Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. vorfallen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for vorfallen from German to Spanish

vorfallen:

vorfallen verbe (falle vor, fällst vor, fällt vor, fiel vor, fielt vor, vorgefallen)

  1. vorfallen (einsacken; einsinken; setzen; )

Conjugations for vorfallen:

Präsens
  1. falle vor
  2. fällst vor
  3. fällt vor
  4. fallen vor
  5. fallt vor
  6. fallen vor
Imperfekt
  1. fiel vor
  2. fielst vor
  3. fiel vor
  4. fielen vor
  5. fielt vor
  6. fielen vor
Perfekt
  1. bin vorgefallen
  2. bist vorgefallen
  3. ist vorgefallen
  4. sind vorgefallen
  5. seid vorgefallen
  6. sind vorgefallen
1. Konjunktiv [1]
  1. falle vor
  2. fallest vor
  3. falle vor
  4. fallen vor
  5. fallet vor
  6. fallen vor
2. Konjunktiv
  1. fiele vor
  2. fielest vor
  3. fiele vor
  4. fielen vor
  5. fielet vor
  6. fielen vor
Futur 1
  1. werde vorfallen
  2. wirst vorfallen
  3. wird vorfallen
  4. werden vorfallen
  5. werdet vorfallen
  6. werden vorfallen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vorfallen
  2. würdest vorfallen
  3. würde vorfallen
  4. würden vorfallen
  5. würdet vorfallen
  6. würden vorfallen
Diverses
  1. fall vor!
  2. fallt vor!
  3. fallen Sie vor!
  4. vorgefallen
  5. vorfallend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vorfallen:

NounRelated TranslationsOther Translations
descender Absitzen; Absteigen; Abstieg; Herabsteigen
VerbRelated TranslationsOther Translations
abombarse ausbeuteln; auseinandergehen; einpacken; einsacken; einsinken; prolabieren; setzen; sichsenken; vorfallen abfüllen; ausbeuteln; einsacken
descender ausbeuteln; auseinandergehen; einpacken; einsacken; einsinken; prolabieren; setzen; sichsenken; vorfallen abbauen; abrutschen; abschwächen; absteigen; aus Zink; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; durchfallen; durchrasseln; einliefern; einnicken; einpacken; einreichen; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsenden; einsinken; einstürzen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fallen; fliehen; flüchten; fortnehmen; fortrennen; galvanisieren; herabfallen; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herabsteigen; herunterrutschen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunter lassen; hinunterfahren; hinunterfallen; hinunterkommen; hinuntersteigen; kürzen; mindern; nach unten gehen; nach unten laufen; nachlassen; niederlassen; niedersteigen; reduzieren; sausen; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versenken; versiegen; versinken; verzinken; wegnehmen; zinken; zurückgehen; zusammengehen
engordar ausbeuteln; auseinandergehen; einpacken; einsacken; einsinken; prolabieren; setzen; sichsenken; vorfallen anfeuern; anschalten; anspornen; antreiben; aufmuntern; einschalten; ermuntern; ermutigen; motivieren; mästen; unterstützen

Synonyms for "vorfallen":


Wiktionary Translations for vorfallen:


Cross Translation:
FromToVia
vorfallen ocurrir; suceder; occur; acaecer; pasar voorvallen — (ergatief) bij verrassing of ongeluk gebeuren