Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. sich einfressen:


German

Detailed Translations for sich einfressen from German to Spanish

sich einfressen:

sich einfressen verbe (fresse mich ein, frißt dich ein, frißt sich ein, fraß sich ein, fraßt euch ein, sich eingefressen)

  1. sich einfressen (ätzen; korrodieren)

Conjugations for sich einfressen:

Präsens
  1. fresse mich ein
  2. frißt dich ein
  3. frißt sich ein
  4. fressen uns ein
  5. freßt euch ein
  6. fressen sie ein
Imperfekt
  1. fraß mich ein
  2. fraßt dich ein
  3. fraß sich ein
  4. fraßen uns ein
  5. fraßt euch ein
  6. fraßen sich ein
Perfekt
  1. habe mich eingefressen
  2. hast dich eingefressen
  3. hat sich eingefressen
  4. haben uns eingefressen
  5. habt euch eingefressen
  6. haben sich eingefressen
1. Konjunktiv [1]
  1. fresse mich ein
  2. fressest dich ein
  3. fresse sich ein
  4. fressen uns ein
  5. fresset euch ein
  6. fressen sich ein
2. Konjunktiv
  1. fräße mich ein
  2. fräßt dich ein
  3. fräße sich ein
  4. fräßen uns ein
  5. fräßtet euch ein
  6. fräßen sich ein
Futur 1
  1. werde mich einfressen
  2. wirst dich einfressen
  3. wird sich einfressen
  4. werden uns einfressen
  5. werdet euch einfressen
  6. werden sich einfressen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich einfressen
  2. würdest dich einfressen
  3. würde sich einfressen
  4. würden uns einfressen
  5. würdet euch einfressen
  6. würden sich einfressen
Diverses
  1. friß ein dich!
  2. freßt euch ein!
  3. fressen Sie sich ein!
  4. eingefressen
  5. einfressend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for sich einfressen:

NounRelated TranslationsOther Translations
picar Anbeißen; Reinbeißen
VerbRelated TranslationsOther Translations
atracarse korrodieren; sich einfressen; ätzen aufessen; auffressen; aufzehren; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; speisen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
comerse korrodieren; sich einfressen; ätzen Musik komponieren; aufarbeiten; aufbauen; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; bilden; bunkern; dulden; durchhalten; durchmachen; einreißen; einstecken; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; essen; formieren; fressen; futtern; fühlen; gebrauchen; genießen; gestalten; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; leiden; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; sinken; speisen; standhalten; stehlen; stopfen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; vertragen; verwerten; verwirken; verzehren; zehren; ätzen; überdauern; überstehen
corroer korrodieren; sich einfressen; ätzen abnagen; aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; erodieren; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; wegbeizen; zehren; überdauern; überstehen
picar korrodieren; sich einfressen; ätzen Bäume fällen; Einschnitte bekommen; Kerben bekommen; abhacken; abhandenmachen; abholzen; abschlagen; abschmeicheln; abschneiden; anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; beißen; durchstechen; durchstoßen; einkerben; einschneiden; einstechen; erbetteln; ermuntern; erwecken; essen; fällen; gekerbt werden; genießen; hacken; hauen; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; jucken; kappen; kitzeln; krabbeln; kribbeln; provozieren; reizen; schlemmen; schmausen; schneiden; spritzen; stechen; stecken; sticheln; stimulieren; strecken; umhacken; umhauen; umschlagen; veranlassen; verletzen; verursachen; ätzen

Related Translations for sich einfressen