German

Detailed Translations for bewegt from German to Spanish

bewegt:


Translation Matrix for bewegt:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
enérgico auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm aktiv; aufgeweckt; beweglich; drastisch; durchgreifend; eifrig; eingehend; energetisch; energisch; entschieden; entschlossen; fest; forsch; gewaltig; heftig; intensiv; kraftvoll; kräftig; lebendig; lebenskräftig; lebhaft; mit einer kräftigen Auswirkung; moralisch; munter; muskulös; quick; schlagfertig; stark; stattlich; stramm; stämmig; tatkräftig; vital; zugreifend
ModifierRelated TranslationsOther Translations
agitado auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; ruhelos; scharf; stürmisch; temperamentvoll; turbulent; unbeherrscht; ungestüm; unruhig agitiert; angeheitert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; eifrig; emsig; erhitzt; erregt; existent; fest; feurig; flatterhaft; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; gefühllos; gehetzt; gejagd; geräuschvoll; geschwind; geschäftig; gesellig; gestresst; hart; hastig; heiter; hektisch; herb; hitzig; hörbar; kaltblütig; laut; lauthals; lautstark; lebendig; lebhaft; lustig; lärmend; munter; quick; rastlos; ruhelos; rührig; sauer; schnell; schreiend; schrill; schwierig; steif; streng; tosend; tüchtig; unbeständig; unruhig; unsanft; vergnüglich; zappelig; überstürzt; üppig
apasionado auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm arbeitsam; aufgebracht; aufgeregt; begeistert; beißend; besessen; bissig; bitter entäuscht; eifrig; emsig; enthusiastisch; erregt; fanatisch; feurig; fleißig; geharnischt; gellend; glühend; grell; grimmig; haarig; hart; haßerfüllt; heftig; heißblütig; hell; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; höllisch; inbrünstig; intens; klirrend; leidenschaftlich; passioniert; rasend; roh; rüde; scharf; schneidig; schnippisch; stürmisch; temperamentvoll; tobend; tüchtig; ungestüm; verbittert; wild; wüst; wütend; öde
arrebatado auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm
con violencia auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm
conmovido berührt; betroffen; bewegt; ergriffen; gerührt; sentimental angeschlagen; baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; ergriffen; erschüttert; erstaunt; fassungslos; gerührt; perplex; verblüfft; verdutzt; verletzt
descontrolado auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm undiszipliniert
deshecho betroffen; bewegt; ergriffen; gerührt aufgelöst; auseinander gegangen; entbunden; erschöpft; hundemüde; todmüde; ungetan
desstrozado betroffen; bewegt; ergriffen; gerührt
emocionado berührt; betroffen; bewegt; ergriffen; gerührt; sentimental ergriffen; gerührt
emocional betroffen; bewegt; ergriffen; gerührt
encarnizado auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm beißend; bissig; bitter entäuscht; durchdringend; eindringlich; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; haßerfüllt; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; scharf; scharfschneidig; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde
estridente auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm auffallend; auffällig; aufgeblasen; aufgebläht; aufschneiderisch; beißend; bissig; bitter entäuscht; durchdringend; eindringlich; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; haßerfüllt; heftig; hell; höllisch; klirrend; laut; lauthals; lautstark; lärmend; rasend; roh; rüde; scharf; scharf klingend; schneidig; schnippisch; schreierisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde
impetuoso auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm auffahrend; heftig; hitzig; intens; jähzornig; leidenschaftlich; stürmisch; tosend; unbändig; ungestüm; wild; zornig
incontrolado auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm
lleno de sentimiento bewegt; gerührt; sentimental rührselig; sentimental
movido berührt; bewegt; ergriffen; gerührt; sentimental baumelnd; beleibt; dick; fett; hängend; korpulent; umfangreich; wohlbeleibt; zurückgelegt
sin saber contenerse auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm
sin saber controlarse auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm
temperamental auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm
tempestuoso auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm heftig; stürmisch; tosend; unbändig; ungestüm; wild
tormentoso auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm heftig; rastlos; ruhelos; stürmisch; tosend; unbändig; ungestüm; unruhig; wild
turbulento bewegt; ruhelos; turbulent; ungestüm; unruhig rastlos; ruhelos; unruhig
vehemente auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm auffahrend; beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; haßerfüllt; heftig; hell; hitzig; höllisch; intens; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; rasend; roh; rüde; scharf; scharfschneidig; schneidig; schnippisch; sehr; stürmisch; tobend; tüchtig; ungestüm; verbittert; wild; wüst; wütend; zornig; öde
virulento auffahrend; bewegt; gellend; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; jähzornig; klirrend; leidenschaftlich; scharf; stürmisch; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm heftig; hitzig; intens; leidenschaftlich; ungestüm

Wiktionary Translations for bewegt:


Cross Translation:
FromToVia
bewegt animado animate — possessing the quality or ability of motion

bewegt form of bewegen:

bewegen verbe (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)

  1. bewegen (in Bewegung bringen; rühren; sich regen)
  2. bewegen (betreffen; treffen; berühren; )
  3. bewegen (mischen; rühren)
    mezclar; mover
  4. bewegen (manövrieren)
  5. bewegen (umruhren; schüren; anschüren)
    mover; conmover
  6. bewegen (treffen; rühren)
  7. bewegen (treffen; berühren; schlagen; )
  8. bewegen (erregen; aufregen; beunruhigen; schüren; anschüren)
    agitar
  9. bewegen (treffen; berühren; anrühren)
  10. bewegen (rühren)
  11. bewegen

Conjugations for bewegen:

Präsens
  1. bewege
  2. bewegst
  3. bewegt
  4. bewegen
  5. bewegt
  6. bewegen
Imperfekt
  1. bewegte
  2. bewegtest
  3. bewegte
  4. bewegten
  5. bewegtet
  6. bewegten
Perfekt
  1. habe bewegt
  2. hast bewegt
  3. hat bewegt
  4. haben bewegt
  5. habt bewegt
  6. haben bewegt
1. Konjunktiv [1]
  1. bewege
  2. bewegest
  3. bewege
  4. bewegen
  5. beweget
  6. bewegen
2. Konjunktiv
  1. bewegte
  2. bewegtest
  3. bewegte
  4. bewegten
  5. bewegtet
  6. bewegten
Futur 1
  1. werde bewegen
  2. wirst bewegen
  3. wird bewegen
  4. werden bewegen
  5. werdet bewegen
  6. werden bewegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bewegen
  2. würdest bewegen
  3. würde bewegen
  4. würden bewegen
  5. würdet bewegen
  6. würden bewegen
Diverses
  1. beweg!
  2. bewegt!
  3. bewegen Sie!
  4. bewegt
  5. bewegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for bewegen:

NounRelated TranslationsOther Translations
despachar Abgeben; Ablieferen
golpear Anklopfen; Beklopfen
mezclar Mengen; Mischen; Mixen; Vermischen
tocar Anklopfen; Anrühren; Anschlagen
tomar Festnehmen; Festpacken
VerbRelated TranslationsOther Translations
adoptar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen adoptieren; annehmen; annektieren; anrühren; ansprechen; beeinflußen; der Ansicht sein; rühren; treffen; übernehmen
agitar anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren baumeln; dünen; entnerven; flattern; fließen; herumfliegen; mit der Hand grüßen; pendeln; rühren; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen
alcanzar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen angelangen; aufschlagen; bekommen; bereichen; bringen; davontragen; durchdringen; einbringen; einholen; eintreffen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; geraten; gewinnen; herbeibringen; hergeben; herumgeben; hervorbringen; hingeraten; hinhalten; hinterher kommen; holen; kommen; langen nach; mitbringen; mitnehmen; reichen; reichen bis; schlagen; schleppen; schwer zu trägen sein; siegen; tragen; triumphieren; überholen; überreichen; überwinden
azotar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen hauen; jemandem zurichten; prügeln
batir antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen einklopfen; hauen; prügeln; quirlen; rühren
comer un peón antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen
concenir antun; berühren; betreffen; bewegen; erregen; rühren; treffen
conmover anrühren; anschüren; antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; schüren; treffen; umruhren; wegbegeben anrühren; ansprechen; aufschütteln; beeinflußen; rühren; treffen
dar golpes antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen Bäume fällen; abholzen; abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; einen Klaps geben; fällen; hacken; hauen; hämmern; kappen; klopfen; pochen; rammen; schlagen; ticken; tippen; umhacken; umhauen; umschlagen
despachar bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen abfertigen; abhandeln; ablehnen; abschieben; abtakeln; abweisen; ausklarieren; beseitigen; demontieren; einklarieren; entfernen; entfestigen; entlassen; etwas umstellen; feuern; fortschaffen; in Ordnung bringen; instandsetzen; reparieren; räumen; suspendieren; umziehen; verabschieden; verrücken; verschieben; verstellen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen; wiederherstellen; zur Seite rücken; zurückweisen
desplazar bewegen Bildlauf durchführen; abtakeln; ausspielen; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; etwas umstellen; fortbewegen; fortschaffen; räumen; verlegen; verrücken; verscherzen; verschieben; verschleppen; versetzen; verspielen; verstellen; verwirken; wegbewegen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen; zur Seite rücken
emocionar anrühren; antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen
encontrar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen anbohren; anschwellen; antreffen; auffinden; aufgehen; ausfindig machen; begegnen; bohren; eintreten; entdecken; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; finden; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; trassieren; vorfinden; wachsen; werden
golpear antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; auspfählen; berühren; bimmeln; bumsen; dreschen; einen Klaps geben; einhämmern; einklopfen; einrammen; fundieren; gegenseitig schlagen; hacken; hart schlagen; hauen; hinken; hämmern; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; klopfen; läuten; pochen; rammen; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln; schellen; schlagen; ticken; tippen; verkloppen; zusammenschlagen
ir a pie bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen bummeln; gehen; herumschlendern; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln; wandeln
manejar bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen Knöpfe bedienen; bewältigen können; gewachsen sein
maniobrar bewegen; in Bewegung bringen; manövrieren; rühren; sich regen exerzieren; kreuzigen; lavieren; steuern; überqueren
mezclar bewegen; mischen; rühren anfügen; anrühren; beifügen; beigeben; beimischen; durcheinanderbringen; durcheinanderwerfen; durchschütteln; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; mengen; mischen; vermengen; vermischen; verwechseln; zufügen
mover anrühren; anschüren; antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; mischen; rühren; schlagen; schüren; treffen; umruhren; wegbegeben ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; anfangen; aufschütteln; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; bieten; brühen; bummeln; einführen; einlassen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; etwas umstellen; fortbewegen; fügen; gehen; gruppieren; hantieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; im Schritt gehen; installieren; laichen; laufen; legen; mobilisieren; mobilmachen; rütteln; schalten; schlingen; schreiten; setzen; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; vor sich hertreiben; vorwärts treiben; wandern; wricken; wriggeln; zur Seite rücken
moverse bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen
pegar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen abhandenmachen; abschmeicheln; an einander befestigen; anheften; ankleben; anleimen; aufkleben; auspfählen; einfügen; einhämmern; einkleben; einrammen; erbetteln; etikettieren; festheften; festkleben; festmachen; fundieren; haften; hauen; heften; hämmern; jemandem zurichten; kitten; klammern; kleben; leimen; rammen; schlagen; zusammenkleben
poner en movimiento bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen einführen; initiieren; rühren
referirse a antun; berühren; betreffen; bewegen; erregen; rühren; treffen angehen; beabsichtigen; betreffen; bezwecken; gehen um
remover bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen abbauen; abnehmen; abschwächen; durcheinanderbringen; durchschütteln; durchwühlen; entnehmen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mengen; mindern; mischen; nachlassen; rauben; reduzieren; rühren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; stehlen; umziehen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegholen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen
revolver anrühren; antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; in Bewegung bringen; rühren; schlagen; sich regen; treffen durcheinanderbringen; durchsuchen; grabbeln; herumkramen; kramen; schnüffeln; stöbern; wühlen
tener suerte antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen Glüch haben; Glück haben; anrühren; ansprechen; beeinflußen; glücken; rühren; treffen
tocar antun; berühren; betreffen; bewegen; erregen; rühren; treffen abtasten; anfassen; anrühren; antupfen; befühlen; berühren; bespielen; betasten; fühlen; leicht berühren; streifen; tasten; tippen; tupfen; zufallen; zukommen; zuteil werden
tomar antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen Abnormal intrigieren; aneinanderreihen; annehmen; annektieren; anwenden; aufarbeiten; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; ausspielen; backen; ballen; bekommen; belaufen; benutzen; bewandern; bunkern; dinieren; eingreifen; einpacken; einstecken; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernähren; erobern; ertappen; erwischen; essen; examinieren; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; gehen; genießen; grabbeln; greifen; handhaben; hantieren; hereinkriegen; herunterschlucken; hervorholen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; holen; inspizieren; intrigieren; kappen; ketten; knutschen; konsumieren; kontrollieren; kriegen; mustern; nehmen; packen; praktizieren; prüfen; schlingen; schlucken; schmieden; schnappen; schwelgen; soupieren; speisen; stopfen; tafeln; tun; verhaften; verketten; verrichten; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verwenden; verzehren; wandern; ätzen; übernehmen

Synonyms for "bewegen":


Wiktionary Translations for bewegen:

bewegen
  1. jemanden bewegen: psychisch beeindrucken
  2. die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern
  3. etwas von einem Ort zum anderen schaffen

Cross Translation:
FromToVia
bewegen conmover; afectar affect — to move to emotion
bewegen moverse move — to change place or posture; to go
bewegen mover move — to change the place of a piece
bewegen mover move — to cause to change place or posture; to set in motion
bewegen conmover; emocionar move — to arouse the feelings or passions of
bewegen mover verroeren — in beweging komen
bewegen mover bewegen — van plaats veranderen
bewegen mover mouvoirdéplacer, faire aller d’un lieu à un autre, mettre en mouvement.
bewegen remover; mover; conmover; emocionar remuermouvoir, déplacer.
bewegen conmover; emocionar; agitar; perturbar émouvoirprovoquer une émotion.

External Machine Translations: