German

Detailed Translations for herumschnüffeln from German to Spanish

herumschnüffeln:

herumschnüffeln verbe (schnüffle herum, schnüffelst herum, schnüffelt herum, schnüffelte herum, schnüffeltet herum, herumgeschnüffelt)

  1. herumschnüffeln (herumstreifen; streifen; sich umsehen; )
  2. herumschnüffeln (spionieren)

Conjugations for herumschnüffeln:

Präsens
  1. schnüffle herum
  2. schnüffelst herum
  3. schnüffelt herum
  4. schnüffeln herum
  5. schnüffelt herum
  6. schnüffeln herum
Imperfekt
  1. schnüffelte herum
  2. schnüffeltest herum
  3. schnüffelte herum
  4. schnüffelten herum
  5. schnüffeltet herum
  6. schnüffelten herum
Perfekt
  1. habe herumgeschnüffelt
  2. hast herumgeschnüffelt
  3. hat herumgeschnüffelt
  4. haben herumgeschnüffelt
  5. habt herumgeschnüffelt
  6. haben herumgeschnüffelt
1. Konjunktiv [1]
  1. herumschnüffele
  2. herumschnüffelest
  3. herumschnüffele
  4. herumschnüffelen
  5. herumschnüffelet
  6. herumschnüffelen
2. Konjunktiv
  1. herumschnüffelte
  2. herumschnüffeltest
  3. herumschnüffelte
  4. herumschnüffelten
  5. herumschnüffeltet
  6. herumschnüffelten
Futur 1
  1. werde herumschnüffeln
  2. wirst herumschnüffeln
  3. wird herumschnüffeln
  4. werden herumschnüffeln
  5. werdet herumschnüffeln
  6. werden herumschnüffeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herumschnüffeln
  2. würdest herumschnüffeln
  3. würde herumschnüffeln
  4. würden herumschnüffeln
  5. würdet herumschnüffeln
  6. würden herumschnüffeln
Diverses
  1. schnüffle herum!
  2. schnüffelt herum!
  3. schnüffeln Sie herum!
  4. herumgeschnüffelt
  5. herumschnüffeln
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for herumschnüffeln:

VerbRelated TranslationsOther Translations
curiosear herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; spionieren; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; herumkramen; nachforschen; riechen an; schnüffeln; sichern; spionieren; spähen; spüren; stöbern; suchen; wittern
fisgar herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen riechen an
husmear herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen beschnuppern; beschnüffeln; riechen an; schnarchen; schnuppern
mirar a su alrededor herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
recorrer con la mirada herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
vagabundear herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen herumgehen; herumirren; herumlaufen; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumstreifen; herumstreunen; herumtreiben; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern
vagabundear sin rumbo herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen herumtreiben; schwalken
vagar herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen bummeln; fehlgehen; flanieren; herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumstreifen; herumstreunen; herumtreiben; herumwandeln; irren; paradieren; schlendern; schwalken; schweifen; sich irren; sichherumtreiben; spazieren; spazierengehen; streichen; streifen; streunen; trampen; trödeln; umherschlendern; umherschweifen; wandern