Summary


German

Detailed Translations for Verdunkelung from German to Spanish

Verdunkelung:

Verdunkelung [die ~] nom

  1. die Verdunkelung (Schwindel; Betrug; Unterschlagung; )
    la estafa; la malversación; el petardo; la sustracción; el desfalco; la socaliña; el oscurecimiento

Translation Matrix for Verdunkelung:

NounRelated TranslationsOther Translations
desfalco Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
estafa Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung Affektiertheit; Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Geschraubtheit; Geziertheit; Hehlerei; Hereinlegung; Hintergehung; Irreführung; Lüge; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Preziosität; Schiebung; Schummelei; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit; Ziererei
malversación Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei; Unterschlagung; Veruntreuung
oscurecimiento Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
petardo Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Frosch; Frösche; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Klapper; Knalfrosch; Knallbonbon; Knallfroesche; Knallfrosch; Knallfrösche; Schwindel; Schwindelei; Zischer
socaliña Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
sustracción Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung Entnahme; Entziehung; Subtraktionsaufgabe

External Machine Translations: