German
Detailed Translations for aufschließen from German to French
aufschließen:
-
aufschließen (aufmachen; öffnen; entriegeln; aufschlagen)
ouvrir; exposer; mettre à nu; découvrir; dénouer; déboutonner-
ouvrir verbe (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
exposer verbe (expose, exposes, exposons, exposez, exposent, exposais, exposait, exposions, exposiez, exposaient, exposai, exposas, exposa, exposâmes, exposâtes, exposèrent, exposerai, exposeras, exposera, exposerons, exposerez, exposeront)
-
mettre à nu verbe
-
découvrir verbe (découvre, découvres, découvrons, découvrez, découvrent, découvrais, découvrait, découvrions, découvriez, découvraient, découvris, découvrit, découvrîmes, découvrîtes, découvrirent, découvrirai, découvriras, découvrira, découvrirons, découvrirez, découvriront)
-
dénouer verbe (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
déboutonner verbe (déboutonne, déboutonnes, déboutonnons, déboutonnez, déboutonnent, déboutonnais, déboutonnait, déboutonnions, déboutonniez, déboutonnaient, déboutonnai, déboutonnas, déboutonna, déboutonnâmes, déboutonnâtes, déboutonnèrent, déboutonnerai, déboutonneras, déboutonnera, déboutonnerons, déboutonnerez, déboutonneront)
-
-
aufschließen (verdeutlichen; erklären; auseinandersetzen; deuten; erörtern; erläutern; schildern; darlegen; illustrieren)
expliquer; éclaircir; faire comprendre-
expliquer verbe (explique, expliques, expliquons, expliquez, expliquent, expliquais, expliquait, expliquions, expliquiez, expliquaient, expliquai, expliquas, expliqua, expliquâmes, expliquâtes, expliquèrent, expliquerai, expliqueras, expliquera, expliquerons, expliquerez, expliqueront)
-
éclaircir verbe (éclaircis, éclaircit, éclaircissons, éclaircissez, éclaircissent, éclaircissais, éclaircissait, éclaircissions, éclaircissiez, éclaircissaient, éclaircîmes, éclaircîtes, éclaircirent, éclaircirai, éclairciras, éclaircira, éclaircirons, éclaircirez, éclairciront)
-
faire comprendre verbe
-
Conjugations for aufschließen:
Präsens
- schließe auf
- schließt auf
- schließt auf
- schließen auf
- schließt auf
- schließen auf
Imperfekt
- schloß auf
- schloßest auf
- schloß auf
- schloßen auf
- schloßt auf
- schloßen auf
Perfekt
- habe aufgeschlossen
- hast aufgeschlossen
- hat aufgeschlossen
- haben aufgeschlossen
- habt aufgeschlossen
- haben aufgeschlossen
1. Konjunktiv [1]
- schließe auf
- schließest auf
- schließe auf
- schließen auf
- schließet auf
- schließen auf
2. Konjunktiv
- schlöße auf
- schlößest auf
- schlöße auf
- schlößen auf
- schlößet auf
- schlößen auf
Futur 1
- werde aufschließen
- wirst aufschließen
- wird aufschließen
- werden aufschließen
- werdet aufschließen
- werden aufschließen
1. Konjunktiv [2]
- würde aufschließen
- würdest aufschließen
- würde aufschließen
- würden aufschließen
- würdet aufschließen
- würden aufschließen
Diverses
- schließ auf!
- schließt auf!
- schließen Sie auf!
- aufgeschlossen
- aufschließend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for aufschließen:
Wiktionary Translations for aufschließen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aufschließen | → déverrouiller | ↔ unlock — to undo or open a lock |