Noun | Related Translations | Other Translations |
boom
|
Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
|
Blüte; Wachstum; Wuchs
|
croissance
|
Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
|
Anpflanzen; Anpflanzung; Anschwellen; Anschwellung; Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Anwuchs; Aufgehen; Ausdehnung; Blüte; Entstehen; Entwicklung; Erzeugung; Fortpflanzung; Heranziehung; Vermehrung; Wachstum; Wachtumsprozess; Wuchs; Zunahme; Zuwachs; maßstabsgetreue Vergröserung
|
développement
|
Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
|
Abwechsellung; Abänderung; Ansteigung; Aufgehen; Aufstieg; Ausbildung; Auswirkung; Bildung; Blüte; Effekt; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwickeln; Entwicklung; Entwicklungszeit; Entwürfe; Erhöhung; Erzeugung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortpflanzung; Fortschritt; Heranziehung; Konsequenz; Kultivieren; Lösung; Metamorphose; Progression; Schnitt; Transformation; Tätigkeit; Umstellung; Umwandlung; Verlauf; Verwandlung; Veränderung; Wachstum; Wachtumsprozess; Wandlung; Wechsel; Wertpapier; Wirkung; Wuchs; Zivilisieren; Zunahme; Zuwachs; maßstabsgetreue Vergröserung
|
essor
|
Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
|
Blüte; Blütezeit; Wachstum; Wuchs; goldenes Jahrhundert
|
exhortation
|
Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls
|
Ermahnung; Mahnung; Tadel; Verwarnung; Weckruf; Zurechtweisung
|
hausse
|
Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
|
Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Anwuchs; Blüte; Vermehrung; Wachstum; Wiederaufblühung; Wiederauflebung; Wuchs; Zunahme; Zuwachs
|
haute conjoncture
|
Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
|
|
incitation
|
Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls
|
Anfeuern; Animieren; Anregen; Anregung; Anreiz; Anreizen; Ansporn; Anspornen; Anspornung; Anstiftung; Anstoß; Anstoßen; Antreiben; Auslösung; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft
|
instigation
|
Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls
|
Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstiften; Anstiftung; Auslösung; Ermutigung; Stimulanz
|
stimulant
|
Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls
|
Anfeuern; Animieren; Anregen; Anregung; Anregungsmittel; Anreiz; Anreizen; Ansporn; Anspornen; Anstoß; Anstoßen; Antreiben; Aufputschmittel; Doping; Droge; Ermunterung; Ermutigung; Genußmittel; Getränk mit Heilkräuter; Impuls; Rauschgift; Reiz; Stimulanz; Stärkung; Triebkraft
|
stimulation
|
Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls
|
Anfeuern; Animieren; Anregen; Anregung; Anreiz; Anreizen; Ansporn; Anspornen; Anspornung; Anstoß; Anstoßen; Antreiben; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Stimulation; Stimulierung; Triebkraft
|
stimulus
|
Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls
|
Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft
|
virement
|
Aufschwung
|
Abdanken; Bankgiro; Drehung; Giro; Kündigen; Wende; Wendung; Überschreibung; Überweisung
|
Other | Related Translations | Other Translations |
stimulant
|
|
Stimulans
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
stimulant
|
|
anregend; aufheiternd; aufmunternd; stimulierend
|