Noun | Related Translations | Other Translations |
administrador
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
AD-Beamter; Abteilungsleiter; Abteilungsleiterin; Administrator; Anführer; Buchführer; Buchhalter; Chauffeur; Chef; Computeradministrator; Fahrer; Führer; Gebieter; Geschäftsführer; Geschäftsführerin; Gutsverwalter; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Konkurrenzverwalter; Leiter; Lenker; Nachlaßpfleger; Politiker; Staatsmann; SysAdmin; Systemadministrator; Treuhänder; Vermögensverwalter; Verwalter; Vorstand
|
apoderado
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
Abteilungsleiter; Abteilungsleiterin; Beauftragte; Bevollmächtigte; Geschäftsführer; Geschäftsführerin; Prokurist
|
director
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
Abteilungsleiter; Abteilungsleiterin; Anführer; Chauffeur; Chef; Chefin; Chefredakteur; Direktor; Fahrer; Führer; Fürst; Gebieter; Geschäftsführer; Geschäftsführerin; Haupt; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Hauptschriftleiter; Herr; Herrscher; Leiter; Leiterin; Lenker; Oberhaupt; Politiker; Staatsmann; Topfrau; Topmann; VIP; Vorgesetzte; Vorstand; Vorsteher
|
encargado
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
Bevollmächtigte; Chefin; Geschäftsführer; Haupt; Konkurrenzverwalter; Leiterin; Nachlaßpfleger
|
gerente
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
Abteilungsleiter; Abteilungsleiterin; Anführer; Bevollmächtigte; Chauffeur; Chef; Direktor; Fahrer; Führer; Fürst; Gebieter; Geschäftsführer; Geschäftsführerin; Haupt; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Herr; Herrscher; Konkurrenzverwalter; Leiter; Lenker; Manager; Nachlaßpfleger; Oberhaupt; Politiker; Staatsmann; Vorgesetzte; Vorsitzender; Vorstand; Vorsteher
|
gobernador
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
Fürst; Generalgouverneur; Gouverneur; Herrscher; Regent; Regierende; Statthalter
|
gobernante
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
Autorität; Befehlshaber; Kapazität
|
jefe
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
Anfang; Anfang einer Brief; Anführer; Boss; Chef; Chefin; Führer; Fürst; Gebieter; Gewalthaber; Haupt; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Herr; Herrscher; Hüttenmeister; Kolonnenführer; Leiter; Leiterin; Meister; Oberhaupt; Partieführer; Polier; Schachtmeister; Stammeshäuptling; Sägemeister; Titel; Topfrau; Topmann; VIP; Vorarbeiter; Vorgesetzte; Vormann; Vorstand; Vorsteher; Werkmeister; Überschrift
|
regente
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
Deichgraf; Fürst; Generalgouverneur; Gouverneur; Herrscher; Regent; Schultheiß; Schulze; Statthalter
|
soberana
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
Alleinherrscher; Diktator; Fürstin; Herrin; Kaiserin; Landesherrin; Meisterin
|
soberano
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
Alleinherrscher; Autorität; Befehlshaber; Diktator; Freiherr; Fürst; Gebieter; Gewaltherrscher; Herr; Herrscher; Hoheit; Junker; Kapazität; König; Landjunker; Majestät; Monarch; Subjekt
|
virrey
|
Gouverneur; Landvogt; Statthalter
|
Fürst; Generalgouverneur; Gouverneur; Herrscher; Regent; Statthalter; Vizekönig
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
gobernante
|
|
gebietend; herschend; regierend
|
soberano
|
|
ansehnlich; aristokratisch; distingiert; fürstlich; gepflegt; königlich; royal; souverän; vornehm
|