Summary
German to French: more detail...
- Buße:
- büßen:
-
Wiktionary:
- Buße → repentance, amende, réparation, expiation, pénitence
- Buße → pénitence
German
Detailed Translations for Buße from German to French
Buße:
-
die Buße (Geldbuße; Geldstrafe; Strafstoß; Sühne; Zollstrafe; Strafmandat; Strafe)
-
die Buße
-
die Buße (Bussestrafe; Pönitenz; Prüfung; Versuchung; Genugtuung; Sühne; Feuerprobe; Sühnung)
Translation Matrix for Buße:
Noun | Related Translations | Other Translations |
amende | Buße; Geldbuße; Geldstrafe; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Sühne; Zollstrafe | Freiheitsstrafe; Gefängnisstrafe; Geldstrafe; Haft; Strafe; Strafzettel |
contravention | Buße; Geldbuße; Geldstrafe; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Sühne; Zollstrafe | Ausschreitung; Entfremdung; Frevel; Freveltat; Gesetzesübertretung; Missetat; Strafe; Strafzettel; Verbrechen; Verletzung; Zuwiderhandlung; Übertretung |
expiation | Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung | |
peine pécuniaire | Buße; Geldbuße; Geldstrafe; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Sühne; Zollstrafe | |
pénitence | Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung | Büßen; Urteil Gottes |
épreuve | Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung | Abhandlung; Arbeit; Computertest; Diplomarbeit; Erprobung; Fahnenabzug; Klassenarbeit; Probe; Probedruck; Prüfung; Test; Vortrag; Übungsaufgabe |
Synonyms for "Buße":
büßen:
-
büßen (entgelten)
expier; payer; réparer-
expier verbe (expie, expies, expions, expiez, expient, expiais, expiait, expiions, expiiez, expiaient, expiai, expias, expia, expiâmes, expiâtes, expièrent, expierai, expieras, expiera, expierons, expierez, expieront)
-
payer verbe (paye, payes, payons, payez, payent, payais, payait, payions, payiez, payaient, payai, payas, paya, payâmes, payâtes, payèrent, payerai, payeras, payera, payerons, payerez, payeront)
-
réparer verbe (répare, répares, réparons, réparez, réparent, réparais, réparait, réparions, répariez, réparaient, réparai, réparas, répara, réparâmes, réparâtes, réparèrent, réparerai, répareras, réparera, réparerons, réparerez, répareront)
-
Conjugations for büßen:
Präsens
- büße
- büßt
- büßt
- büßen
- büßt
- büßen
Imperfekt
- büßte
- büßtest
- büßte
- büßten
- büßtet
- büßten
Perfekt
- habe gebüßt
- hast gebüßt
- hat gebüßt
- haben gebüßt
- habt gebüßt
- haben gebüßt
1. Konjunktiv [1]
- büße
- büßest
- büße
- büßen
- büßet
- büßen
2. Konjunktiv
- büßte
- büßtest
- büßte
- büßten
- büßtet
- büßten
Futur 1
- werde büßen
- wirst büßen
- wird büßen
- werden büßen
- werdet büßen
- werden büßen
1. Konjunktiv [2]
- würde büßen
- würdest büßen
- würde büßen
- würden büßen
- würdet büßen
- würden büßen
Diverses
- büß !
- büßt !
- büßen Sie !
- gebüßt
- büßend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for büßen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
expier | büßen; entgelten | sühnen |
payer | büßen; entgelten | Die Kosten für etwas tragen; abrechnen; abtragen; abzahlen; aufheben; auflösen; ausbezahlen; ausgleichen; auszahlen; befriedigen; begleichen; belohnen; besolden; bezahlen; eine Rechnung bezahlen; entgelten; fortzahlen; freikaufen; honorieren; liquidieren; lohnen; nachzahlen; schließen; tilgen; vergüten; weiterzahlen; zahlen |
réparer | büßen; entgelten | abbüßen; anpassen; anprobieren; aufarbeiten; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; ausrichten; befriedigen; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; instand setzen; montieren; reparieren; restaurieren; sühnen; verbessern; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen |