German

Detailed Translations for bezahlen from German to Spanish

bezahlen:

Conjugations for bezahlen:

Präsens
  1. bezahle
  2. bezahlst
  3. bezahlt
  4. bezahlen
  5. bezahlt
  6. bezahlen
Imperfekt
  1. bezahlte
  2. bezahltest
  3. bezahlte
  4. bezahlten
  5. bezahltet
  6. bezahlten
Perfekt
  1. habe bezahlt
  2. hast bezahlt
  3. hat bezahlt
  4. haben bezahlt
  5. habt bezahlt
  6. haben bezahlt
1. Konjunktiv [1]
  1. bezahle
  2. bezahlest
  3. bezahle
  4. bezahlen
  5. bezahlet
  6. bezahlen
2. Konjunktiv
  1. bezahlte
  2. bezahltest
  3. bezahlte
  4. bezahlten
  5. bezahltet
  6. bezahlten
Futur 1
  1. werde bezahlen
  2. wirst bezahlen
  3. wird bezahlen
  4. werden bezahlen
  5. werdet bezahlen
  6. werden bezahlen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bezahlen
  2. würdest bezahlen
  3. würde bezahlen
  4. würden bezahlen
  5. würdet bezahlen
  6. würden bezahlen
Diverses
  1. bezahl!
  2. bezahlt!
  3. bezahlen Sie!
  4. bezahlt
  5. bezahlend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for bezahlen:

NounRelated TranslationsOther Translations
atender Ausführen; Fertigsein; Folge
pagar Büßen
VerbRelated TranslationsOther Translations
abonar honorarios auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten
admitir auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten Zutritt verschaffen; beipflichten; bejahen; bekennen; bewilligen; billigen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; herein lassen; hereinlassen; hinein lassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; nachgeben; nachsagen; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuteilen; zuweisen; überreichen
atender auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten Knöpfe bedienen; abhören; anhören; annehmen; assistieren; aufmerksahm zuhören; ausforschen; ausfragen; bedienen; befolgen; befragen; beistehen; beitragen; bewirken; einspringen; folgen; für etwas sorgen; gehorchen; gutes tun; helfen; hinhören; horchen; hören; jemanden ersetzen; lauschen; lohnen; mildtätig sein; mithelfen; nachfolgen; nachkommen; pflegen; sekundieren; sich kümmern; sorgen; sorgen für; stützen; verhören; verlassen; verpflegen; versorgen; zuhören
compensar auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten abbüßen; aufarbeiten; aufwiegen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; verrechnen; wiedergutmachen
descargarse de abtragen; bezahlen
devolver auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten abgeben; abstehen; abtreten; aushändigen; ausliefern; erbrechen; ergeben; erstatten; herauswürgen; kaitulieren; kotzen; rückerstatten; sich erbrechen; sich übergeben; speien; spucken; wiedergeben; zurückbringen; zurückerstatten; zurückgeben; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zurückzahlen; zustandebringen; zürückschicken; übergeben; überlassen
gratificar auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten lohnen
pagar auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten Die Kosten für etwas tragen; ablegen; abrechnen; abstellen; abtragen; abzahlen; anbringen; aufheben; auflösen; aufstellen; aufwenden; ausbezahlen; ausgeben; ausgießen; aushusten; ausschütten; ausspucken; begleichen; betten; brühen; büßen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; eintragenlassen; einweisen; entgelten; freikaufen; fügen; gruppieren; gönnen; herüberschicken; hinlegen; hinstellen; hinterlegen; installieren; laichen; legen; liquidieren; lohnen; schalten; schließen; schlingen; schütten; setzen; spendieren; stationieren; stecken; stellen; stürzen; tilgen; umbuchen von Geld; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; zahlen; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; übermitteln; überreichen; überschreiben; übersenden; überweisen
pagar muy caro bezahlen; büßen für; erkaufen
poner algo de su parte auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten
premiar auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten krönen
recompensar auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; lohnen; sühnen; vergüten; wiedergutmachen
reembolsar auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückbringen; zurückerstatten; zurückgeben; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückzahlen
remunerar auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten abbüßen; abrechnen; ausgleichen; befriedigen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; lohnen; nachzahlen; sühnen; vergüten; wiedergutmachen; zahlen
retribuir auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten lohnen
satisfacer los deseos de una persona auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten

Synonyms for "bezahlen":


Wiktionary Translations for bezahlen:

bezahlen
verb
  1. jemandem für geleistete Arbeitet Geld geben, entlohnen
  2. jemandem für etwas Geld geben

Cross Translation:
FromToVia
bezahlen pagar betalen — geld (of andere zaken) geven aan iemand om de kosten te voldoen
bezahlen sufragar; pagar; costear bekostigen — ervoor zorgen dat de kosten betaald worden
bezahlen pagar bekopeniets ~ met een prijs ergens voor betalen
bezahlen pagar afrekenen — een aankoop of schuld betalen
bezahlen pagar pay — to give money in exchange for goods or services
bezahlen rescatar ransom — to pay a price to set someone free
bezahlen pagar payer — Donner de l’argent pour un bien ou un service

External Machine Translations:

Related Translations for bezahlen