German

Detailed Translations for lindernd from German to French

lindern:

lindern verbe (lindere, linderst, lindert, linderte, lindertet, gelindert)

  1. lindern (beruhigen)
    se calmer; calmer; apaiser
    • se calmer verbe
    • calmer verbe (calme, calmes, calmons, calmez, )
    • apaiser verbe (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )
  2. lindern (mildern)
    adoucir; soulager; radoucir; modérer; atténuer
    • adoucir verbe (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • soulager verbe (soulage, soulages, soulageons, soulagez, )
    • radoucir verbe (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • modérer verbe (modère, modères, modérons, modérez, )
    • atténuer verbe (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
  3. lindern (mildern)
    adoucir; radoucir; atténuer; modérer
    • adoucir verbe (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • radoucir verbe (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • atténuer verbe (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
    • modérer verbe (modère, modères, modérons, modérez, )
  4. lindern (erleichtern; lockern)
    atténuer; apitoyer; émouvoir; adoucir; radoucir; amollir; attendrir; modérer; s'attendrir
    • atténuer verbe (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
    • apitoyer verbe
    • émouvoir verbe (émeus, émeut, émouvons, émouvez, )
    • adoucir verbe (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • radoucir verbe (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • amollir verbe (amollis, amollit, amollissons, amollissez, )
    • attendrir verbe (attendris, attendrit, attendrissons, attendrissez, )
    • modérer verbe (modère, modères, modérons, modérez, )
    • s'attendrir verbe

Conjugations for lindern:

Präsens
  1. lindere
  2. linderst
  3. lindert
  4. linderen
  5. lindert
  6. linderen
Imperfekt
  1. linderte
  2. lindertest
  3. linderte
  4. linderten
  5. lindertet
  6. linderten
Perfekt
  1. habe gelindert
  2. hast gelindert
  3. hat gelindert
  4. haben gelindert
  5. habt gelindert
  6. haben gelindert
1. Konjunktiv [1]
  1. lindere
  2. linderest
  3. lindere
  4. linderen
  5. linderet
  6. linderen
2. Konjunktiv
  1. linderte
  2. lindertest
  3. linderte
  4. linderten
  5. lindertet
  6. linderten
Futur 1
  1. werde lindern
  2. wirst lindern
  3. wird lindern
  4. werden lindern
  5. werdet lindern
  6. werden lindern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde lindern
  2. würdest lindern
  3. würde lindern
  4. würden lindern
  5. würdet lindern
  6. würden lindern
Diverses
  1. linder!
  2. lindert!
  3. linderen Sie!
  4. gelindert
  5. lindernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

lindern adj

  1. lindern (mildern)

Translation Matrix for lindern:

NounRelated TranslationsOther Translations
adoucissant Kalkstopper; Wasserenthärtungsmittel
VerbRelated TranslationsOther Translations
adoucir erleichtern; lindern; lockern; mildern aufweichen; einweichen; enthärten; erweichen; milde machen; rühren; weich machen; weich werden
amollir erleichtern; lindern; lockern aufweichen; einweichen; enthärten; erweichen; milde machen; rühren; weich machen; weich werden
apaiser beruhigen; lindern abkühlen; aussöhnen; befriedigen; beherrschen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; bezwingen; drosseln; dämpfen; erkalten; genügen; kühlen; kühler werden; schlichten; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; sich versöhnen; stillen; temperieren; trösten; unterstützen; zufriedenstellen; zur Ruhe mahnen
apitoyer erleichtern; lindern; lockern
attendrir erleichtern; lindern; lockern aufweichen; einweichen; enthärten; ergreifen; erweichen; milde machen; rühren; weich machen; weich werden
atténuer erleichtern; lindern; lockern; mildern abschwächen; aufweichen; einweichen; enthärten; erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; erweichen; nachlassen; schwach werden; schwächer werden; seine Kräfte lassen nach; weggleiten; weich werden
calmer beruhigen; lindern befriedigen; beherrschen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; bezwingen; drosseln; dämpfen; genügen; mit Masse benutzen; mässigen; schlichten; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren; zufriedenstellen; zur Ruhe mahnen
modérer erleichtern; lindern; lockern; mildern aufweichen; beherrschen; beschwichtigen; bezwingen; dämpfen; einweichen; erweichen; mit Masse benutzen; mässigen; mäßigen; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren; weich werden
radoucir erleichtern; lindern; lockern; mildern aufweichen; einweichen; erweichen; milde machen; quellen; rühren; weich machen
s'attendrir erleichtern; lindern; lockern erweichen; milde machen; rühren; weich machen
se calmer beruhigen; lindern ablaufen; austoben; auswittern; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sinken
soulager lindern; mildern befreien; entlassen; erleichtern; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; löschen; sich von einer Last; stillen; trösten; unterstützen
émouvoir erleichtern; lindern; lockern anrühren; berühren; bewegen; ergreifen; erweichen; milde machen; rühren; treffen; weich machen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
adoucissant lindern; mildern mildernd

Synonyms for "lindern":


Wiktionary Translations for lindern:

lindern
verb
  1. Rendre plus supportable.

Cross Translation:
FromToVia
lindern soulager; calmer; adoucir alleviate — make less severe
lindern pallier; atténuer; remèdier à; soulager palliate — to relieve the symptoms of
lindern apaiser; soulager soothe — To ease or relieve pain or suffering
lindern anaesthésier verdoven — de pijnprikkel onderdrukken, bijvoorbeeld door het toedienen van een medicijn
lindern adoucir lenigen — verzachten, minder maken


Wiktionary Translations for lindernd:


Cross Translation:
FromToVia
lindernd suave; embaumant balmy — soothing or fragrant