German

Detailed Translations for einlegen from German to French

einlegen:

einlegen verbe (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)

  1. einlegen (konservieren; einmachen)
    confire; conserver; préparer des conserves; faire des conserves; mettre en conserve
    • confire verbe (confis, confit, confisons, confisez, )
    • conserver verbe (conserve, conserves, conservons, conservez, )
  2. einlegen (marinieren; zubereiten; konservieren)
    mariner; épicer; pimenter; saler; macérer
    • mariner verbe (marine, marines, marinons, marinez, )
    • épicer verbe (épice, épices, épiçons, épicez, )
    • pimenter verbe (pimente, pimentes, pimentons, pimentez, )
    • saler verbe (sale, sales, salons, salez, )
    • macérer verbe (macère, macères, macérons, macérez, )
  3. einlegen (einfügen; einschließen; fügen)
    insérer; intercaler; mettre dans
    • insérer verbe (insère, insères, insérons, insérez, )
    • intercaler verbe (intercale, intercales, intercalons, intercalez, )
    • mettre dans verbe
  4. einlegen (einbüchsen; einmachen; konservieren; einkochen)
    conserver
    • conserver verbe (conserve, conserves, conservons, conservez, )
  5. einlegen (einmachen; einkochen)
    conserver; confire; mettre en conserve
    • conserver verbe (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • confire verbe (confis, confit, confisons, confisez, )
  6. einlegen (einpökeln; einsalzen; konservieren; einmachen; einkochen)
    saler; refouler; se dissoudre; être dans la saumure; avaler; conserver; confire; décaper; mariner; foutre le camp; saumurer; mettre en conserve; mettre dans la saumure; répandre du sel sur; faire des conserves de
    • saler verbe (sale, sales, salons, salez, )
    • refouler verbe (refoule, refoules, refoulons, refoulez, )
    • se dissoudre verbe
    • avaler verbe (avale, avales, avalons, avalez, )
    • conserver verbe (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • confire verbe (confis, confit, confisons, confisez, )
    • décaper verbe (décape, décapes, décapons, décapez, )
    • mariner verbe (marine, marines, marinons, marinez, )
    • saumurer verbe (saumure, saumures, saumurons, saumurez, )
  7. einlegen (mobilisieren; einsetzen; setzen; )
    miser; engager; mobiliser
    • miser verbe (mise, mises, misons, misez, )
    • engager verbe (engage, engages, engageons, engagez, )
    • mobiliser verbe (mobilise, mobilises, mobilisons, mobilisez, )
  8. einlegen (hineinpassen; einschließen; schalten; )
    emboîter; insérer; intégrer; intercaler; pousser dans; encastrer; s'insérer
    • emboîter verbe (emboîte, emboîtes, emboîtons, emboîtez, )
    • insérer verbe (insère, insères, insérons, insérez, )
    • intégrer verbe (intègre, intègres, intégrons, intégrez, )
    • intercaler verbe (intercale, intercales, intercalons, intercalez, )
    • pousser dans verbe
    • encastrer verbe (encastre, encastres, encastrons, encastrez, )
    • s'insérer verbe
  9. einlegen (salzen; konservieren; einmachen; )
    saler; mettre en salaison; saumurer
    • saler verbe (sale, sales, salons, salez, )
    • saumurer verbe (saumure, saumures, saumurons, saumurez, )
  10. einlegen (einschalten)
    intercaler; interpoler; mettre au milieu
    • intercaler verbe (intercale, intercales, intercalons, intercalez, )
    • interpoler verbe (interpole, interpoles, interpolons, interpolez, )
  11. einlegen
    monter
    • monter verbe (monte, montes, montons, montez, )

Conjugations for einlegen:

Präsens
  1. lege ein
  2. legst ein
  3. legt ein
  4. legen ein
  5. legt ein
  6. legen ein
Imperfekt
  1. legte ein
  2. legtest ein
  3. legte ein
  4. legten ein
  5. legtet ein
  6. legten ein
Perfekt
  1. habe eingelegt
  2. hast eingelegt
  3. hat eingelegt
  4. haben eingelegt
  5. habt eingelegt
  6. haben eingelegt
1. Konjunktiv [1]
  1. lege ein
  2. legest ein
  3. lege ein
  4. legen ein
  5. leget ein
  6. legen ein
2. Konjunktiv
  1. legte ein
  2. legtest ein
  3. legte ein
  4. legten ein
  5. legtet ein
  6. legten ein
Futur 1
  1. werde einlegen
  2. wirst einlegen
  3. wird einlegen
  4. werden einlegen
  5. werdet einlegen
  6. werden einlegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einlegen
  2. würdest einlegen
  3. würde einlegen
  4. würden einlegen
  5. würdet einlegen
  6. würden einlegen
Diverses
  1. leg ein!
  2. legt ein!
  3. legen Sie ein!
  4. eingelegt
  5. einlegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einlegen:

NounRelated TranslationsOther Translations
monter Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
VerbRelated TranslationsOther Translations
avaler einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren absorbieren; auf haben; aufessen; auffressen; aufnehmen; aufsaugen; bieten lassen; bunkern; einreißen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; fressen; futtern; gefallen lassen; genießen; herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken; runterschlucken; saufen; schlingen; schlucken; sich besaufen; verbeißen; verschlingen; verschlucken; verwinden; wegschlucken
confire einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren einzuckern; kandieren; süß machen; zuckern; überzuckern
conserver einbüchsen; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren abschirmen; achtgeben; ansammeln; aufbewahren; aufheben; aufpassen; aufsperren; aushalten; balsamieren; beaufsichtigen; behalten; behüten; beibehalten; bergen; beschützen; bewahren; deponieren; einbüchsen; einkochen; einmachen; einpferchen; einschließen; einsperren; erhalten; ernähren; festsetzen; finanziell unterstützen; gefangenhalten; haltbar machen; handhaben; hüten; im Gefängnis werfen; im Stand erhalten; instandhalten; konservieren; lagern; sammeln; speichern; unterhalten; versammeln; versorgen; wahren
décaper einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
emboîter einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten einfuhren; ineinanderschieben; zusammenschieben
encastrer einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten einfuhren; herein lassen; hinein lassen
engager anfangen; bieten; einführen; einlassen; einlegen; einsetzen; hantieren; mobilisieren; mobilmachen; setzen akzeptieren; anfangen; anheben; anheuern; anknöpfen; annehmen; anrufen; anstellen; anwenden; anwerben; anziehen; aufnehmen; beginnen; benennen; benutzen; einladen; einrufen; einsetzen; einstellen; empfangen; engagieren; ernennen; gebrauchen; handhaben; hantieren; herbeirufen; hinnehmen; hinzuziehen; in Empfang nehmen; pfänden; rekrutieren; rufen; starten; verwenden; von sich treten; wegtreten; werben; zuziehen
faire des conserves einlegen; einmachen; konservieren einbüchsen; einmachen; konservieren
faire des conserves de einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
foutre le camp einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren abhauen; abzischen; sich aus dem Staub machen; sich wegscheren; verschwinden; wegscheren
insérer einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; fügen; hineinpassen; schalten ablegen; abstellen; anbringen; anfügen; aufstellen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; betten; brühen; dazwischen setzen; einbauen; einbetten; einblenden; einfuhren; einfügen; einordnen; einpassen; einräumen; einrücken; einschalten; einschieben; einsetzen; einstechen; einstellen; einteilen; einweisen; fugen; fügen; gruppieren; hineinpassen; hineinstecken; hineintun; hinlegen; hinstellen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; zufügen; zugeben; zulegen
intercaler einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; fügen; hineinpassen; schalten dazwischen setzen; einblenden; einfuhren; einfügen; einpassen; einschalten; einschieben; einsetzen; einstechen; fugen; hineinstecken
interpoler einlegen; einschalten
intégrer einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten Slipstream; einbetten; einfügen; eingliedern; einpassen; hineinpassen; integrieren; spiegeln
macérer einlegen; konservieren; marinieren; zubereiten aufweichen; einweichen; quellen
mariner einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren; marinieren; zubereiten
mettre au milieu einlegen; einschalten
mettre dans einfügen; einlegen; einschließen; fügen einbringen; hineinlegen; hineinsetzen; hineintun
mettre dans la saumure einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
mettre en conserve einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren einbüchsen; einmachen; konservieren
mettre en salaison einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren; salzen
miser anfangen; bieten; einführen; einlassen; einlegen; einsetzen; hantieren; mobilisieren; mobilmachen; setzen einsetzen; verwetten; wetten
mobiliser anfangen; bieten; einführen; einlassen; einlegen; einsetzen; hantieren; mobilisieren; mobilmachen; setzen Einsatz zeigen; einsetzen
monter einlegen abheben; akzelerieren; angehen; anheben; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufarbeiten; aufbrechen; auffahren; aufführen; aufgehen; aufheben; aufragen; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufwärts gehen; aufziehen; ausheben; befördert werden; besteigen; davontragen; einfahren; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entnehmen; erheben; erklettern; erklimmen; errichten; ersteigen; gehen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauslösen; herausquellen; herausziehen; hinauf gehen; hinaufbringen; hinauffahren; hinaufgehen; hinaufklettern; hinaufkommen; hinauflaufen; hinaufsteigen; hinauftragen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; in Szene seeeetzen; inszenieren; klettern; montieren; nach oben gehen; nach oben schauen; nach oben ziehen; reiten; schwellen; sich erheben; sich hinauf arbeiten; sicher heben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; treiben; verkehren; verwirken; wallen; zusammenbauen; zusammensetzen
pimenter einlegen; konservieren; marinieren; zubereiten würzen
pousser dans einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten einbeulen; eindrücken; einfügen; einschieben; hineinjagen in; jagen in
préparer des conserves einlegen; einmachen; konservieren einbüchsen; einmachen; konservieren
refouler einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren Gefühle verdrängen; beherrschen; bezwingen; bezähmen; hineinfressen; hinunterschlucken; unterdrücken; verbeißen; verstecken; wegdrängen; wegebben; wegschieben; wegstecken; zurückdrängen; zurückhalten; zurücknehmen; zurücktreiben
répandre du sel sur einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
s'insérer einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten
saler einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren; marinieren; salzen; zubereiten einpökeln
saumurer einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren; salzen einpökeln
se dissoudre einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren auflösen; lösen; sich lösen
épicer einlegen; konservieren; marinieren; zubereiten würzen
être dans la saumure einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren

Synonyms for "einlegen":


Wiktionary Translations for einlegen:

einlegen
verb
  1. Faire cuire dans un sirop, une liqueur, une graisse, certains aliments en vue de leur conservation. La substance choisir pénétrer alors l’aliment et s’y incorporer.

Cross Translation:
FromToVia
einlegen saler pickle — to preserve food in a salt, sugar or vinegar solution

External Machine Translations:

Related Translations for einlegen