Summary
German to French:   more detail...
  1. aufsammeln:


German

Detailed Translations for aufsammeln from German to French

aufsammeln:

aufsammeln verbe

  1. aufsammeln (aufnehmen; aufheben; versammeln; )
    ramasser; prendre; recueillir; cueillir; amasser
    • ramasser verbe (ramasse, ramasses, ramassons, ramassez, )
    • prendre verbe (prends, prend, prenons, prenez, )
    • recueillir verbe (recueille, recueilles, recueillons, recueillez, )
    • cueillir verbe (cueille, cueilles, cueillons, cueillez, )
    • amasser verbe (amasse, amasses, amassons, amassez, )

Translation Matrix for aufsammeln:

VerbRelated TranslationsOther Translations
amasser ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; versammeln; zusammentragen Geld auf der Bank tun; anhäufen; ansammeln; auf die Seite legen; aufbewahren; aufhäufen; aufstapeln; beiseite legen; bündeln; einsammeln; hamstern; horten; häufen; sammeln; scharen; sich häufen; sparen; stapeln; versammeln; zurücklegen; zusammendrängen; zusammenhaufen; zusammenraffen; zusammensuchen; zusammentragen; übrigbehalten
cueillir ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; versammeln; zusammentragen abpflücken; ansammeln; pflücken; sammeln; versammeln
prendre ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; versammeln; zusammentragen abfangen; abhandenmachen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; akzeptieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; annehmen; anpacken; anwenden; anwerben; aufholen; aufnehmen; aufpicken; aufsaugen; aufschnappen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; begreifen; bekommen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; ein Geschenk annehmen; eingreifen; einkassieren; einpacken; einsammeln; einsetzen; einstecken; empfangen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwerben; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; fortnehmen; gebrauchen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinnehmen; hinterziehen; holen; in Empfang nehmen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klauen; klemmen; krallen; kriegen; nachtragen; nachtragend sein; nehmen; packen; rauben; rügen; schelten; schlucken; selektieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichten; sieben; sortieren; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; veruntreuen; verweisen; verwenden; verwickeln; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; überfallen; überlisten
ramasser ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; versammeln; zusammentragen abholen; abnehmen; abräumen; akzeptieren; annehmen; ansammeln; aufholen; aufpicken; beginnen; bündeln; einsammeln; empfangen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; hinnehmen; holen; häufen; in Empfang nehmen; sammeln; starten; versammeln; wegholen; wegnehmen; zusammenfegen; zusammenkehren; zusammenraffen; zusammensuchen; zusammentragen
recueillir ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; versammeln; zusammentragen Geld auf der Bank tun; abnehmen; abräumen; ansammeln; aufbewahren; aufholen; auflesen; einholen; einsammeln; entfernen; entnehmen; ernten; fortnehmen; lesen; pflücken; sammeln; scharen; sparen; versammeln; wegholen; wegnehmen; übrigbehalten

Synonyms for "aufsammeln":


External Machine Translations: