Summary
German to French: more detail...
- sich beschweren:
- beschweren:
-
Wiktionary:
- beschwert → chargé
- sich beschweren → se plaindre
- beschweren → se lamenter, se plaindre
- beschweren → se plaindre, plaindre, alourdir, lester, appesantir
German
Detailed Translations for beschwert from German to French
sich beschweren:
sich beschweren verbe (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
-
sich beschweren (beanstanden; klagen; reklamieren)
se plaindre de; réclamer; introduire une plainte; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; se lamenter de-
se plaindre de verbe
-
réclamer verbe (réclame, réclames, réclamons, réclamez, réclament, réclamais, réclamait, réclamions, réclamiez, réclamaient, réclamai, réclamas, réclama, réclamâmes, réclamâtes, réclamèrent, réclamerai, réclameras, réclamera, réclamerons, réclamerez, réclameront)
-
introduire une plainte verbe
-
déposer une plainte chez verbe
-
déposer une réclamation verbe
-
se lamenter de verbe
-
-
sich beschweren (klagen; beanstanden; reklamieren)
-
sich beschweren (beschweren; reklamieren; beauftragen; klagen; beanstanden)
se plaindre; plaindre; émettre des réserves; se lamenter de-
se plaindre verbe
-
plaindre verbe (plains, plaint, plaignons, plaignez, plaignent, plaignais, plaignait, plaignions, plaigniez, plaignaient, plaignis, plaignit, plaignîmes, plaignîtes, plaignirent, plaindrai, plaindras, plaindra, plaindrons, plaindrez, plaindront)
-
émettre des réserves verbe
-
se lamenter de verbe
-
-
sich beschweren (klagen; meckern)
se plaindre de; rouspéter; réclamer; pousser des gémissements; gémir; grogner; se lamenter; déposer une plainte chez; se lamenter de; introduire une plainte; déposer une réclamation-
se plaindre de verbe
-
rouspéter verbe (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, rouspètent, rouspétais, rouspétait, rouspétions, rouspétiez, rouspétaient, rouspétai, rouspétas, rouspéta, rouspétâmes, rouspétâtes, rouspétèrent, rouspéterai, rouspéteras, rouspétera, rouspéterons, rouspéterez, rouspéteront)
-
réclamer verbe (réclame, réclames, réclamons, réclamez, réclament, réclamais, réclamait, réclamions, réclamiez, réclamaient, réclamai, réclamas, réclama, réclamâmes, réclamâtes, réclamèrent, réclamerai, réclameras, réclamera, réclamerons, réclamerez, réclameront)
-
pousser des gémissements verbe
-
gémir verbe (gémis, gémit, gémissons, gémissez, gémissent, gémissais, gémissait, gémissions, gémissiez, gémissaient, gémîmes, gémîtes, gémirent, gémirai, gémiras, gémira, gémirons, gémirez, gémiront)
-
grogner verbe (grogne, grognes, grognons, grognez, grognent, grognais, grognait, grognions, grogniez, grognaient, grognai, grognas, grogna, grognâmes, grognâtes, grognèrent, grognerai, grogneras, grognera, grognerons, grognerez, grogneront)
-
se lamenter verbe
-
déposer une plainte chez verbe
-
se lamenter de verbe
-
introduire une plainte verbe
-
déposer une réclamation verbe
-
-
sich beschweren (klagen; beanstanden)
se plaindre; se plaindre de; se lamenter de; se lamenter-
se plaindre verbe
-
se plaindre de verbe
-
se lamenter de verbe
-
se lamenter verbe
-
Conjugations for sich beschweren:
Präsens
- beschwere mich
- beschwerst dich
- beschwert sich
- beschweren uns
- beschwert euch
- beschweren sie
Imperfekt
- beschwerte mich
- beschwertest dich
- beschwerte sich
- beschwerten uns
- beschwertet euch
- beschwerten sich
Perfekt
- habe mich beschwert
- hast dich beschwert
- hat sich beschwert
- haben uns beschwert
- habt euch beschwert
- haben sich beschwert
1. Konjunktiv [1]
- beschwere mich
- beschwerest dich
- beschwere sich
- beschweren uns
- beschweret euch
- beschweren sich
2. Konjunktiv
- beschwerte mich
- beschwertest dich
- beschwerte sich
- beschwerten uns
- beschwertet euch
- beschwerten sich
Futur 1
- werde mich beschweren
- wirst dich beschweren
- wird sich beschweren
- werden uns beschweren
- werdet euch beschweren
- werden sich beschweren
1. Konjunktiv [2]
- würde mich beschweren
- würdest dich beschweren
- würde sich beschweren
- würden uns beschweren
- würdet euch beschweren
- würden sich beschweren
Diverses
- beschwer dich!
- beschwert euch!
- beschweren Sie sich!
- beschwert
- beschwerend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for sich beschweren:
Wiktionary Translations for sich beschweren:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sich beschweren | → se plaindre | ↔ beklagen — ontevredenheid uiten, klachten indienen |
beschwert form of beschweren:
-
beschweren (sich beschweren; reklamieren; beauftragen; klagen; beanstanden)
se plaindre; plaindre; émettre des réserves; se lamenter de-
se plaindre verbe
-
plaindre verbe (plains, plaint, plaignons, plaignez, plaignent, plaignais, plaignait, plaignions, plaigniez, plaignaient, plaignis, plaignit, plaignîmes, plaignîtes, plaignirent, plaindrai, plaindras, plaindra, plaindrons, plaindrez, plaindront)
-
émettre des réserves verbe
-
se lamenter de verbe
-
-
beschweren (Schwerer machen; erschweren; belasten; verstärken; beladen; schwerer machen)
renforcer; alourdir; charger; apesantir; s'aggraver; s'alourdir-
renforcer verbe (renforce, renforces, renforçons, renforcez, renforcent, renforçais, renforçait, renforcions, renforciez, renforçaient, renforçai, renforças, renforça, renforçâmes, renforçâtes, renforcèrent, renforcerai, renforceras, renforcera, renforcerons, renforcerez, renforceront)
-
alourdir verbe (alourdis, alourdit, alourdissons, alourdissez, alourdissent, alourdissais, alourdissait, alourdissions, alourdissiez, alourdissaient, alourdîmes, alourdîtes, alourdirent, alourdirai, alourdiras, alourdira, alourdirons, alourdirez, alourdiront)
-
charger verbe (charge, charges, chargeons, chargez, chargent, chargeais, chargeait, chargions, chargiez, chargeaient, chargeai, chargeas, chargea, chargeâmes, chargeâtes, chargèrent, chargerai, chargeras, chargera, chargerons, chargerez, chargeront)
-
apesantir verbe
-
s'aggraver verbe
-
s'alourdir verbe
-
Conjugations for beschweren:
Präsens
- beschwere
- beschwerst
- beschwert
- beschweren
- beschwert
- beschweren
Imperfekt
- beschwerte
- beschwertest
- beschwerte
- beschwerten
- beschwertet
- beschwerten
Perfekt
- habe beschwert
- hast beschwert
- hat beschwert
- haben beschwert
- habt beschwert
- haben beschwert
1. Konjunktiv [1]
- beschwere
- beschwerest
- beschwere
- beschweren
- beschweret
- beschweren
2. Konjunktiv
- beschwerte
- beschwertest
- beschwerte
- beschwerten
- beschwertet
- beschwerten
Futur 1
- werde beschweren
- wirst beschweren
- wird beschweren
- werden beschweren
- werdet beschweren
- werden beschweren
1. Konjunktiv [2]
- würde beschweren
- würdest beschweren
- würde beschweren
- würden beschweren
- würdet beschweren
- würden beschweren
Diverses
- beschwer!
- beschwert!
- beschweren Sie!
- beschwert
- beschwerend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for beschweren:
Synonyms for "beschweren":
Wiktionary Translations for beschweren:
beschweren
Cross Translation:
verb
beschweren
-
(reflexiv) sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren
- beschweren → se lamenter; se plaindre
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• beschweren | → se plaindre; plaindre | ↔ complain — to express feelings of pain, dissatisfaction, or resentment |
• beschweren | → alourdir; lester; appesantir | ↔ weight — add weight |