Noun | Related Translations | Other Translations |
agarrar
|
|
Anfassen; Anpacken; Festnehmen; Festpacken
|
coger
|
|
Anfassen; Anpacken; Begreifen; Festnehmen; Festpacken
|
comprender
|
|
Begreifen; Beinhalten; Verstehen
|
depositar
|
|
Absetzen
|
detener
|
|
Arestieren
|
encarcelar
|
|
Befestigen
|
entender
|
|
Verstehen
|
fascinar
|
|
Betören
|
fijar
|
|
Befestigen
|
inmovilizar
|
|
Befestigen
|
pescar
|
|
Fischerei
|
recoger
|
|
Aufheben; Aufholen
|
tomar
|
|
Festnehmen; Festpacken
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
abordar
|
anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; greifen; zugreifen
|
Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; annehmen; anpacken; anschneiden; aufs Tapet bringen; aufwerfen; entern; tackeln; zur Sprache bringen
|
adquirir
|
aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen
|
Beschaffung; Unterricht bekommen; aneignen; ankaufen; anlernen; auftragen; bekommen; bemächtigen; davontragen; einkaufen; einpauken; empfangen; erhalten; erlernen; erstehen; erwerben; holen; kaufen; kriegen; lernen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; studieren; unverlangt bekommen
|
adueñarse de
|
aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen
|
aneignen; bemächtigen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
|
agarrar
|
abfangen; anfassen; anpacken; begreifen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festhalten; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; zugreifen; überlisten
|
aneinanderreihen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhaken; ergreifen; festhaken; festhängen; grabbeln; grapschen; grapsen; haken; herumkramen; hintergehen; ketten; klammern; kramen; prellen; rummeln; rühren; schachern; stöbern; umklammern; verketten; verladen; wühlen; zwängen; übervorteilen
|
agarrarse a
|
anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; greifen; zugreifen
|
anketten; fesseln; ketten; klammern
|
apoderarse de
|
aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen
|
Unterricht bekommen; abfangen; aneignen; bemächtigen; bestricken; etwas bekommen; fesseln; grabbeln; greifen; hervorholen; lernen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; studieren
|
aprehender
|
erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften
|
|
apresar
|
erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen
|
abfangen; bestricken; einsperren; etwas bekommen; fesseln; festnehmen; grabbeln; greifen; hervorholen; verhaften
|
aprisionar
|
erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften
|
einsperren; fesseln; festnehmen; verhaften
|
arrestar
|
erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften
|
einsperren; fesseln; festnehmen; verhaften
|
atrapar
|
abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; schnappen; verhaften; verwickeln; überlisten
|
abfangen; auflesen; bestricken; einholen; einsammeln; ernten; erschweren; etwas bekommen; fesseln; grabbeln; greifen; hervorholen; komplizieren; lesen; pflücken; verwickeln
|
calar
|
begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen
|
angelangen; begreifen; bereichen; betreiben; davontragen; durchdringen; durchhalten; durchschauen; durchsehen; durchsetzen; durchtränken mit flüssigem; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; einsehen; ergründen; erkennen; erreichen; erzielen; festhaken; fortsetzen; hämmern; kapieren; schnallen; tränken; verstehen
|
captar
|
anpacken; begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; festgreifen; greifen; kapieren; packen; verstehen
|
aneignen; bemächtigen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
|
capturar
|
erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen
|
abfangen; abrufen; aufzeichnen; bestricken; etwas bekommen; fesseln; grabbeln; greifen; hervorholen
|
cautivar
|
erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
|
Aufmerksamkeit festhalten; aneinanderreihen; einsperren; fesseln; festnehmen; in Ketten legen; ketten; verhaften; verketten
|
cazar
|
erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
|
anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; durchfallen; eilen; erbeuten; ernähren; erstreben; feuern; füttern; hasten; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen; knallen; lösen; nacheifern; nachjagen; nachstreben; schießen; schnell laufen; speisen; streben nach; verpflegen; wetzen
|
coger
|
Abnormal intrigieren; abfangen; anfassen; anpacken; ausspielen; backen; ballen; begreifen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; ertappen; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; schnappen; verhaften; verwickeln; zugreifen; überlisten
|
abfangen; abhandenmachen; abschmeicheln; absorbieren; ainnehmen; aneignen; aneinanderreihen; annehmen; anwenden; auffangen; auflesen; aufnehmen; aufsaugen; auftragen; ausschlürfen; bekommen; bemächtigen; benutzen; davontragen; einholen; einsammeln; entwenden; erbetteln; erfassen; ergreifen; ernten; ertappen; erwischen; etwas unerwartetes tun; gebrauchen; handhaben; hantieren; hinterziehen; holen; ketten; klauen; lesen; nehmen; packen; pflücken; rauben; stehlen; unverlangt bekommen; verketten; veruntreuen; verwenden; wegnehmen; wegschnappen; überrumpeln
|
coger preso
|
erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; greifen; schnappen; verhaften
|
einsperren; fesseln; festnehmen; verhaften
|
coger prisionero
|
erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; greifen; schnappen; verhaften
|
|
comprender
|
begreifen; durchschauen; einsehen; erfassen; ergreifen; erkennen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; kapieren; realisieren; schnappen; verstehen
|
abhören; ausforschen; ausfragen; befragen; begreifen; beinhalten; durchschauen; durchsehen; einsehen; enthalten; erfassen; erkennen; implizieren; kapieren; kennen; lauten; schnallen; umfassen; verhören; verstehen
|
concebir
|
begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen
|
anfertigen; aufbauen; auffassen; aufgraben; aufstellen; ausbrüten; ausgraben; bauen; begreifen; bilden; brüten; einrichten; einsehen; einsetzen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; errichten; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; festlegen; formen; gestalten; graben; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; installieren; konstruieren; konzipieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen; verstehen; warmhalten
|
contenerse
|
fassen
|
bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurücknehmen
|
controlarse
|
fassen
|
|
darse cuenta de
|
begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen
|
anschauen; ansehen; bemerken; beobachten; betrachten; einen Blick darauf werfen; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; gucken; merken; schauen; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen
|
depositar
|
erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
|
abgrenzen; ablagern; ablegen; absetzen; absperren; abstecken; abstellen; abstreifen; abzäunen; anbringen; auf das Konto überweisen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausnehmen; aussteigen lassen; austreiben; begaunern; begrenzen; beisetzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; bewahren; das Verfahren einstellen; deponieren; eindämmen; einfügen; einhegen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einschließen; einschränken; einstellen; einsäumen; eintragenlassen; einzäunen; festlegen; fügen; gruppieren; herstellen; herüberschicken; hinlegen; hinstellen; hintergehen; hinterlegen; installieren; lagern; legen; limitieren; neppen; niederlegen; prellen; seponieren; setzen; speichern; stationieren; stellen; stürzen; trassieren; umbuchen von Geld; umzäunen; unterbringen; verladen; wegbergen; zu den Akten legen; übermitteln; überschreiben; übersenden; übervorteilen; überweisen
|
despertar curiosidad
|
Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
|
|
detener
|
erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; greifen; schnappen; verhaften
|
abhalten; anhalten; aufhalten; aufhören; aufsperren; beenden; bremsen; einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; gefangenhalten; hindern; hinhalten; hochhalten; im Gefängnis werfen; in Haft behalten; internieren; parken; stoppen; verhaften; verschließen; zurückhalten
|
detengo
|
erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
|
|
distinguir
|
begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen
|
Unterschied machen; abstechen; anblicken; anschauen; ansehen; auseinanderhalten; begucken; bemerken; beobachten; besehen; bestimmen; betrachten; bezeichnen; beäugen; charakterisieren; dekorieren; determinieren; differenzieren; ein Ehrezeichen geben; entdecken; erkennen; feststellen; gaffen; gucken; kennzeichnen; merken; observieren; schauen; sehen; signalisieren; spüren; unterscheiden; unterschieden; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zum Ritter schlagen; zusehen
|
dominarse
|
fassen
|
|
encadenar
|
erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
|
Aufmerksamkeit festhalten; aneinanderreihen; anketten; fesseln; festnehmen; in Ketten legen; ketten; seine meinung ändern; verbinden; verketten; zusammenfügen; über stag gehen
|
encarcelar
|
erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
|
aufsperren; einpferchen; einschließen; einsperren; fesseln; festnehmen; festsetzen; gefangenhalten; gefangennehmen; im Gefängnis werfen; verhaften
|
engastar
|
anpacken; begreifen; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; greifen; packen; schnappen
|
|
engañar
|
anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen
|
abfangen; aufhängen; aufziehen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; bestricken; betrogen werden; betrügen; erzählen; etwas bekommen; fesseln; foppen; grabbeln; greifen; hereinlegen; hervorholen; hintergehen; hinters Licht führen; irreführen; jemanden prellen; neppen; prellen; täuschen; verarschen; verladen; vormachen; übertölpeln; übervorteilen
|
enredar
|
Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
|
abgrenzen; abstecken; abzäunen; anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; brennen; einhegen; einzäunen; erschweren; festlegen; intrigieren; komplizieren; neppen; prellen; schummeln; schüren; trassieren; umzäunen; verwickeln; übervorteilen
|
entender
|
begreifen; durchschauen; einsehen; erfassen; ergreifen; erkennen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; kapieren; realisieren; schnappen; verstehen
|
abhören; auffassen; ausforschen; ausfragen; befragen; begreifen; durchschauen; durchsehen; einfühlen; einleben; einsehen; erfassen; erkennen; fühlen; kapieren; kennen; mitleben; schnallen; verhören; verstehen
|
estafar
|
anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen
|
abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; aufziehen; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; betören; bezaubern; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; foppen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; irreführen; limitieren; neppen; prellen; trassieren
|