’un, fonder sur la connaissance de son mérite, de ses bonnes qualités, de ses vertus.
Achtung respeto respectsentiment de considération, d’égard envers quelqu’un ou quelque chose, manifesté par une attitude déférente envers celui-ci ou celle-ci.


Wiktionary Translations for Ächtung:


Cross Translation:
FromToVia
Ächtung ostracismo ostracism — banishment, exclusion from community