German

Detailed Translations for entlasten from German to French

entlasten:

entlasten verbe (entlaste, entlastest, entlastet, entlastete, entlastetet, entlastet)

  1. entlasten (unterstützen; stützen; abstützen)
    soutenir; étayer; appuyer; consolider; boiser; épauler; arc-bouter; fortifier
    • soutenir verbe (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, )
    • étayer verbe (étaie, étaies, étayons, étayez, )
    • appuyer verbe (appuie, appuies, appuyons, appuyez, )
    • consolider verbe (consolide, consolides, consolidons, consolidez, )
    • boiser verbe (boise, boises, boisons, boisez, )
    • épauler verbe (épaule, épaules, épaulons, épaulez, )
    • arc-bouter verbe (arc-boute, arc-boutes, arc-boutons, arc-boutez, )
    • fortifier verbe (fortifie, fortifies, fortifions, fortifiez, )
  2. entlasten
  3. entlasten (wohltätigkeit verrichten; helfen; mildtätig sein; )
    faire du bien; secourir; faire la charité; aider; rendre service; tendre la main; venir en aide de
    • secourir verbe (secours, secourt, secourons, secourez, )
    • aider verbe (aide, aides, aidons, aidez, )

Conjugations for entlasten:

Präsens
  1. entlaste
  2. entlastest
  3. entlastet
  4. entlasten
  5. entlastet
  6. entlasten
Imperfekt
  1. entlastete
  2. entlastetest
  3. entlastete
  4. entlasteten
  5. entlastetet
  6. entlasteten
Perfekt
  1. habe entlastet
  2. hast entlastet
  3. hat entlastet
  4. haben entlastet
  5. habt entlastet
  6. haben entlastet
1. Konjunktiv [1]
  1. entlaste
  2. entlastest
  3. entlaste
  4. entlasten
  5. entlastet
  6. entlasten
2. Konjunktiv
  1. entlastete
  2. entlastetest
  3. entlastete
  4. entlasteten
  5. entlastetet
  6. entlasteten
Futur 1
  1. werde entlasten
  2. wirst entlasten
  3. wird entlasten
  4. werden entlasten
  5. werdet entlasten
  6. werden entlasten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entlasten
  2. würdest entlasten
  3. würde entlasten
  4. würden entlasten
  5. würdet entlasten
  6. würden entlasten
Diverses
  1. entlast!
  2. entlastet!
  3. entlasten Sie!
  4. entlastet
  5. entlastend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entlasten:

NounRelated TranslationsOther Translations
soutenir Anhängen
VerbRelated TranslationsOther Translations
aider Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten assistieren; behiflich sein; beistehen; beitragen; einspringen; forthelfen; gutes tun; helfen; jemanden ersetzen; koöperieren; mildtätig sein; mitarbeiten; mithelfen; sekundieren; stützen; trösten; unterstützen; vorwärtshelfen; weiterhelfen
appuyer abstützen; entlasten; stützen; unterstützen basieren; begründen auf; beistehen; beruhen auf; drücken; einbeulen; eindrücken; einstimmen; empfehlen; gründen auf; knellen; koöperieren; mitarbeiten; quetschen; raten; sich gründen auf; stützen; stützen auf; tippen; trösten; unterstützen; vorbringen; vorschlagen; vortragen
arc-bouter abstützen; entlasten; stützen; unterstützen abstützen; stützen
boiser abstützen; entlasten; stützen; unterstützen Bäume pflanzen; bewalden; mit Holz bedecken; tafeln; wiederaufforsten
consolider abstützen; entlasten; stützen; unterstützen bekräftigen; bestärken; fort dauern lassen; intensivieren; konsolidieren; sich solidarisieren; stärken; verschärfen; verstärken
faire du bien Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten
faire la charité Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten
fortifier abstützen; entlasten; stützen; unterstützen beistehen; bekräftigen; bestärken; konsolidieren; stützen; unterstützen; verstärken
reduire le poids entlasten
rendre service Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten beistehen; beitragen; einspringen; erfreuen; gefallen; gutes tun; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
secourir Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten assistieren; beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
soutenir abstützen; entlasten; stützen; unterstützen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; befürworten; behaupten; beistehen; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; einstimmen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; hinhalten; hochhalten; koöperieren; leiden; mitarbeiten; plädieren; prätendieren; sich einsetzen für; sinken; standhalten; stehlen; stützen; tragen; trösten; untergehen; unterstützen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; von Meinung sein; zehren; überdauern; überstehen
tendre la main Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
venir en aide de Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten assistieren; beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
épauler abstützen; entlasten; stützen; unterstützen beistehen; stützen; unterstützen
étayer abstützen; entlasten; stützen; unterstützen abstützen; beistehen; stützen; unterstützen

Synonyms for "entlasten":


External Machine Translations: