German

Detailed Translations for fortgehen from German to French

fortgehen:

fortgehen verbe (gehe fort, gehst fort, geht fort, ging fort, gingt fort, fortgegangen)

  1. fortgehen (weggehen; austreten; ausscheiden)
    partir; sortir; abandonner; quitter; se retirer; démissionner; se désaffilier; abdiquer; s'en aller
    • partir verbe (pars, part, partons, partez, )
    • sortir verbe (sors, sort, sortons, sortez, )
    • abandonner verbe (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
    • quitter verbe (quitte, quittes, quittons, quittez, )
    • se retirer verbe
    • démissionner verbe (démissionne, démissionnes, démissionnons, démissionnez, )
    • abdiquer verbe (abdique, abdiques, abdiquons, abdiquez, )
    • s'en aller verbe
  2. fortgehen (durchgehen; kontinuieren; fortsetzen; )
    continuer; persister; se continuer; se poursuivre; durer
    • continuer verbe (continue, continues, continuons, continuez, )
    • persister verbe (persiste, persistes, persistons, persistez, )
    • se continuer verbe
    • durer verbe (dure, dures, durons, durez, )
  3. fortgehen (verfolgen; erfolgen; fortfahren; )
    avancer; continuer; laisser continuer; poursuivre; faire durer
    • avancer verbe (avance, avances, avançons, avancez, )
    • continuer verbe (continue, continues, continuons, continuez, )
    • poursuivre verbe (poursuis, poursuit, poursuivons, poursuivez, )
    • faire durer verbe
  4. fortgehen (sterben; hingehen; einschlummern; )
    mourir; décéder; crever; trépasser; s'endormir; rendre l'âme
    • mourir verbe (meurs, meurt, mourons, mourez, )
    • décéder verbe (décède, décèdes, décédons, décédez, )
    • crever verbe (crève, crèves, crevons, crevez, )
    • trépasser verbe (trépasse, trépasses, trépassons, trépassez, )
    • s'endormir verbe

Conjugations for fortgehen:

Präsens
  1. gehe fort
  2. gehst fort
  3. geht fort
  4. gehen fort
  5. geht fort
  6. gehen fort
Imperfekt
  1. ging fort
  2. gingst fort
  3. ging fort
  4. gingen fort
  5. gingt fort
  6. gingen fort
Perfekt
  1. bin forgegangen
  2. bist fortgegangen
  3. ist fortgegangen
  4. sind fortgegangen
  5. seid fortgegangen
  6. sind fortgegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. fortgehe
  2. fortgehest
  3. fortgehe
  4. fortgehen
  5. fortgehet
  6. fortgehen
2. Konjunktiv
  1. fortginge
  2. fortgingest
  3. fortginge
  4. fortgingen
  5. fortginget
  6. fortgingen
Futur 1
  1. werde fortgehen
  2. wirst fortgehen
  3. wird fortgehen
  4. werden fortgehen
  5. werdet fortgehen
  6. werden fortgehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fortgehen
  2. würdest fortgehen
  3. würde fortgehen
  4. würden fortgehen
  5. würdet fortgehen
  6. würden fortgehen
Diverses
  1. gehe fort!
  2. geht fort!
  3. gehen Sie fort!
  4. fortgegangen
  5. fortgehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for fortgehen:

NounRelated TranslationsOther Translations
avancer Aufrücken; Vorgehen
décéder Einbüssen; Einstürzen; Sterben
mourir Absterben
VerbRelated TranslationsOther Translations
abandonner ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen abbestellen; abbrechen; abfallen; abhängen; abkoppeln; ablehnen; abreisen; absagen; abschlagen; absehen; abtrennen; annulieren; aufbrechen; aufgeben; aufheben; ausfallen; ausscheiden; ausschlagen; einstellen; entkoppeln; etwas aufgeben; fortreisen; im Stich lassen; in den Sack hauen; loshaken; loskoppeln; rückgängig machen; seineZelteabbrechen; stornieren; streichen; verlassen; verwerfen; verzichten; wegfahren; wegreisen; zurücktreten; zurückweisen
abdiquer ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen aus dem amt treten; entschlafen; im Sterben liegen; sterben; umkommen; zugrunde gehen
avancer durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen Fortschritte machen; Geld einbringen; Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anführen; annehmen; anschneiden; antreiben; aufmarschieren; aufrücken; aufstellen; aufwerfen; ausdrücken; auslegen; ausrücken; befördert werden; behaupten; besser werden; bummeln; demonstrieren; drängen; durchgehen; durchlaufen; durchmachen; einbringen; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; einen Vorschlag machen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; feststellen; fortbewegen; forttreiben; früher ausführen als geplant; gehen; im Schritt gehen; in Worte fassen; konstatieren; laufen; mitteilen; postulieren; prätendieren; schreiten; sich aus drücken; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; suggerieren; verbessern; verfrühen; vor sich her schieben; vor sich hertreiben; vorbringen; vorschieben; vorschlagen; vorstrecken; vorverlegen; vorwärts treten; vorwärtskommen; vorwärtsstreben; vorwärtstreiben; vorziehen; wandern; weitergehen; weiterkommen; weiterlaufen; zur Rede bringen
continuer andauern; durchgehen; erfolgen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen andauern; anhalten; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchgehen; durchhalten; durchlaufen; durchmachen; ertragen; fortdauern; fortführen; fortsetzen; fortwähren; gleichzeitig machen; kontinuieren; standhalten; tragen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen; währen
crever abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben bersten; durchstechen; durchstoßen; entschlafen; explodieren; im Sterben liegen; krepieren; platzen; springen; sterben; umkommen; verenden; zerspringen; zugrunde gehen
durer andauern; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen andauern; anhalten; fortdauern; fortwähren; standhalten; währen
décéder abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben absterben; aussterben; dahingehen; eingehen; entschlafen; erlöschen; hingehen; hinscheiden; im Sterben liegen; sterben; umkommen; verscheiden; versterben; zugrunde gehen
démissionner ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen aus dem amt treten
faire durer durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen andauern; anhalten; ausharren; fort dauern lassen
laisser continuer durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen andauern; anhalten; ausharren
mourir abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben absterben; abtöten; aussterben; dahingehen; eingehen; entschlafen; erlöschen; hingehen; hinscheiden; im Sterben liegen; sterben; umkommen; untergehen; verscheiden; versterben; zugrunde gehen
partir ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen abfahren; abreisen; absegeln; anfangen; anheben; aufbrechen; aufnehmen; aus dem amt treten; ausfahren; ausreißen; aussegeln; beginnen; davoneilen; einfetten; einschiffen; einschmieren; einsetzen; entkommen; entschlafen; fetten; fliehen; flüchten; fortfahren; fortreisen; fortrennen; gehen; im Sterben liegen; losfahren; schmieren; seineZelteabbrechen; sich aufmachen; starten; sterben; umkommen; verlassen; wegfahren; weglaufen; wegreisen; zugrunde gehen; ölen
persister andauern; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen andauern; anhalten; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchgehen; durchhalten; durchlaufen; durchmachen; ertragen; fortdauern; fortwähren; standhalten; tragen; weitergehen; weiterlaufen; währen
poursuivre durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen annehmen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; das Urteil sprechen; der Meinung sein; durchfahren; durchgehen; durchlaufen; durchmachen; erbeuten; ernähren; erstreben; folgen; fortführen; fortsetzen; füttern; gleichzeitig machen; hinterherkommen; kontinuieren; nachfolgen; nachkommen; speisen; verfolgen; verpflegen; verurteilen; weiterarbeiten; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen
quitter ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen abfahren; abreisen; aufbrechen; aus dem amt treten; ausfahren; beenden; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; im Stich lassen; losfahren; schmieren; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen; ölen
rendre l'âme abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben absterben; aussterben; dahingehen; eingehen; entschlafen; erlöschen; hingehen; hinscheiden; sterben; umkommen; verscheiden; versterben
s'en aller ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen abfahren; abhauen; abkratzen; abreisen; abzischen; abzwitschen; aufbrechen; aus dem amt treten; ausfahren; ausreißen; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; einfetten; einschiffen; einschmieren; entkommen; entweichen; entwischen; fetten; fliehen; flüchten; fortfahren; fortreisen; fortrennen; losfahren; schmieren; seineZelteabbrechen; sich zum Teufel scheren; verlassen; wegfahren; weglaufen; wegreisen; ölen
s'endormir abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben einnicken; einschlafen; einschlummern
se continuer andauern; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen
se désaffilier ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen
se poursuivre andauern; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen
se retirer ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen abhauen; abkratzen; abmarschieren; abtreten; abzischen; abzwitschen; aus dem Amt scheiden; aus dem amt treten; ausrollen; ausscheiden; austreten; einmarschieren lassen; entrollen; sich entfernen; sich zum Teufel scheren; sich zurückziehen; sichzurückziehen; zurücktreten
sortir ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen ausbeulen; ausgeben; ausgehen; ausheben; ausholen; ausnehmen; ausräumen; aussteigen; bummeln; gehen; herausnehmen; herausquellen; hervorbringen; hervorquellen; hervorstehen; im Schritt gehen; leermachen; ludern; schreiten; stapfen; steigen
trépasser abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben entschlafen; im Sterben liegen; sterben; umkommen; zugrunde gehen
OtherRelated TranslationsOther Translations
sortir herauskommen; herausströmen

Synonyms for "fortgehen":


Wiktionary Translations for fortgehen:

fortgehen
verb
  1. sich von einer Stelle entfernen
  2. ohne Unterbrechung verlaufen
fortgehen
verb
  1. (vieilli) diviser en plusieurs parts. On ne l’emploie plus, en ce sens, que dans cette phrase :

Cross Translation:
FromToVia
fortgehen disparaitre go — to disappear (jump)
fortgehen → s'en aller; partir go away — to depart or leave a place
fortgehen partir vertrekken — weggaan

Fortgehen: