German

Detailed Translations for schädigen from German to French

schädigen:

schädigen verbe (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)

  1. schädigen (düpieren; benachteiligen)
    nuire à; blesser; désavantager; endommager; nuire; léser; duper; meurtrir; injurier; desservir; faire du tort à; porter préjudice à; faire tort à; causer des dégâts; faire du mal à quelqu'un
    • nuire à verbe
    • blesser verbe (blesse, blesses, blessons, blessez, )
    • désavantager verbe (désavantage, désavantages, désavantageons, désavantagez, )
    • endommager verbe (endommage, endommages, endommageons, endommagez, )
    • nuire verbe (nuis, nuit, nuisons, nuisez, )
    • léser verbe (lèse, lèses, lésons, lésez, )
    • duper verbe (dupe, dupes, dupons, dupez, )
    • meurtrir verbe (meurtris, meurtrit, meurtrissons, meurtrissez, )
    • injurier verbe (injurie, injuries, injurions, injuriez, )
    • desservir verbe (dessers, dessert, desservons, desservez, )
  2. schädigen (kränken; quetschen; düpieren; )
    blesser; léser; meurtrir; injurier
    • blesser verbe (blesse, blesses, blessons, blessez, )
    • léser verbe (lèse, lèses, lésons, lésez, )
    • meurtrir verbe (meurtris, meurtrit, meurtrissons, meurtrissez, )
    • injurier verbe (injurie, injuries, injurions, injuriez, )
  3. schädigen (benachteiligen; schaden; behindern; düpieren)
    nuire; duper; nuire à; desservir; endommager; causer des dégâts; désavantager; porter préjudice à; faire tort à
    • nuire verbe (nuis, nuit, nuisons, nuisez, )
    • duper verbe (dupe, dupes, dupons, dupez, )
    • nuire à verbe
    • desservir verbe (dessers, dessert, desservons, desservez, )
    • endommager verbe (endommage, endommages, endommageons, endommagez, )
    • désavantager verbe (désavantage, désavantages, désavantageons, désavantagez, )
  4. schädigen (schädigend; nachteilig sein für)
  5. schädigen (beschädigen; schaden; düpieren; )
    nuire; causer des dégâts; désavantager; blesser; faire tort à; léser
    • nuire verbe (nuis, nuit, nuisons, nuisez, )
    • désavantager verbe (désavantage, désavantages, désavantageons, désavantagez, )
    • blesser verbe (blesse, blesses, blessons, blessez, )
    • léser verbe (lèse, lèses, lésons, lésez, )

Conjugations for schädigen:

Präsens
  1. schädige
  2. schädigst
  3. schädigt
  4. schädigen
  5. schädigt
  6. schädigen
Imperfekt
  1. schädigte
  2. schädigtest
  3. schädigte
  4. schädigten
  5. schädigtet
  6. schädigten
Perfekt
  1. habe geschädigt
  2. hast geschädigt
  3. hat geschädigt
  4. haben geschädigt
  5. habt geschädigt
  6. haben geschädigt
1. Konjunktiv [1]
  1. schädige
  2. schädigest
  3. schädige
  4. schädigen
  5. schädiget
  6. schädigen
2. Konjunktiv
  1. schädigte
  2. schädigtest
  3. schädigte
  4. schädigten
  5. schädigtet
  6. schädigten
Futur 1
  1. werde schädigen
  2. wirst schädigen
  3. wird schädigen
  4. werden schädigen
  5. werdet schädigen
  6. werden schädigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schädigen
  2. würdest schädigen
  3. würde schädigen
  4. würden schädigen
  5. würdet schädigen
  6. würden schädigen
Diverses
  1. schädig!
  2. schädigt!
  3. schädigen Sie!
  4. geschädigt
  5. schädigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schädigen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
blesser anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden Schmerz tun; beeinträchtigen; beleidigen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; foltern; jemandem Schmerzen zufügen; kasteien; kränken; lästern; martern; peinigen; schaden; schmähen; sich Schmerzen zufügen; sich verwunden; verletzen; verprügeln; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
causer des dégâts anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen
desservir behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen
duper behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen aufziehen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; foppen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; prellen; täuschen; verarschen; verladen; zum besten haben; übertölpeln; übervorteilen
désavantager anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen diskriminieren; hintansetzen
endommager behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
faire du mal à quelqu'un benachteiligen; düpieren; schädigen antun; schaden; sich an jmdm vergreifen; verletzen
faire du tort à benachteiligen; düpieren; schädigen beleidigen; düpieren; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; schaden; verletzen
faire tort à anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen beeinträchtigen; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; diskriminieren; düpieren; foltern; hintansetzen; jemandem Schmerzen zufügen; kasteien; kränken; martern; peinigen; verletzen
injurier benachteiligen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden ausfahren; ausschimpfen; beschimpen; beschimpfen; brüllen; düpieren; fluchen; keifen; kränken; meckern; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; verletzen; verwunden; wettern; wüten
léser anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden diskriminieren; hintansetzen; schaden; verletzen
meurtrir benachteiligen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden aufprallen; einbeulen; eindrücken; quetschen
nuire anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; entzweireißen; herabmindern; herabtragen; hinunterbringen; kränken; schaden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
nuire à behindern; benachteiligen; düpieren; nachteilig sein für; schaden; schädigen; schädigend beeinträchtigen; beleidigen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; jemandem schaden; kränken; schwächen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
porter préjudice à behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen beeinträchtigen; beleidigen; beschädigen; diskriminieren; düpieren; hintansetzen; jemandem schaden; kränken; lästern; schaden; schmähen; schwächen; verletzen

Synonyms for "schädigen":


Wiktionary Translations for schädigen:

schädigen
verb
  1. jemandem oder etwas einen Schaden zufügen
schädigen
verb
  1. Endommager
  2. propre|fr (figuré) attaquer vivement par surprise.
  3. assaillir par agression.
  4. mettre une chose en mauvais état en lui faisant subir quelque dommage.
  5. Causer du tort, porter dommage à quelqu’un.
noun
  1. Lésion, dommage qu’on souffre ou qu’on fait souffrir.

Cross Translation:
FromToVia
schädigen abîmer; détériorer; affaiblir impair — have a diminishing effect on