German

Detailed Translations for befriedigen from German to French

befriedigen:

befriedigen verbe (befriedige, befriedigst, befriedigt, befriedigte, befriedigtet, befriedigt)

  1. befriedigen (genügen; zufriedenstellen)
    satisfaire; assouvir; calmer; obtempérer à; contenter; rassasier; tranquilliser; assouvir son appétit; apaiser; pacifier
    • satisfaire verbe (satisfais, satisfait, satisfaisons, satisfaites, )
    • assouvir verbe (assouvis, assouvit, assouvissons, assouvissez, )
    • calmer verbe (calme, calmes, calmons, calmez, )
    • contenter verbe (contente, contentes, contentons, contentez, )
    • rassasier verbe (rassasie, rassasies, rassasions, rassasiez, )
    • tranquilliser verbe (tranquillise, tranquillises, tranquillisons, tranquillisez, )
    • apaiser verbe (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )
    • pacifier verbe (pacifie, pacifies, pacifions, pacifiez, )
  2. befriedigen (zufriedenstellen; stillen)
    apaiser; satisfaire; assouvir; rassasier; se remplir le ventre; assouvir son appétit
    • apaiser verbe (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )
    • satisfaire verbe (satisfais, satisfait, satisfaisons, satisfaites, )
    • assouvir verbe (assouvis, assouvit, assouvissons, assouvissez, )
    • rassasier verbe (rassasie, rassasies, rassasions, rassasiez, )
  3. befriedigen (jemandem genügen; genügen)
  4. befriedigen (zufriedenstellen; genügen; stillen)
    satisfaire; suffire; assouvir; se contenter de; apaiser; contenter; pacifier
    • satisfaire verbe (satisfais, satisfait, satisfaisons, satisfaites, )
    • suffire verbe (suffis, suffit, suffisons, suffisez, )
    • assouvir verbe (assouvis, assouvit, assouvissons, assouvissez, )
    • apaiser verbe (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )
    • contenter verbe (contente, contentes, contentons, contentez, )
    • pacifier verbe (pacifie, pacifies, pacifions, pacifiez, )
  5. befriedigen
    régler; acquitter; payer; réparer; solder; dédommager; s'acquitter de
    • régler verbe (règle, règles, réglons, réglez, )
    • acquitter verbe (acquitte, acquittes, acquittons, acquittez, )
    • payer verbe (paye, payes, payons, payez, )
    • réparer verbe (répare, répares, réparons, réparez, )
    • solder verbe (solde, soldes, soldons, soldez, )
    • dédommager verbe (dédommage, dédommages, dédommageons, dédommagez, )

Conjugations for befriedigen:

Präsens
  1. befriedige
  2. befriedigst
  3. befriedigt
  4. befriedigen
  5. befriedigt
  6. befriedigen
Imperfekt
  1. befriedigte
  2. befriedigtest
  3. befriedigte
  4. befriedigten
  5. befriedigtet
  6. befriedigten
Perfekt
  1. habe befriedigt
  2. hast befriedigt
  3. hat befriedigt
  4. haben befriedigt
  5. habt befriedigt
  6. haben befriedigt
1. Konjunktiv [1]
  1. befriedige
  2. befriedigest
  3. befriedige
  4. befriedigen
  5. befriediget
  6. befriedigen
2. Konjunktiv
  1. befriedigte
  2. befriedigtest
  3. befriedigte
  4. befriedigten
  5. befriedigtet
  6. befriedigten
Futur 1
  1. werde befriedigen
  2. wirst befriedigen
  3. wird befriedigen
  4. werden befriedigen
  5. werdet befriedigen
  6. werden befriedigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde befriedigen
  2. würdest befriedigen
  3. würde befriedigen
  4. würden befriedigen
  5. würdet befriedigen
  6. würden befriedigen
Diverses
  1. befriedig!
  2. befriedigt!
  3. befriedigen Sie!
  4. befriedigt
  5. befriedigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for befriedigen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
acquitter befriedigen abrechnen; abtragen; abzahlen; aufheben; auflösen; ausgleichen; ausstreichen; begleichen; ebnen; egalisieren; freikaufen; freiplädieren; freisprechen; glätten; liquidieren; nachzahlen; schließen; tilgen; zahlen
apaiser befriedigen; genügen; stillen; zufriedenstellen abkühlen; aussöhnen; beherrschen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; bezwingen; drosseln; dämpfen; erkalten; kühlen; kühler werden; lindern; schlichten; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; sich versöhnen; temperieren; trösten; unterstützen; zur Ruhe mahnen
assouvir befriedigen; genügen; stillen; zufriedenstellen löschen; stillen
assouvir son appétit befriedigen; genügen; stillen; zufriedenstellen
calmer befriedigen; genügen; zufriedenstellen beherrschen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; bezwingen; drosseln; dämpfen; lindern; mit Masse benutzen; mässigen; schlichten; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren; zur Ruhe mahnen
contenter befriedigen; genügen; stillen; zufriedenstellen abfinden; zufriedenstellen
dédommager befriedigen abfinden; abkaufen; entschädigen; zufriedenstellen; zurückzahlen
obtempérer à befriedigen; genügen; zufriedenstellen
pacifier befriedigen; genügen; stillen; zufriedenstellen abrüsten; entmilitarisieren; entwaffnen
payer befriedigen Die Kosten für etwas tragen; abrechnen; abtragen; abzahlen; aufheben; auflösen; ausbezahlen; ausgleichen; auszahlen; begleichen; belohnen; besolden; bezahlen; büßen; eine Rechnung bezahlen; entgelten; fortzahlen; freikaufen; honorieren; liquidieren; lohnen; nachzahlen; schließen; tilgen; vergüten; weiterzahlen; zahlen
rassasier befriedigen; genügen; stillen; zufriedenstellen den Hunger stillen; gesättigt machen; sättigen
régler befriedigen Freiden schließen; Streit beilegen; abfertigen; abhandeln; ablehnen; abrechnen; abstimmen; abtragen; abzahlen; anpassen; anprobieren; aufheben; auflösen; ausbessern; ausgleichen; ausreden; ausstreichen; begleichen; beilegen; deichseln; ebnen; egalisieren; einbauen; einführen; eingeben; einklarieren; einsetzen; einspeisen; einstellen; eintippen; erneuern; fixen; flicken; freikaufen; führen; gleichrichten; gleichschalten; glätten; gutmachen; hineinstecken; hinkriegen; importieren; in Ordnung bringen; inaugurieren; initiieren; innovieren; installieren; klären; liquidieren; montieren; nachzahlen; reparieren; restaurieren; schließen; starten; tilgen; verrechnen; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; zahlen
réparer befriedigen abbüßen; anpassen; anprobieren; aufarbeiten; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; ausrichten; büßen; deichseln; entgelten; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; instand setzen; montieren; reparieren; restaurieren; sühnen; verbessern; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen
s'acquitter de befriedigen abmachen; abrechnen; abtragen; ausgleichen; ausrichten; ausüben; beilegen; betreiben; bezahlen; erfüllen; erledigen; erreichen; fertig bringen; handeln; leisten; nachzahlen; schaffen; schütten; tilgen; treiben; tun; verrichten; vollziehen; vornehmen; zahlen
satisfaire befriedigen; genügen; stillen; zufriedenstellen abfinden; ausreichen; eine Rechnung bezahlen; genügen; zufriedenstellen
se contenter de befriedigen; genügen; jemandem genügen; stillen; zufriedenstellen
se remplir le ventre befriedigen; stillen; zufriedenstellen
solder befriedigen abdecken; abrechnen; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; ausgleichen; ausräumen; ausstreichen; ausverkaufen; bergen; bewahren; ebnen; egalisieren; glätten; herabsetzen; lagern; nachzahlen; niedriger machen; reduzieren; senken; speichern; tilgen; verrechnen; weglegen; wegräumen; zahlen
suffire befriedigen; genügen; stillen; zufriedenstellen ausreichen; genügen; langen; zufriedenstellen
tranquilliser befriedigen; genügen; zufriedenstellen

Synonyms for "befriedigen":

  • stillen
  • Befriedigung verschaffen; zufrieden stellen

Wiktionary Translations for befriedigen:

befriedigen
verb
  1. jemanden sexuell befriedigen
  2. die Erwartungen oder Bedürfnisse von jemandem erfüllen
befriedigen
verb
  1. Satisfaire, en parlant des sens et des passions.
  2. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
befriedigen satisfaire bevredigen — beantwoorden aan een sterk verlangen
befriedigen satisfaire satisfy — to meet needs, to fulfill

External Machine Translations: