Noun | Related Translations | Other Translations |
ahorro
|
Einsparung; Kostenersparnis; Rückgang; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
Aussparung; Einschränkung; Einsparung; Ersparnis; Ersparung; Sparsamkeit; Spärlichkeit; Wirtschaftlichkeit
|
bajo nivel
|
Bodensenkung; Delle; Einsenkung; Mulde; Niederung; Niedrigkeit; Senke; Senkung; Tiefe
|
Bergtal; Mulde; Niederung; Senke; Tal
|
cercenamiento
|
Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
Lohnverminderung
|
corte
|
Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
Absatz; Abschnitt; Anschnittfläche; Ausschnitt; Auswirkung; Durchschnitt; Einkerbung; Einschnitt; Ergebnis; Fasson; Folge; Gefolge; Hinterhof; Hof; Hofgefolge; Hofhaltung; Hofstaat; Innenhof; Kerbe; Kerbung; Knipschen; Konsequenz; Lohnverminderung; Paßform; Riegel; Scheibe; Schlitz; Schloß; Schmiß; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte; Schnittwunde; Schnitzen; Sitz; Troß; Unterkante; Viereck; kleineSchnitt; untere Ende
|
cuesta
|
Böschung; Gefälle; Hang; Helling; Senkung; Steilhang
|
Böschung; Gefälle; Hang; Hügel
|
declive
|
Böschung; Gefälle; Hang; Helling; Senkung; Steilhang
|
Abschüssigkeit; Abstieg; Böschung; Gefälle; Hang; Hügel; Niedergang; Rückgang; Steile; Steilhang; Steilheit; Untergang; Verfall
|
depresión
|
Bodensenkung; Delle; Einsenkung; Mulde; Niederung; Niedrigkeit; Senke; Senkung; Tiefe
|
Depression; Einsturz; Einstürze; Einstürzen; Flaute; Gemütsleiden; Geschäftsflaute; Geschäftsstille; Krise; Lebensmüdigkeit; Melancholie; Mutlosigkeit; Niedergang; Ratlosigkeit; Rückfall; Rückgang; Schlaffheit; Schlappheit; Schwermut; Schwäche; Tief; Tiefe; Tiefkonjunktur; Traurigkeit; Trübsal; Trübseligkeit; Trübsinn; Trübsinnigkeit; Unbehagen; Verzweiflung; Zusammenbruch; niedrige Konjunktur
|
descenso de la matriz
|
Abrutchen; Absacken; Einsinken; Senkung
|
|
deshonor
|
Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
Skandal
|
deshonra
|
Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
Schandfleck; Schandmal; Skandal; Tadel; Vorwurf
|
disminución
|
Abnahme; Fallen; Rückgang; Schrumpfung; Senkung; Sinken
|
Abgang; Abnahme; Abschwächung; Abzug; Degradation; Degradierung; Demütigung; Einlaufen; Ermäßigung; Herabsetzung; Lagerabgang; Preisnachlaß; Rangerniedrigung; Reduktion; Reduzierung; Rückgang; Schrumpfen; Schrumpfung; Verkleinerung; Verminderung; Verringerung; weniger werden
|
economía
|
Einsparung; Kostenersparnis; Rückgang; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
Aussparung; Einschränkung; Einsparung; Ersparnis; Ersparung; Konjunktur; Nationalökonomie; Sparsamkeit; Spärlichkeit; Staatsökonomie; Volkswirtschaft; Wirtschaft; Ökonomie
|
hacer bajar
|
Ablassen; Abwinden; Senkung
|
|
hacer descender
|
Ablassen; Abwinden; Senkung
|
|
hueco
|
Bodensenkung; Delle; Einsenkung; Mulde; Niederung; Niedrigkeit; Senke; Senkung; Tiefe
|
Aushöhlung; Bowle; Dorf; Ermangelung; Gewächshäuser; Hiatus; Hinfälligkeit; Hohlräume; Höhle; Höhle im mauer; Höhlung; Kasse; Kränklichkeit; Lagerfach; Leck; Loch; Mangel; Manko; Mauernische; Nest; Nische; Ort; Platz; Punktion; Schacht; Schaft; Schwachheit; Schwäche; Spalte; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung
|
hundimiento
|
Abrutchen; Absacken; Einsinken; Senkung
|
Depression; Einbruch; Einsinken; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Hinfallen; Niederfallen; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Wegsacken; Zusammenbruch; Zusammensturz
|
hundimiento del suelo
|
Bodensenkung; Delle; Einsenkung; Mulde; Niederung; Niedrigkeit; Senke; Senkung; Tiefe
|
Bodensenkung; Einsenkung; Mulde; Niederung; Senke
|
poda
|
Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
Beschneidung; Einschränkung; Einsparung; Kürzung; Lohnverminderung; Stutzzeit
|
prolapso
|
Abrutchen; Absacken; Einsinken; Senkung
|
|
recorte
|
Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
Abnehmen; Ausschnitt; Aussparung; Clipping; Einsparung; Ermäßigung; Ersparnis; Ersparung; Herabsetzung; Lohnverminderung; Papierschnipsel; Preisnachlaß; Preissenkung; Reduktion; Reduzierung; Schnipsel; Skonto; ausschneiden
|
recorte salarial
|
Beschneidung; Herabsetzung; Lohnminderung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
Lohnverminderung
|
reducción de gastos
|
Einsparung; Kostenersparnis; Rückgang; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
|
reducción de los gastos
|
Beschneidung; Herabsetzung; Lohnminderung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
Aussparung; Einsparung; Ersparnis; Ersparung; Lohnverminderung
|
reducción salarial
|
Beschneidung; Herabsetzung; Lohnminderung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung
|
Lohnverminderung
|
socavón
|
Abrutchen; Absacken; Einsinken; Senkung
|
|
valle
|
Bodensenkung; Delle; Einsenkung; Mulde; Niederung; Niedrigkeit; Senke; Senkung; Tiefe
|
Bergtal; Mulde; Niederung; Senke; Tal
|
vertiente
|
Böschung; Gefälle; Hang; Helling; Senkung; Steilhang
|
Böschung; Gefälle; Hang; Hügel
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
hacer bajar
|
|
absetzen; aussteigen lassen; fallen lassen; herunterhelfen; hinunterhelfen
|
hacer descender
|
|
fallen lassen
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
hueco
|
|
hohl; inhaltslos; leer; nichtssagend
|