German

Detailed Translations for einflüstern from German to French

einflüstern:

einflüstern verbe (flüstere ein, flüsterst ein, flüstert ein, flüsterte ein, flüstertet ein, eingeflüstert)

  1. einflüstern (eingeben; inspirieren; begeistern)
    inspirer; stimuler; vivifier; enthousiasmer; animer; suggérer
    • inspirer verbe (inspire, inspires, inspirons, inspirez, )
    • stimuler verbe (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • vivifier verbe (vivifie, vivifies, vivifions, vivifiez, )
    • enthousiasmer verbe (enthousiasme, enthousiasmes, enthousiasmons, enthousiasmez, )
    • animer verbe (anime, animes, animons, animez, )
    • suggérer verbe (suggère, suggères, suggérons, suggérez, )
  2. einflüstern (raten; vorschlagen; anregen; )
    prédire; souffler; couler à l'oreille
    • prédire verbe (prédis, prédit, prédisons, prédites, )
    • souffler verbe (souffle, souffles, soufflons, soufflez, )

Conjugations for einflüstern:

Präsens
  1. flüstere ein
  2. flüsterst ein
  3. flüstert ein
  4. flüsteren ein
  5. flüstert ein
  6. flüsteren ein
Imperfekt
  1. flüsterte ein
  2. flüstertest ein
  3. flüsterte ein
  4. flüsterten ein
  5. flüstertet ein
  6. flüsterten ein
Perfekt
  1. habe eingeflüstert
  2. hast eingeflüstert
  3. hat eingeflüstert
  4. haben eingeflüstert
  5. habt eingeflüstert
  6. haben eingeflüstert
1. Konjunktiv [1]
  1. flüstere ein
  2. flüsterest ein
  3. flüstere ein
  4. flüsteren ein
  5. flüsteret ein
  6. flüsteren ein
2. Konjunktiv
  1. flüsterte ein
  2. flüstertest ein
  3. flüsterte ein
  4. flüsterten ein
  5. flüstertet ein
  6. flüsterten ein
Futur 1
  1. werde einflüstern
  2. wirst einflüstern
  3. wird einflüstern
  4. werden einflüstern
  5. werdet einflüstern
  6. werden einflüstern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einflüstern
  2. würdest einflüstern
  3. würde einflüstern
  4. würden einflüstern
  5. würdet einflüstern
  6. würden einflüstern
Diverses
  1. flüster ein!
  2. flüstert ein!
  3. flüsteren Sie ein!
  4. eingeflüstert
  5. einflüsterend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einflüstern:

NounRelated TranslationsOther Translations
stimuler Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
VerbRelated TranslationsOther Translations
animer begeistern; einflüstern; eingeben; inspirieren Wach schütteln; aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anregen; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; begeistern; bejauchzen; beleben; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hervorrufen; inspirieren; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; neu beleben; neubeleben; provuzieren; reanimieren; schüren; stimulieren; unterstützen; wecken; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
couler à l'oreille anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten
enthousiasmer begeistern; einflüstern; eingeben; inspirieren anfeuern; anheizen; anspornen; begeistern; inspirieren
inspirer begeistern; einflüstern; eingeben; inspirieren anfeuern; anheizen; anspornen; begeistern; inspirieren
prédire anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten aufzählen; prophezeien; voraussagen; vorbuchstabieren; vorhersagen; wahrsagen; weissagen
souffler anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten atmen; ausatmen; ausblasen; blasen; einatmen; flöten; flüstern; grapschen; hecheln; inhalieren; keuchen; klemmen; krallen; lispeln; munkeln; pfeifen; raten; schnaufen; säuseln; tuscheln; vorsagen; wegkappern; zischeln; zuflüstern
stimuler begeistern; einflüstern; eingeben; inspirieren Wach schütteln; aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufreizen; auftreiben; aufwinden; begeistern; bejauchzen; beleben; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; feiern; fördern; hervorrufen; inspirieren; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; kitzeln; knuddeln; komplimentieren; kosen; motivieren; neubeleben; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; stimulieren; unterstützen; verbessern; wecken; wegtreiben; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
suggérer begeistern; einflüstern; eingeben; inspirieren anordnen; anregen; ausmachen; bestimmen; deuten; diktieren; eingeben; ermessen; raten; schätzen; suggerieren; taxieren; unterbreiten; veranschlagen; verordnen; vorlegen; vorschlagen; vorschreiben; vorsetzen; vorweisen; zuraten; überschlagen
vivifier begeistern; einflüstern; eingeben; inspirieren aktivieren; anfeuern; anheizen; anregen; anspornen; begeistern; beleben; hervorrufen; inspirieren; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken

External Machine Translations: