Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. entstellen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for entstelle from German to Spanish

entstellen:

entstellen verbe (entstelle, entstellst, entstellt, entstellte, entstelltet, entstellt)

  1. entstellen (verdrehen)
  2. entstellen (korrumpieren; entarten)
  3. entstellen (entarten; verzerren)
  4. entstellen (verzeichnen; verzerren)
  5. entstellen (verstümmeln; verzerren; schänden; verunstalten)

Conjugations for entstellen:

Präsens
  1. entstelle
  2. entstellst
  3. entstellt
  4. entstellen
  5. entstellt
  6. entstellen
Imperfekt
  1. entstellte
  2. entstelltest
  3. entstellte
  4. entstellten
  5. entstelltet
  6. entstellten
Perfekt
  1. bin entstellt
  2. bist entstellt
  3. ist entstellt
  4. sind entstellt
  5. seid entstellt
  6. sind entstellt
1. Konjunktiv [1]
  1. entstelle
  2. entstellest
  3. entstelle
  4. entstellen
  5. entstellet
  6. entstellen
2. Konjunktiv
  1. entstellte
  2. entstelltest
  3. entstellte
  4. entstellten
  5. entstelltet
  6. entstellten
Futur 1
  1. werde entstellen
  2. wirst entstellen
  3. wird entstellen
  4. werden entstellen
  5. werdet entstellen
  6. werden entstellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entstellen
  2. würdest entstellen
  3. würde entstellen
  4. würden entstellen
  5. würdet entstellen
  6. würden entstellen
Diverses
  1. entstell!
  2. entstellt!
  3. entstellen Sie!
  4. entstellt
  5. entstellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entstellen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
adaptar entarten; entstellen; verzerren abstimmen; anpassen; anprobieren; gleichrichten; gleichschalten; schalten; umschalten
adaptarse entarten; entstellen; verzerren akklimatisieren; anpassen an; einfügen; einordnen; einpassen; einreißen; hereinpassen; schalten; sich angewöhnen; sich daran gewöhnen; sich eingewöhnen; sich fügen; sich gewöhnen; umschalten
afear entstellen; schänden; verstümmeln; verunstalten; verzerren schänden; verunstalten; verunzieren
arruinar entarten; entstellen; korrumpieren abarten; abnehmen; ausarten; ausradieren; degenerieren; entarten; etwas beschädigen; verderben; verheeren; verwüsten; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
corromper entarten; entstellen; korrumpieren abnehmen; bestechen; fertigmachen; korrumpieren; ruinieren; verkommen; verwöhnen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen
deformar entarten; entstellen; schänden; verstümmeln; verunstalten; verzeichnen; verzerren aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; sichverformen; umbilden; umformen; verzerren; verziehen; zerbrechen
desfigurar entarten; entstellen; schänden; verdrehen; verstümmeln; verunstalten; verzeichnen; verzerren aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; herumdrehen; kaputtmachen; knacken; sich umdrehen; sichverformen; umbilden; umdrehen; umformen; umkehren; verzerren; verziehen; zerbrechen
desvirtuar entstellen; verdrehen
echar a perder entarten; entstellen; korrumpieren abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; verpfuschen; verscherzen; verspielen; vertun; verwirken; wegschmeißen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen
estropear entarten; entstellen; korrumpieren Unordnung machen; Wirrwarr machen; abnehmen; abwohnen; beeinträchtigen; beschädigen; einwerfen; entzweireißen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; fertigmachen; kaput machen; kaputtschlagen; ruinieren; verderben; vergiften; vergällen; verhunzen; verkommen; verleiden; vermasseln; vermurksen; verpesten; verpfuschen; verreiben; verseuchen; vertun; verwohnen; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zurückgehen; zurücklaufen
malformar entstellen; schänden; verstümmeln; verunstalten; verzerren

Synonyms for "entstellen":


Wiktionary Translations for entstellen:


Cross Translation:
FromToVia
entstellen desfigurar disfigure — change appearance to the negative
entstellen desfigurar défigurer — Rendre méconnaissable en altérant physiquement.