German

Detailed Translations for bemäkeln from German to French

bemäkeln:

bemäkeln verbe (bemäkele, bemäkelst, bemäkelt, bemäkelte, bemäkeltet, bemäkelt)

  1. bemäkeln (kritisieren; heruntermachen; anprangern; bemängeln; beanstanden)
    critiquer; esquinter; éreinter; lancer des piques à quelqu'un
    • critiquer verbe (critique, critiques, critiquons, critiquez, )
    • esquinter verbe (esquinte, esquintes, esquintons, esquintez, )
    • éreinter verbe (éreinte, éreintes, éreintons, éreintez, )
  2. bemäkeln (kritisieren; anprangern; verteufeln; )
    critiquer; vitupérer; sérancer
    • critiquer verbe (critique, critiques, critiquons, critiquez, )
    • vitupérer verbe (vitupère, vitupères, vitupérons, vitupérez, )
    • sérancer verbe

Conjugations for bemäkeln:

Präsens
  1. bemäkele
  2. bemäkelst
  3. bemäkelt
  4. bemäkelen
  5. bemäkelt
  6. bemäkelen
Imperfekt
  1. bemäkelte
  2. bemäkeltest
  3. bemäkelte
  4. bemäkelten
  5. bemäkeltet
  6. bemäkelten
Perfekt
  1. habe bemäkelt
  2. hast bemäkelt
  3. hat bemäkelt
  4. haben bemäkelt
  5. habt bemäkelt
  6. haben bemäkelt
1. Konjunktiv [1]
  1. bemäkele
  2. bemäkelest
  3. bemäkele
  4. bemäkelen
  5. bemäkelet
  6. bemäkelen
2. Konjunktiv
  1. bemäkelte
  2. bemäkeltest
  3. bemäkelte
  4. bemäkelten
  5. bemäkeltet
  6. bemäkelten
Futur 1
  1. werde bemäkeln
  2. wirst bemäkeln
  3. wird bemäkeln
  4. werden bemäkeln
  5. werdet bemäkeln
  6. werden bemäkeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bemäkeln
  2. würdest bemäkeln
  3. würde bemäkeln
  4. würden bemäkeln
  5. würdet bemäkeln
  6. würden bemäkeln
Diverses
  1. bemäkel!
  2. bemäkelt!
  3. bemäkelen Sie!
  4. bemäkelt
  5. bemäkelend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for bemäkeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
éreinter abhämmern
VerbRelated TranslationsOther Translations
critiquer anprangern; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; heruntermachen; kritisieren; verketzern; verteufeln aussetzen; beanstanden; bemerken; bemängeln; bestrafen; beurteilen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem einen Vorwurf machen; jemandem etwas nachtragen; jurieren; kritisieren; mißbilligen; nachtragen; nachtragend sein; rezensieren; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verurteilen; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
esquinter anprangern; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; heruntermachen; kritisieren aufbrechen; beeinträchtigen; beschädigen; brechen; entweihen; entzweireißen; kaputtmachen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
lancer des piques à quelqu'un anprangern; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; heruntermachen; kritisieren
sérancer anprangern; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; kritisieren; verketzern; verteufeln
vitupérer anprangern; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; kritisieren; verketzern; verteufeln beschimpen; bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
éreinter anprangern; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; heruntermachen; kritisieren

Synonyms for "bemäkeln":


External Machine Translations: