German

Detailed Translations for einstürzen from German to Spanish

Einstürzen:

Einstürzen [das ~] nom

  1. Einstürzen (Sterben; Einbüssen)
    la muerte; el deceso; el fallecimiento; el óbito
  2. Einstürzen (Hinfallen; Niederfallen)
    la caída; el hundimiento; el derrumbe; el colapso; el derrumbamiento; el desmoronamiento
  3. Einstürzen (Rückfall; Zusammenbruch; Depression; )
    la baja; el hundimiento; la depresión
  4. Einstürzen (Zusammenbrechen)
    el derrumbamiento; la caída
  5. Einstürzen (Einsturz)
    la caídas; la drizas; el derrumbamientos

Translation Matrix for Einstürzen:

NounRelated TranslationsOther Translations
baja Depression; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Zusammenbruch Antrag auf Entlassung; Antrag auf Kündigung; Ausscheidung; Ausschreibung; Austritt; Depression; Einbruch; Einsturz; Einstürze; Entlassungsersuchen; Ermäßigung; Fallen; Geschäftsflaute; Geschäftsstille; Herabsetzung; Kündigung; Preisnachlaß; Preissenkung; Reduktion; Reduzierung; Schlaffheit; Schlappheit; Skonto; Stürzen; Tiefkonjunktur; Traurigkeit; Unbehagen; Zusammenbruch; Zusammensturz; während der Landung aufsetzen
caída Einstürzen; Hinfallen; Niederfallen; Zusammenbrechen Abnahme; Einbruch; Einsturz; Einstürze; Schäden; Schädigung; Verlust; Verminderung; Zusammenbruch; Zusammensturz; weniger werden
caídas Einsturz; Einstürzen
colapso Einstürzen; Hinfallen; Niederfallen Einbruch; Einsturz; Fall; Zusammenbruch; Zusammensturz
deceso Einbüssen; Einstürzen; Sterben
depresión Depression; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Zusammenbruch Bodensenkung; Delle; Depression; Einsenkung; Einstürze; Gemütsleiden; Geschäftsflaute; Geschäftsstille; Krise; Lebensmüdigkeit; Melancholie; Mulde; Mutlosigkeit; Niederung; Niedrigkeit; Ratlosigkeit; Schlaffheit; Schlappheit; Schwermut; Senke; Senkung; Tief; Tiefe; Tiefkonjunktur; Traurigkeit; Trübsal; Trübseligkeit; Trübsinn; Trübsinnigkeit; Unbehagen; Verzweiflung; niedrige Konjunktur
derrumbamiento Einstürzen; Hinfallen; Niederfallen; Zusammenbrechen Einbruch; Einsturz; Fall; Niederreißen; Umreißen; Zusammenbruch; Zusammensturz
derrumbamientos Einsturz; Einstürzen Einstürze; Zusammenbrüche
derrumbe Einstürzen; Hinfallen; Niederfallen Einbruch; Einsturz; Fall; Zusammenbruch; Zusammensturz
desmoronamiento Einstürzen; Hinfallen; Niederfallen Baufälligkeit; Einbruch; Einsturz; Hinfälligkeit; Zusammenbruch; Zusammensturz
drizas Einsturz; Einstürzen
fallecimiento Einbüssen; Einstürzen; Sterben Abfahren; Abreisen; Hinscheiden; Mortalität; Sterbefall; Sterben; Tod; Todesfall; Weggehen
hundimiento Depression; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Hinfallen; Niederfallen; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Zusammenbruch Abrutchen; Absacken; Einbruch; Einsinken; Einsturz; Senkung; Wegsacken; Zusammenbruch; Zusammensturz
muerte Einbüssen; Einstürzen; Sterben Friedhöfe; Grab; Grabgewölbe; Grabmal; Grabstelle; Gruft; Gräber; Hinscheiden; Krypta; Mortalität; Schlafstätte; Sterbefall; Sterben; Tod; Todesfall
óbito Einbüssen; Einstürzen; Sterben

einstürzen:

einstürzen verbe (stürze ein, stürzest ein, stürzt ein, stürzte ein, stürztet ein, eingestürzt)

  1. einstürzen (implodieren)
  2. einstürzen (zusammenbrechen; zusammenstürzen; zusammenfallen; einsinken; zusammensinken)
  3. einstürzen (zusammenbrechen; einsacken; einsinken; )
  4. einstürzen (durchbiegen; durchzechen; einbrechen)
  5. einstürzen (sinken; untergehen; versinken; )
  6. einstürzen (abrutschen; senken; einsacken; )
  7. einstürzen (rücklaufen; abnehmen; einsacken; einsinken)
  8. einstürzen (versinken; einsinken; einsacken)
  9. einstürzen (abrutschen; fallen; einsacken; )

Conjugations for einstürzen:

Präsens
  1. stürze ein
  2. stürzest ein
  3. stürzt ein
  4. stürzen ein
  5. stürzt ein
  6. stürzen ein
Imperfekt
  1. stürzte ein
  2. stürztest ein
  3. stürzte ein
  4. stürzten ein
  5. stürztet ein
  6. stürzten ein
Perfekt
  1. bin eingestürzt
  2. bist eingestürzt
  3. ist eingestürzt
  4. sind eingestürzt
  5. seid eingestürzt
  6. sind eingestürzt
1. Konjunktiv [1]
  1. stürze ein
  2. stürzest ein
  3. stürze ein
  4. stürzen ein
  5. stürzet ein
  6. stürzen ein
2. Konjunktiv
  1. stürzte ein
  2. stürztest ein
  3. stürzte ein
  4. stürzten ein
  5. stürztet ein
  6. stürzten ein
Futur 1
  1. werde einstürzen
  2. wirst einstürzen
  3. wird einstürzen
  4. werden einstürzen
  5. werdet einstürzen
  6. werden einstürzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einstürzen
  2. würdest einstürzen
  3. würde einstürzen
  4. würden einstürzen
  5. würdet einstürzen
  6. würden einstürzen
Diverses
  1. stürz ein!
  2. stürzt ein!
  3. stürzen Sie ein!
  4. eingestürzt
  5. einstürzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einstürzen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bajar Absteigen; Abstieg
derrumbarse Fallen; Stürzen
descender Absitzen; Absteigen; Abstieg; Herabsteigen
disminuir Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
hundirse Abrutschen; Einsinken; Sinken; Wegsacken; Zurückfallen; stark im Wert fallen
irse a pique Abrutschen; Einsinken; Sinken; Zurückfallen; stark im Wert fallen
sucumbir Aufgeben; Nachgeben
zozobrar Kentern
VerbRelated TranslationsOther Translations
aflojarse durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden
bajar abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abschwächen; absitzen; absteigen; anlaufen; anstreben; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; einliefern; einreichen; einsenden; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fallen; fliehen; flüchten; fortnehmen; fortrennen; herabkommen; herabmindern; herabsetzen; herabsteigen; herabtragen; herunterholen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunterbringen; hinuntersteigen; kürzen; mindern; nach unten bringen; nach unten gehen; nach unten laufen; nachlassen; niedergehen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sich begeben; sinken; sparen; stark im Wert fallen; steigen; stürzen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen
bajar los precios abnehmen; einsacken; einsinken; einstürzen; rücklaufen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen abfüllen; einsacken
caer abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken Streit verlieren; ausrutschen; brechen; das Verfahren einstellen; den kürzeren ziehen; einenPurzelbaumschlagen; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; erliegen; fallen; fliegen; hinfallen; im Sterben liegen; kippen; purzeln; scheitern; schmeißen; seponieren; sinken; sterben; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umkommen; umstürzen; untergehen; unterliegen; vergehen; werfen; zerbrechen; zu den Akten legen; zugrunde gehen
caerse abnehmen; einsacken; einsinken; einstürzen; implodieren; rücklaufen abbrechen; abknacken; abstürzen; auf den Boden fallen; brechen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einenPurzelbaumschlagen; einschneiden; erstechen; fallen; fliegen; herabfallen; herunterstürzen; hinabstürzen; hineindringen; hinfallen; hinuntenfallen; hinunterfallen; hinunterstürzen; kippen; knacken; knicken; lochen; niederstürzen; penetrieren; purzeln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; zerbrechen; zusammenbrechen; zusammensinken
catear abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken
derrumbarse abnehmen; abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; implodieren; rücklaufen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen abbrechen; abknacken; abstürzen; brechen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erliegen; erstechen; explodieren; herunterstürzen; hinabstürzen; hineindringen; hineinfallen; hinfallen; hinunterstürzen; kaputtgehen; knacken; knicken; lochen; niederstürzen; penetrieren; platzen; plumpsen; stark im Wert fallen; stürzen; umkommen; untergehen; verfallen; vergehen; verkommen; waten; zerbrechen; zu Grunde gehen; zugrunde gehen; zusammenbrechen; zusammensinken
desaparecer bajo u.c. einsinken; einstürzen; fallen; herunterrutschen; senken; sichsenken; sickern; sinken; umkommen; untergehen; versenken; versinken
descender abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abschwächen; absteigen; ausbeuteln; ausbrechen; auseinandergehen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; einliefern; einpacken; einreichen; einsacken; einsenden; einsinken; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fallen; fliehen; flüchten; fortnehmen; fortrennen; herabfallen; herabmindern; herabsetzen; herabsteigen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunter lassen; hinunterfahren; hinunterfallen; hinunterkommen; hinuntersteigen; kürzen; mindern; nach unten gehen; nach unten laufen; nachlassen; niederlassen; niedersteigen; prolabieren; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sichsenken; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; vorfallen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen
desmoronarse einsacken; einsinken; einstürzen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen abblättern; abschälen; kaputtgehen; verfallen; vergehen; verkommen
disminuir abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abnehmend; abschwächen; einschrumpfen; einschränken; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; minimalisieren; mäßigen; nachlassen; reduzieren; rückgängig machen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwindend; schwächen; setzen; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; weniger werden; zurückdrehen; zurückgehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden; zusammengehen
doblarse durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen beugen; biegen; falten; flektieren; fälschen; hinneigen; knicken; krümmen; multiplizieren; reproduzieren; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; umbiegen; umfalten; umknicken; verbeugen; verbiegen; verdoppeln; vermehren; verneigen; vervielfachen; vervielfältigen
echar a pique abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken
embodegar abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken stark im Wert fallen; stürzen
encovar abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken stark im Wert fallen; stürzen
estrellarse einstürzen; implodieren abstürzen; beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; hinabstürzen; niederstürzen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
hundir abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken einbeulen; eindrücken; versenken
hundirse abnehmen; abrutschen; aus Zink; durchbiegen; durchfallen; durchrasseln; durchzechen; einbrechen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; rücklaufen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbrechen; abfüllen; abknacken; abkühlen; aufbrauchen; aufzehren; ausbeuteln; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; brechen; dulden; durchhalten; durchmachen; einsacken; erdulden; erfahren; erkalten; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; herabstürzen; herunterstürzen; hinunterstürzen; knacken; knicken; kühlen; kühler werden; leiden; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verfallen; vergehen; verkommen; vertragen; verzehren; zehren; zerbrechen; zusammenbrechen; zusammensinken; überdauern; überlaufen; überstehen
ir a pique abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen
irse a pique abrutschen; einbrechen; einsacken; einsinken; einstürzen; fallen; glitschen; schrumpfen; versinken; zurückgehen abfüllen; einsacken
sucumbir einsinken; einstürzen; fallen; herunterrutschen; senken; sichsenken; sickern; sinken; umkommen; untergehen; versenken; versinken aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; erliegen; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; unterliegen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
sufrir un ataque nervioso einsacken; einsinken; einstürzen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
sufrir un bache einsacken; einsinken; einstürzen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
sumergirse abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken einsinken; eintauchen; ins Wasser tauchen; sichducken; stürzen; tauchen
sumirse abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken
suspender abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abblasen; ablehnen; abprallen; absagen; abschlagen; abstoßen; abweisen; anbsetzen; anhalten; ausscheiden; ausschlagen; das Verfahren einstellen; etwas aufgeben; seponieren; sitzen bleiben; suspendieren; vertagen; verweigern; verwerfen; verzichten; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren; zu den Akten legen; zurücktreten; zurückweisen
venirse abajo einsacken; einsinken; einstürzen; implodieren; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen abstürzen; einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; herunterstürzen; hinabstürzen; hinfallen; hinunterstürzen; kippen; niederstürzen; purzeln; schmeißen; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; werfen
zozobrar abrutschen; einbrechen; einsacken; einsinken; einstürzen; fallen; glitschen; schrumpfen; versinken; zurückgehen kanten; kentern

Wiktionary Translations for einstürzen:


Cross Translation:
FromToVia
einstürzen desplomarse; derrumbarse collapse — to fall down suddenly; to cave in

External Machine Translations: