German

Detailed Translations for bersten from German to French

bersten:

bersten verbe (berste, birst, barst, barstet, geborsten)

  1. bersten (zerspringen; zerreißen; knistern; prasseln)
    craquer
    • craquer verbe (craque, craques, craquons, craquez, )
  2. bersten (platzen; zerspringen)
    foutre; crevasser; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater; casser; rompre; briser; crever; fendre; fracasser
    • foutre verbe (fous, fout, foutons, foutez, )
    • crevasser verbe (crevasse, crevasses, crevassons, crevassez, )
    • se fendre verbe
    • se fissurer verbe
    • se fêler verbe
    • éclater verbe (éclate, éclates, éclatons, éclatez, )
    • casser verbe (casse, casses, cassons, cassez, )
    • rompre verbe (romps, romp, rompons, rompez, )
    • briser verbe (brise, brises, brisons, brisez, )
    • crever verbe (crève, crèves, crevons, crevez, )
    • fendre verbe (fends, fend, fendons, fendez, )
    • fracasser verbe (fracasse, fracasses, fracassons, fracassez, )
  3. bersten (aufspringen; platzen)
    éclater; se gercer; s'ouvrir brusquement
    • éclater verbe (éclate, éclates, éclatons, éclatez, )
    • se gercer verbe
  4. bersten (zerspringen; platzen; explodieren)
    éclater en morceaux; éclater; exploser
    • éclater verbe (éclate, éclates, éclatons, éclatez, )
    • exploser verbe (explose, exploses, explosons, explosez, )
  5. bersten (spleißen; streichen; durchschneiden; )
    trancher; cliver; fissurer; se fendre; couper; fendre; lézarder; fendiller; crevasser; se fendiller; se cliver
    • trancher verbe (tranche, tranches, tranchons, tranchez, )
    • cliver verbe (clive, clives, clivons, clivez, )
    • fissurer verbe (fissure, fissures, fissurons, fissurez, )
    • se fendre verbe
    • couper verbe (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • fendre verbe (fends, fend, fendons, fendez, )
    • lézarder verbe (lézarde, lézardes, lézardons, lézardez, )
    • fendiller verbe (fendille, fendilles, fendillons, fendillez, )
    • crevasser verbe (crevasse, crevasses, crevassons, crevassez, )
    • se fendiller verbe
    • se cliver verbe
  6. bersten (explodieren; springen; zerspringen)
    crever; péter; éclater; fendre; exploser; se fendre; exploder; se fêler; faire explosion; se fissurer; crevasser; se gercer; éclater en morceaux
    • crever verbe (crève, crèves, crevons, crevez, )
    • péter verbe (pète, pètes, pétons, pétez, )
    • éclater verbe (éclate, éclates, éclatons, éclatez, )
    • fendre verbe (fends, fend, fendons, fendez, )
    • exploser verbe (explose, exploses, explosons, explosez, )
    • se fendre verbe
    • exploder verbe (explode, explodes, explodons, explodez, )
    • se fêler verbe
    • se fissurer verbe
    • crevasser verbe (crevasse, crevasses, crevassons, crevassez, )
    • se gercer verbe

Conjugations for bersten:

Präsens
  1. berste
  2. birst
  3. birst
  4. bersten
  5. berstet
  6. bersten
Imperfekt
  1. barst
  2. barst
  3. barst
  4. barsten
  5. barstet
  6. barsten
Perfekt
  1. bin geborsten
  2. bist geborsten
  3. ist geborsten
  4. sind geborsten
  5. seid geborsten
  6. sind geborsten
1. Konjunktiv [1]
  1. berste
  2. berstest
  3. berste
  4. bersten
  5. berstet
  6. bersten
2. Konjunktiv
  1. bärste
  2. bärstest
  3. bärste
  4. bärsten
  5. bärstet
  6. bärsten
Futur 1
  1. werde bersten
  2. wirst bersten
  3. wird bersten
  4. werden bersten
  5. werdet bersten
  6. werden bersten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bersten
  2. würdest bersten
  3. würde bersten
  4. würden bersten
  5. würdet bersten
  6. würden bersten
Diverses
  1. berst!
  2. berstet!
  3. bersten Sie!
  4. geborsten
  5. berstend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for bersten:

NounRelated TranslationsOther Translations
fendre Abspaltung
trancher Abschpalten; Absondern; Abtrennen
VerbRelated TranslationsOther Translations
briser bersten; platzen; zerspringen abbrechen; abknacken; abreißen; anbrechen; aufbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beeinträchtigen; beenden; beschädigen; brechen; einschlagen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entweihen; entwirren; entzwei gehen; entzweireißen; freilassen; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; lösen; sabotieren; scheiden; trennen; unterbrechen; verderben; verpesten; verseuchen; vorsätzlich kaputtmachen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerstören; zertrümmern
casser bersten; platzen; zerspringen abbrechen; abknacken; aufbrechen; aufhören; beeinträchtigen; beenden; beschließen; beschädigen; brechen; einschlagen; enden; entweihen; entzwei gehen; entzweigehen; entzweireißen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; ganz kaputt und auseinander holen; halten; in Stücke brechen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; schließen; verderben; verpesten; verschrotten; verseuchen; vollenden; zerbrechen; zerfallen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zertrümmern
cliver bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen abkoppeln; aufschneiden; aus einander spleißen; kleinmachen; loskoppeln; scheiden; schneiden; spleißen; splissen; trennen; zerhacken
couper bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen Trumpf spielen; abbrechen; abhauen; abhouwen; abkoppeln; abkürzen; abreißen; abschneiden; absetzen; abstellen; abtrumpfen; aufhören; aufschneiden; ausdünnen; ausmachen; ausschalten; ausschneiden; beenden; beschließen; beschneiden; einschneiden; enden; entkoppeln; entwalden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; ganz kaputt und auseinander holen; hacken; halten; in Stücke hacken; kappen; kleinmachen; knipsen; kürzen; loskoppeln; losreißen; losschneiden; nach Maß schneiden; scheiden; schließen; schneiden; schnitzen; strecken; stutzen; teilen; trennen; verdünnen; verlängern; vollenden; wegreißen; wegschneiden; zerlegen; zerreißen; zuschneiden; übertrumpfen
craquer bersten; knistern; prasseln; zerreißen; zerspringen aufbrechen; auseinanderreißen; beschädigen; brechen; dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; entschlüsseln; entziffern; entzweireißen; erliegen; in Fetzen zerreißen; kaputtmachen; kaputtziehen; knacken; raspeln; reiben; umkommen; untergehen; zerfetzen; zerreißen; zugrunde gehen; zusammenbrechen
crevasser bersten; durchhauen; durchschneiden; explodieren; platzen; schlagen; spalten; spleißen; splissen; springen; streichen; zerspringen
crever bersten; explodieren; platzen; springen; zerspringen abkratzen; dahingehen; durchstechen; durchstoßen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; im Sterben liegen; krepieren; sterben; umkommen; verenden; verscheiden; versterben; zugrunde gehen
exploder bersten; explodieren; springen; zerspringen explodieren; platzen
exploser bersten; explodieren; platzen; springen; zerspringen auseinanderplatzen; explodieren; explodieren lassen; platzen; sprengen
faire explosion bersten; explodieren; springen; zerspringen
fendiller bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
fendre bersten; durchhauen; durchschneiden; explodieren; platzen; schlagen; spalten; spleißen; splissen; springen; streichen; zerspringen aufbrechen; aufgliedern; aufreißen; aufteilen; auseinanderreißen; dividieren; durchschneiden; einreissen; einreißen; entzweireißen; gliedern; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; reißen; scheiden; spleißen; splissen; teilen; trennen; zerfetzen; zerhacken; zerreißen
fissurer bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen spleißen; splissen; zerhacken
foutre bersten; platzen; zerspringen schmeißen; werfen
fracasser bersten; platzen; zerspringen abbrechen; abknacken; aufbrechen; beeinträchtigen; beschädigen; brechen; einschlagen; entweihen; entzwei gehen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; zerbrechen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zertrümmern
lézarder bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
péter bersten; explodieren; springen; zerspringen
rompre bersten; platzen; zerspringen abbrechen; abknacken; abreißen; anbrechen; aufbrechen; aufdröseln; aufgehen; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; beschädigen; brechen; durchstoßen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entweihen; entwirren; entzwei gehen; forcieren; freilassen; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputt gehen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; losreißen; lösen; sabotieren; scheiden; springen; trennen; unterbrechen; verderben; verpesten; verseuchen; vorsätzlich kaputtmachen; wegreißen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen; zerschlagen; zerspringen; zerstören; zertrümmern
s'ouvrir brusquement aufspringen; bersten; platzen auffliegen; aufklappen; aufschlagen
se cliver bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
se fendiller bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen spleißen; splissen; zerhacken
se fendre bersten; durchhauen; durchschneiden; explodieren; platzen; schlagen; spalten; spleißen; splissen; springen; streichen; zerspringen eine Schiene anbringen; schienen; spleißen; splissen; zerhacken
se fissurer bersten; explodieren; platzen; springen; zerspringen
se fêler bersten; explodieren; platzen; springen; zerspringen
se gercer aufspringen; bersten; explodieren; platzen; springen; zerspringen
trancher bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen abhauen; abhouwen; durchschneiden; kappen; teilen; tranchieren; vorschneiden
éclater aufspringen; bersten; explodieren; platzen; springen; zerspringen abspringen; aufbersten; aufbrechen; auflösen; auseinanderplatzen; ballern; brüllen; bumsen; donnern; explodieren; herausbrechen; hervorbrechen; hineinfallen; hinfallen; knallen; krachen; losbrechen; maulen; platzen; plumpsen; plätschern; rasen; schmettern; schmollen; toben; tosen; waten; wüten; wütend sein; zerspringen in kleine Stückchen; zusammenbrechen
éclater en morceaux bersten; explodieren; platzen; springen; zerspringen

Synonyms for "bersten":


Wiktionary Translations for bersten:

bersten bersten
Cross Translation:
FromToVia
bersten éclater burst — to break from internal pressure
bersten éclater bersten — onder inwendige druk uit elkaar breken

External Machine Translations: