Summary
German to French:   more detail...
  1. erschallen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for erschallen from German to French

erschallen:

erschallen verbe

  1. erschallen (widerhallen)
    retentir; résonner; chanter à voix forte
    • retentir verbe (retentis, retentit, retentissons, retentissez, )
    • résonner verbe (résonne, résonnes, résonnons, résonnez, )

Translation Matrix for erschallen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
chanter à voix forte erschallen; widerhallen
retentir erschallen; widerhallen aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; funkeln; hacken; hallen; hinken; hörbar sein; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; mitschwingen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; plätschern; rasseln; rattern; resonieren; rumpeln; rütteln; schallen; schellen; schmettern; widerhallen; widerschallen; wiederholen; zurückscheinen; zurückstrahlen
résonner erschallen; widerhallen aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; funkeln; hacken; hallen; hinken; hörbar sein; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; läuten; mitschwingen; nachhallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; rasseln; rattern; resonieren; rumpeln; rütteln; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; wiederholen; zurückscheinen; zurückstrahlen

Synonyms for "erschallen":


Wiktionary Translations for erschallen:

erschallen
  1. gehoben, (intransitiv) laut ertönen, laut hörbar werden

Cross Translation:
FromToVia
erschallen résonner resound(intransitive) to reverberate with sound or noise

Related Translations for erschallen