Noun | Related Translations | Other Translations |
doléances
|
Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Klagen; Stöhnen
|
Anklage; Anschuldigung; Geheul; Geweine; Jammern; Schluchzen; Weinen
|
grognement
|
Geheul; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Klagen; Schimpferei; Stöhnen
|
Anschnauz; Anschnauzer; Gejammer; Grummen; Grunzen; Knurren; Lamentieren; Pöbel
|
grognements
|
Geheul; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Klagen; Schimpferei; Stöhnen
|
Gejammer; Knurren; Lamentieren
|
grondement
|
Geheul; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Klagen; Schimpferei; Stöhnen
|
Anschnauz; Anschnauzer; Ausbruch; Ausladung; Bums; Donner; Donnern; Dröhnen; Explosion; Fall; Gebrüll; Gedröhn; Gedröhne; Geheule; Gejammer; Gepolter; Geschnarch; Getobe; Getöse; Grollen; Grummen; Knall; Knurren; Krach; Lamentieren; Plumps; Pöbel; Schläge; Schmatzen; Schuß; Vulkanausbruch; Windgetöse; Windheulen; plötzlliche Enladung
|
lamentations
|
Geheul; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Klagen; Schimpferei; Stöhnen
|
Elegie; Flehen; Gebell; Geblök; Gefasel; Geheul; Gejammer; Geklage; Geleier; Gemäcker; Gemäh; Geweine; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Jammern; Klage; Klagelied; Lamentieren; Quengelei; Schluchzen; Stöhnen; Trauergesang; Trauerlied; Wehklage; Weinen; Ächzen
|
plainte
|
Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Klagen; Stöhnen
|
Anklage; Anschuldigung; Beanstandung; Bedenken; Beschwerde; Beschwerdeschrift; Einspruch; Einwand; Elegie; Gejammer; Klage; Klage einreichen; Klagelied; Krankheit; Lamentieren; Leiden; Protest; Wehklage; Widerstandsbewegung; Ärgernis; Übel
|
plaintes
|
Geheul; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Klagen; Schimpferei; Stöhnen
|
Anklage; Anschuldigung; Geblök; Gefasel; Geheul; Gejammer; Geleier; Gemäcker; Gemäh; Geweine; Jammern; Lamentieren; Quengelei; Schluchzen; Weinen
|
rouspétance
|
Geheul; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Klagen; Schimpferei; Stöhnen
|
Gejammer; Geschimpf; Lamentieren; Schimpferei; Schimpfwörter sagen
|