German

Detailed Translations for betroffen from German to Spanish

betroffen:


Translation Matrix for betroffen:

NounRelated TranslationsOther Translations
afectado Dumme; Düpierte; Düpierter; Geschädigte
alcanzado Errungenschaft
herido Verletzte; Verwundete
perplejo Bestürztheit; Verdutztheit
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abrumado baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt baff; entgeistert; erstaunt; perplex; verblüfft; verdutzt; überrumpelt
afectado baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt affektiert; anstellen; ergriffen; erkünstelt; erschaffen; forciert; gekünstelt; gemacht; gerührt; geschaffen; geschraubt; geziert; gezwungen; kreiert; künstlich; schwülstig; sich anstellen; theatralisch; unecht; unfreiwillig; unnatürlich; verpflichtet; zimperlich; zwangsmässig; übertrieben
alcanzado baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt
anonadado baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt bedrückt; betrübt; gedrückt; niedergeschlagen
aturdido baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt angebunden; anmaßend; arrogant; baff; betäubt; brüsk; bäuerisch; derb; doof; dreist; dumpf; dumpfig; duselig; dörflich; dösig; einsilbig; entgeistert; entsetzt; erschüttert; erstaunt; flegelhaft; frech; geblendet; grob; grobschlächtig; klobig; kurz angebunden; ländlich; lümmelhaft; ohne Umschweife; pastoral; perplex; pfarrlich; plump; rustik; schlaff; schroff; schwerfällig; sprachlos; stumpfsinnig; täppisch; tölpelhaft; unbescheiden; unerzogen; ungehobelt; ungeniert; ungeschickt; ungeschlacht; ungeschliffen; unverschämt; verblendet; verblüfft; verdutzt; zutäppisch; zynisch; überheblich; überrumpelt
atónito aufgelöst; baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt; zerrüttet entsetzt; erstaunt; fassungslos; geistig durcheinander; irre; sprachlos; verblüfft; verdutzt; verwirrt
confuso aufgelöst; baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt; zerrüttet bedripst; befangen; bekloppt; bescheuert; bestürzt; betreten; blöd; blöde; blödsinnig; diesig; dumpf; dumpfig; dunkel; dunstig; durcheinander; dämlich; düster; entgeistert; fahl; faul; finster; flau; fragwürdig; geisteskrank; geistesschwach; gestört; grob; haarig; halblaut; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; konfus; lächerlich; meschugge; neblig; närrisch; obskur; schattenhaft; scheu; schuftig; schwammig; schüchtern; stumpfsinnig; trüb; trübe; töricht; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unklar; unsinnig; unvernünftig; unÜbersichtlich; vage; verdutzt; verlegen; verrückt; verschwommen; verschwommen wahrnehmbar; verschämt; verstört; verwirrt; verworren; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; zaghaft; übergeschnappt
conmocionado aufgelöst; bestürzt; betroffen; entsetzt; erschüttert; fassungslos; zerrüttet
conmovido baff; bestürzt; betreten; betroffen; bewegt; entsetzt; ergriffen; erschüttert; erstaunt; fassungslos; gerührt; perplex; verblüfft; verdutzt angeschlagen; berührt; bewegt; ergriffen; gerührt; sentimental; verletzt
consternado aufgelöst; baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt; zerrüttet bestürzt; betreten; eingeschüchtert; entsetzt; erschreckt; erschüttert; fassungslos; ängstlich
descompuesto aufgelöst; bestürzt; betroffen; entsetzt; erschüttert; fassungslos; zerrüttet aufgeklärt; aufgelöst; auseinander gegangen; entbunden; kaputt; zerbrochen
desconcertado aufgelöst; baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt; zerrüttet bedripst; befangen; bekloppt; belemmert; bescheuert; bestürzt; betreten; blöd; blöde; blödsinnig; durcheinander; dämlich; eingeschüchtert; entsetzt; erschreckt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; geisteskrank; geistesschwach; geistig durcheinander; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; konfus; lächerlich; meschugge; niedergedrückt; närrisch; scheu; schüchtern; sprachlos; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verblüfft; verlegen; verrückt; verschwommen wahrnehmbar; verschämt; verstört; verwirrt; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; zaghaft; ängstlich; übergeschnappt
deshecho betroffen; bewegt; ergriffen; gerührt aufgelöst; auseinander gegangen; entbunden; erschöpft; hundemüde; todmüde; ungetan
desquiciado aufgelöst; bestürzt; betroffen; entsetzt; erschüttert; fassungslos; zerrüttet
desstrozado betroffen; bewegt; ergriffen; gerührt
emocionado betroffen; bewegt; ergriffen; gerührt berührt; bewegt; ergriffen; gerührt; sentimental
emocional betroffen; bewegt; ergriffen; gerührt
estupefacto baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt baff; entsetzt; erschüttert; erstaunt; perplex; sprachlos; verblüfft; verdutzt; verstummt; äußerst verwundert
herido baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt angeschlagen; angeschossen; beleidigt; beschädigt; beschämt; gekränkt; geniert; getroffen; havariert; ramponiert; verletzt; verwundet
horrorizado aufgelöst; bestürzt; betroffen; entsetzt; erschüttert; fassungslos; zerrüttet
impresionado baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt ergriffen; gerührt
pasmado baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt entsetzt; erschüttert; erstaunt; sprachlos; verblüfft
perplejo baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt baff; bedripst; bestürzt; betreten; dumm; entgeistert; entsetzt; erstaunt; fassungslos; konfus; perplex; schweigend; sprachlos; verblüfft; verdutzt; verstummt; verwirrt; äußerst verwundert
siniestrado baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt

Synonyms for "betroffen":


Wiktionary Translations for betroffen:

betroffen
adjective
  1. beteiligt, jemanden betreffend, sich auf jemanden beziehend
  2. unangenehm überrascht, (emotional) leidtragend, bestürzt

betroffen form of betreffen:

betreffen verbe (betreffe, betriffst, betrifft, betraf, betraft, betroffen)

  1. betreffen (treffen; berühren; rühren; )
  2. betreffen (gehen um; angehen)
  3. betreffen (Belange haben; angehen)
  4. betreffen (treffen; berühren; schlagen; )

Conjugations for betreffen:

Präsens
  1. betreffe
  2. betriffst
  3. betrifft
  4. betreffen
  5. betrefft
  6. betreffen
Imperfekt
  1. betraf
  2. betrafst
  3. betraf
  4. betrafen
  5. betraft
  6. betrafen
Perfekt
  1. habe betroffen
  2. hast betroffen
  3. hat betroffen
  4. haben betroffen
  5. habt betroffen
  6. haben betroffen
1. Konjunktiv [1]
  1. betreffe
  2. betreffest
  3. betreffe
  4. betreffen
  5. betreffet
  6. betreffen
2. Konjunktiv
  1. beträfe
  2. beträfst
  3. beträfe
  4. beträfen
  5. beträft
  6. beträfen
Futur 1
  1. werde betreffen
  2. wirst betreffen
  3. wird betreffen
  4. werden betreffen
  5. werdet betreffen
  6. werden betreffen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde betreffen
  2. würdest betreffen
  3. würde betreffen
  4. würden betreffen
  5. würdet betreffen
  6. würden betreffen
Diverses
  1. betreff!
  2. betrefft!
  3. betreffen Sie!
  4. betroffen
  5. betreffend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for betreffen:

NounRelated TranslationsOther Translations
golpear Anklopfen; Beklopfen
tocar Anklopfen; Anrühren; Anschlagen
tomar Festnehmen; Festpacken
VerbRelated TranslationsOther Translations
adoptar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen adoptieren; annehmen; annektieren; anrühren; ansprechen; beeinflußen; der Ansicht sein; rühren; treffen; übernehmen
afectar angehen; betreffen; gehen um anrühren; anschlagen; ansprechen; beeinflussen; beeinflußen; beeinträchtigen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; einwirken; jemandem schaden; kränken; lästern; quetschen; rühren; schaden; schmähen; schwächen; schädigen; sichverwunden; treffen; verletzen; verwunden
alcanzar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen angelangen; aufschlagen; bekommen; bereichen; bringen; davontragen; durchdringen; einbringen; einholen; eintreffen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; geraten; gewinnen; herbeibringen; hergeben; herumgeben; hervorbringen; hingeraten; hinhalten; hinterher kommen; holen; kommen; langen nach; mitbringen; mitnehmen; reichen; reichen bis; schlagen; schleppen; schwer zu trägen sein; siegen; tragen; triumphieren; überholen; überreichen; überwinden
atañer angehen; betreffen; gehen um
azotar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen bewegen; hauen; jemandem zurichten; prügeln; rühren; treffen
batir antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen bewegen; einklopfen; hauen; prügeln; quirlen; rühren; treffen
comer un peón antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen bewegen; rühren; treffen
concenir antun; berühren; betreffen; bewegen; erregen; rühren; treffen
concernir Belange haben; angehen; betreffen; gehen um angehen; anknöpfen
conmover antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen anrühren; anschüren; ansprechen; aufschütteln; beeinflußen; berühren; bewegen; rühren; schüren; treffen; umruhren; wegbegeben
dar golpes antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen Bäume fällen; abholzen; abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; bewegen; einen Klaps geben; fällen; hacken; hauen; hämmern; kappen; klopfen; pochen; rammen; rühren; schlagen; ticken; tippen; treffen; umhacken; umhauen; umschlagen
emocionar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen anrühren; berühren; bewegen; treffen
encontrar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen anbohren; anschwellen; antreffen; auffinden; aufgehen; ausfindig machen; begegnen; bohren; eintreten; entdecken; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; finden; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; trassieren; vorfinden; wachsen; werden
golpear antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; auspfählen; berühren; bewegen; bimmeln; bumsen; dreschen; einen Klaps geben; einhämmern; einklopfen; einrammen; fundieren; gegenseitig schlagen; hacken; hart schlagen; hauen; hinken; hämmern; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; klopfen; läuten; pochen; rammen; rasseln; rattern; rumpeln; rühren; rütteln; schellen; schlagen; ticken; tippen; treffen; verkloppen; zusammenschlagen
mover antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; anfangen; anrühren; anschüren; aufschütteln; aufstellen; austreiben; beisetzen; berühren; betten; bewegen; bieten; brühen; bummeln; einführen; einlassen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; etwas umstellen; fortbewegen; fügen; gehen; gruppieren; hantieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; im Schritt gehen; installieren; laichen; laufen; legen; mischen; mobilisieren; mobilmachen; rühren; rütteln; schalten; schlingen; schreiten; schüren; setzen; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; stationieren; stecken; stellen; treffen; umruhren; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; vor sich hertreiben; vorwärts treiben; wandern; wegbegeben; wricken; wriggeln; zur Seite rücken
pegar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen abhandenmachen; abschmeicheln; an einander befestigen; anheften; ankleben; anleimen; aufkleben; auspfählen; bewegen; einfügen; einhämmern; einkleben; einrammen; erbetteln; etikettieren; festheften; festkleben; festmachen; fundieren; haften; hauen; heften; hämmern; jemandem zurichten; kitten; klammern; kleben; leimen; rammen; rühren; schlagen; treffen; zusammenkleben
referirse a angehen; antun; berühren; betreffen; bewegen; erregen; gehen um; rühren; treffen beabsichtigen; bezwecken
revolver antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen anrühren; berühren; bewegen; durcheinanderbringen; durchsuchen; grabbeln; herumkramen; in Bewegung bringen; kramen; rühren; schnüffeln; sich regen; stöbern; treffen; wühlen
tener suerte antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen Glüch haben; Glück haben; anrühren; ansprechen; beeinflußen; glücken; rühren; treffen
tocar antun; berühren; betreffen; bewegen; erregen; rühren; treffen abtasten; anfassen; anrühren; antupfen; befühlen; berühren; bespielen; betasten; fühlen; leicht berühren; streifen; tasten; tippen; tupfen; zufallen; zukommen; zuteil werden
tocar a angehen; betreffen; gehen um
tomar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen Abnormal intrigieren; aneinanderreihen; annehmen; annektieren; anwenden; aufarbeiten; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; ausspielen; backen; ballen; bekommen; belaufen; benutzen; bewandern; bewegen; bunkern; dinieren; eingreifen; einpacken; einstecken; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernähren; erobern; ertappen; erwischen; essen; examinieren; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; gehen; genießen; grabbeln; greifen; handhaben; hantieren; hereinkriegen; herunterschlucken; hervorholen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; holen; inspizieren; intrigieren; kappen; ketten; knutschen; konsumieren; kontrollieren; kriegen; mustern; nehmen; packen; praktizieren; prüfen; rühren; schlingen; schlucken; schmieden; schnappen; schwelgen; soupieren; speisen; stopfen; tafeln; treffen; tun; verhaften; verketten; verrichten; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verwenden; verzehren; wandern; ätzen; übernehmen

Synonyms for "betreffen":

  • angehen; beeinflussen; berühren; in Zusammenhang stehen mit; tangieren; wirken auf
  • beziehen; gegenstandsbezogen; inhaltsbezogen; interessensbezogen; themenbezogen
  • in Verbindung stehen zu; miteinschließen; sich manifestieren in; von Interesse sein für; zurechenbar sein; zutreffen

Wiktionary Translations for betreffen:

betreffen
verb
  1. sich auf etwas beziehen

Cross Translation:
FromToVia
betreffen atañer; concernir betreffen — gaan over, als onderwerp hebben
betreffen incumbir aangaan — betreffen

External Machine Translations:

Related Translations for betroffen