Summary
German to French:   more detail...
  1. unterlassen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for unterlassen from German to French

unterlassen:

unterlassen adj

  1. unterlassen

unterlassen verbe (unterlasse, unterläßt, unterließ, unterließt, untergelassen)

  1. unterlassen (vernachlässigen; versäumen; verleugnen; abschwören)
    négliger; omettre; manquer; renier
    • négliger verbe (néglige, négliges, négligeons, négligez, )
    • omettre verbe (omets, omet, omettons, omettez, )
    • manquer verbe (manque, manques, manquons, manquez, )
    • renier verbe (renie, renies, renions, reniez, )

Conjugations for unterlassen:

Präsens
  1. unterlasse
  2. unterläßt
  3. unterläßt
  4. unterlassen
  5. unterlasst
  6. unterlassen
Imperfekt
  1. unterließ
  2. unterließt
  3. unterließ
  4. unterließen
  5. unterließt
  6. unterließen
Perfekt
  1. habe untergelassen
  2. hast untergelassen
  3. hat untergelassen
  4. haben untergelassen
  5. habt untergelassen
  6. haben untergelassen
1. Konjunktiv [1]
  1. unterlasse
  2. unterlassest
  3. unterlasse
  4. unterlassen
  5. unterlasset
  6. unterlassen
2. Konjunktiv
  1. unterlasste
  2. unterlasstest
  3. unterlasste
  4. unterlassten
  5. unterlasstet
  6. unterlassten
Futur 1
  1. werde unterlassen
  2. wirst unterlassen
  3. wird unterlassen
  4. werden unterlassen
  5. werdet unterlassen
  6. werden unterlassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde unterlassen
  2. würdest unterlassen
  3. würde unterlassen
  4. würden unterlassen
  5. würdet unterlassen
  6. würden unterlassen
Diverses
  1. unterlass!
  2. unterlasst!
  3. unterlassen Sie!
  4. untergelassen
  5. unterlassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for unterlassen:

NounRelated TranslationsOther Translations
négligé Morgenmantel
VerbRelated TranslationsOther Translations
manquer abschwören; unterlassen; verleugnen; vernachlässigen; versäumen abgehen; abhanden kommen; abwesend sein; an etwas mangeln; auffliegen; danebengehen; drücken; entbehren; fehlen; fehlschlagen; irren; kneifen; mißlingen; mißraten; scheitern; schiefgehen; schnüren; spannen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen; versäumen; zwicken; übersehen
négliger abschwören; unterlassen; verleugnen; vernachlässigen; versäumen aufopfern; ignorieren; links liegen lassen; nachlässig; negieren; schlampig machen; schneiden; ungepflegt machen; verkommen lassen; verlottern; vernachlässigen; verwahrlosen lassen; zurücklassen
omettre abschwören; unterlassen; verleugnen; vernachlässigen; versäumen abschirmen; auslassen; aussetzen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; weglassen; zurückhalten; übergehen; überschlagen; überspringen
renier abschwören; unterlassen; verleugnen; vernachlässigen; versäumen abstreiten; bestreiten; leugnen; verleugnen; verstossen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
négligé unterlassen chaotisch; nachlässig; schlampig; schlottrig; schmierig; schmutzig; sorglos; ungeordnet; ungepflegt; unordentlich; unversorgt; vernachlässigt; verwahrlost; verwildert; wüst; zerzaust; zurück
omis unterlassen

Synonyms for "unterlassen":


Wiktionary Translations for unterlassen:

unterlassen
verb
  1. (meist bewusst) etwas nicht tun (oder nicht mehr tun)
    • unterlassen → s'abstenir
unterlassen

External Machine Translations: