German

Detailed Translations for beglaubigen from German to French

beglaubigen:

beglaubigen verbe (beglaubige, beglaubigst, beglaubigt, beglaubigte, beglaubigtet, beglaubigt)

  1. beglaubigen (bekräftigen; besiegeln)
    confirmer; valider; sceller; ratifier; entériner
    • confirmer verbe (confirme, confirmes, confirmons, confirmez, )
    • valider verbe (valide, valides, validons, validez, )
    • sceller verbe (scelle, scelles, scellons, scellez, )
    • ratifier verbe (ratifie, ratifies, ratifions, ratifiez, )
    • entériner verbe (entérine, entérines, entérinons, entérinez, )
  2. beglaubigen (bestaetigen; bescheinigen; signalisieren)
    authentifier; confirmer; valider; entériner; authentiquer; ratifier
    • authentifier verbe (authentifie, authentifies, authentifions, authentifiez, )
    • confirmer verbe (confirme, confirmes, confirmons, confirmez, )
    • valider verbe (valide, valides, validons, validez, )
    • entériner verbe (entérine, entérines, entérinons, entérinez, )
    • authentiquer verbe
    • ratifier verbe (ratifie, ratifies, ratifions, ratifiez, )
  3. beglaubigen (befestigen; festmachen; heften; )
    attacher; fixer; installer; attacher à qc; agrafer; parapher; coller; poser; renforcer; lier; marquer; nouer; timbrer
    • attacher verbe (attache, attaches, attachons, attachez, )
    • fixer verbe (fixe, fixes, fixons, fixez, )
    • installer verbe (installe, installes, installons, installez, )
    • agrafer verbe (agrafe, agrafes, agrafons, agrafez, )
    • parapher verbe (paraphe, paraphes, paraphons, paraphez, )
    • coller verbe (colle, colles, collons, collez, )
    • poser verbe (pose, poses, posons, posez, )
    • renforcer verbe (renforce, renforces, renforçons, renforcez, )
    • lier verbe (lie, lies, lions, liez, )
    • marquer verbe (marque, marques, marquons, marquez, )
    • nouer verbe (noue, noues, nouons, nouez, )
    • timbrer verbe (timbre, timbres, timbrons, timbrez, )

Conjugations for beglaubigen:

Präsens
  1. beglaubige
  2. beglaubigst
  3. beglaubigt
  4. beglaubigen
  5. beglaubigt
  6. beglaubigen
Imperfekt
  1. beglaubigte
  2. beglaubigtest
  3. beglaubigte
  4. beglaubigten
  5. beglaubigtet
  6. beglaubigten
Perfekt
  1. habe beglaubigt
  2. hast beglaubigt
  3. hat beglaubigt
  4. haben beglaubigt
  5. habt beglaubigt
  6. haben beglaubigt
1. Konjunktiv [1]
  1. beglaubige
  2. beglaubigest
  3. beglaubige
  4. beglaubigen
  5. beglaubiget
  6. beglaubigen
2. Konjunktiv
  1. beglaubigte
  2. beglaubigtest
  3. beglaubigte
  4. beglaubigten
  5. beglaubigtet
  6. beglaubigten
Futur 1
  1. werde beglaubigen
  2. wirst beglaubigen
  3. wird beglaubigen
  4. werden beglaubigen
  5. werdet beglaubigen
  6. werden beglaubigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beglaubigen
  2. würdest beglaubigen
  3. würde beglaubigen
  4. würden beglaubigen
  5. würdet beglaubigen
  6. würden beglaubigen
Diverses
  1. beglaubig!
  2. beglaubigt!
  3. beglaubigen Sie!
  4. beglaubigt
  5. beglaubigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beglaubigen:

NounRelated TranslationsOther Translations
coller Anheften; Ankleben
fixer Anfügen; Anheften; Fest machen
marquer Anstreichen
VerbRelated TranslationsOther Translations
agrafer anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften anhaken; anhängen; ankoppeln; ankuppeln; einhaken; festhaken; festheften; festhängen; haken; heften; koppeln; kuppeln
attacher anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften Bücher binden; an einander befestigen; anbacken; anbinden; aneinanderreihen; anhaken; anheften; anhängen; anketten; ankleben; anknöpfen; ankoppeln; ankuppeln; anlegen; anleimen; anreihen; anschnallen; aufbinden; aufkleben; aufknoten; aufreien; befestigen; binden; den Mund verbieten; dokumentieren; einblenden; einschnüren; erpressen; fesseln; festbinden; festhalten; festheften; festkleben; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; fügen; haften; haken; heften; klammern; kleben; knebeln; knoten; knüpfen; koppeln; kuppeln; leimen; pappen; schnüren; umbinden; umwinden; verankern; verbinden; vereinen; vereinigen; verketten; verknoten; verknüpfen; verkuppeln; vertäuen; zubinden; zurren; zusammenbinden; zusammenfügen; zusammenkleben; zusammenlegen; zuschnallen; zuschnüren
attacher à qc anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften
authentifier beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren
authentiquer beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren
coller anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften anbacken; anbrennen; andrücken; anheften; ankleben; anleimen; aufkleben; einfügen; einkleben; festdrücken; festheften; festkleben; haften; heften; kitten; kleben; leimen; zusammenkleben
confirmer beglaubigen; bekräftigen; bescheinigen; besiegeln; bestaetigen; signalisieren als gangbar erkennen; aufzeigen; beipflichten; bejahen; belegen; beweisen; erweisen; kalibrieren; nachweisen; vorweisen; vorzeigen
entériner beglaubigen; bekräftigen; bescheinigen; besiegeln; bestaetigen; signalisieren
fixer anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften ablegen; abstellen; abwägen; an einander befestigen; anbinden; anblicken; anbringen; andrehen; anhaken; anheften; anhängen; anketten; ankleben; ankoppeln; ankuppeln; anlegen; anregen; anschauen; anschnallen; anschrauben; ansehen; anziehen; aufkleben; aufstellen; ausmachen; befestigen; begucken; beobachten; besehen; bestimmen; betrachten; betten; beäugen; binden; brühen; den Mund verbieten; dokumentieren; einordnen; einräumen; einrücken; einsperren; einstellen; einteilen; einweisen; ermessen; erpressen; fesseln; festbinden; festdrehen; festhalten; festheften; festkleben; festlegen; festmachen; festschnallen; festschrauben; festzurren; fügen; gaffen; gruppieren; gucken; haken; heften; hinblicken; hinlegen; hinstellen; installieren; klammern; knebeln; koppeln; kuppeln; laichen; legen; raten; schalten; schauen; schlingen; schnüren; schätzen; setzen; stationieren; stecken; stellen; suggerieren; taxieren; unteraus legen; unterbringen; verankern; veranschlagen; vergeben; verlegen; vorschlagen; zubinden; zuraten; zurren; zuschnallen; zusehen; überschlagen
installer anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften ablagern; ablegen; abstellen; anbringen; anlegen; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausstatten; bauen; bergen; betten; bewahren; brühen; deponieren; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einsegnen; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; erbauen; errichten; festlegen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; inaugurieren; installieren; lagern; laichen; legen; möblieren; niederlegen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen
lier anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften Bücher binden; an einander befestigen; anbinden; aneinanderreihen; anketten; anknöpfen; anlegen; befestigen; binden; den Mund verbieten; dokumentieren; erpressen; faszinieren; fesseln; festbinden; festhalten; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; heften; intrigieren; ketten; knebeln; schnüren; verankern; verbinden; verketten; verknoten; verknüpfen; vertäuen; zubinden; zumachen; zurren; zusammenbinden; zusammenfügen
marquer anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften abgrenzen; abstechen; abstecken; abzeichnen; abzäunen; ankreuzen; anmerken; anstreichen; antupfen; begrenzen; berühren; beschreiben; bezeichnen; brandmarken; charakterisieren; einbrennen; einen Gegensatz bilden; einhegen; einzäunen; festlegen; kennzeichnen; leicht berühren; markieren; neppen; prellen; stempeln; stigmatisieren; trassieren; tupfen; umzäunen; unterstreichen; übervorteilen
nouer anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften anbinden; anknöpfen; aufbinden; aufhängen; aufknöpfen; aufknüpfen; befestigen; binden; den Mund verbieten; eintreten; erpressen; fesseln; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; geben; heucheln; hängen; knebeln; knoten; schnüren; umbinden; umwinden; verbinden; verknoten; verknüpfen; vorbinden; vormachen; vornehmen; vortun; zubinden; zurren; zusammenbinden
parapher anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften abzeichnen; paraphieren; signieren; unterschreiben; unterzeichnen; zeichnen
poser anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften ablagern; ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; benennen; bergen; betten; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; ernennen; etwas hinlegen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; plazieren; postieren; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; wegbergen
ratifier beglaubigen; bekräftigen; bescheinigen; besiegeln; bestaetigen; signalisieren autorisieren; billigen; garantieren; genehmigen; gestatten; gewährleisten; ratifizieren; sicherstellen; zustimmen in
renforcer anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften Schwerer machen; andicken; aufbauschen; aufblasen; bekräftigen; beladen; belasten; beschweren; bestärken; erschweren; intensivieren; konsolidieren; schwerer machen; stärken; verschärfen; verstärken; übertreiben
sceller beglaubigen; bekräftigen; besiegeln besiegeln; einmauern; einmetseln; versiegeln
timbrer anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften abstempeln; frankieren; freimachen; kennzeichnen; prägen; stempeln
valider beglaubigen; bekräftigen; bescheinigen; besiegeln; bestaetigen; signalisieren gelten; überprüfen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
confirmer bestätigen
valider Commit

Synonyms for "beglaubigen":



External Machine Translations: