German
Detailed Translations for Schale from German to French
Schale:
Translation Matrix for Schale:
Synonyms for "Schale":
Wiktionary Translations for Schale:
Schale
Cross Translation:
noun
-
Auge destinée à divers usages.
-
coupe hémisphérique
- bol → Schale; Trinkschale
-
caillou
-
enveloppe extérieure de l’œuf.
- coque → Gehäuse; Rumpf; Schale; Schiffskörper; Schiffsrumpf; Borke; Hülse; Rinde
-
récipient de forme évasée, généralement hémisphérique, plus large que haut et donc peu profond.
- coupe → Becherglas; Cup; Haarschnitt; Kelchglas; Pokal; Schale; Schnitt; Verschnitt; Zäsur; Zuschneiden; Zuschnitt
-
Espèce de vase rond, tout d'une pièce et sans rebord, de profondeur intermédiaire entre un grand bol et une écuelle. Généralement en terre cuite, en faïence ou en porcelaine, plus rarement en bois, elle est utilisée dans la confection de plusieurs mets comme les compotes ou les entremets, d
-
pièce de vaisselle, à fond plat destinée à contenir les mets qu’on servir sur la table.
-
Enveloppe de certains fruits
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Schale | → bol | ↔ bowl — container |
• Schale | → pelure; épluchure | ↔ peel — skin of a fruit |
• Schale | → coquillage | ↔ shell — hard calcareous or chitinous external covering of many invertebrates |
• Schale | → coquille | ↔ shell — hard covering of an egg |
• Schale | → coquille | ↔ shell — covering of a nut |
Schale form of schälen:
-
schälen (pellen; enthäuten)
éplucher; peler; se peler-
éplucher verbe (épluche, épluches, épluchons, épluchez, épluchent, épluchais, épluchait, épluchions, épluchiez, épluchaient, épluchai, épluchas, éplucha, épluchâmes, épluchâtes, épluchèrent, éplucherai, éplucheras, épluchera, éplucherons, éplucherez, éplucheront)
-
peler verbe (pèle, pèles, pelons, pelez, pèlent, pelais, pelait, pelions, peliez, pelaient, pelai, pelas, pela, pelâmes, pelâtes, pelèrent, pèlerai, pèleras, pèlera, pèlerons, pèlerez, pèleront)
-
se peler verbe
-
-
schälen
-
schälen
Conjugations for schälen:
Präsens
- schäle
- schälst
- schält
- schälen
- schält
- schälen
Imperfekt
- schälte
- schältest
- schälte
- schälten
- schältet
- schälten
Perfekt
- habe geschält
- hast geschält
- hat geschält
- haben geschält
- habt geschält
- haben geschält
1. Konjunktiv [1]
- schäle
- schälest
- schäle
- schälen
- schälet
- schälen
2. Konjunktiv
- schälte
- schältest
- schälte
- schälten
- schältet
- schälten
Futur 1
- werde schälen
- wirst schälen
- wird schälen
- werden schälen
- werdet schälen
- werden schälen
1. Konjunktiv [2]
- würde schälen
- würdest schälen
- würde schälen
- würden schälen
- würdet schälen
- würden schälen
Diverses
- schäl!
- schält!
- schälen Sie!
- geschält
- schälend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for schälen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
peler | enthäuten; pellen; schälen | Die Schlange häutet sich.; Meine Haut schält sich.; abblättern; blättern; sich häuten; sich schälen |
se laisser peler | schälen | |
se peler | enthäuten; pellen; schälen | |
éplucher | enthäuten; pellen; schälen |