German

Detailed Translations for ermuntern from German to French

ermuntern:

ermuntern verbe (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)

  1. ermuntern (auffrischen; erblühen; erfrischen; erquicken)
  2. ermuntern (jemand motivieren; motivieren; anfeuern; )
    encourager; stimuler; motiver; aggraver; inciter; éperonner; animer; activer; attiser; ranimer
    • encourager verbe (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • stimuler verbe (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • motiver verbe (motive, motives, motivons, motivez, )
    • aggraver verbe (aggrave, aggraves, aggravons, aggravez, )
    • inciter verbe (incite, incites, incitons, incitez, )
    • éperonner verbe (éperonne, éperonnes, éperonnons, éperonnez, )
    • animer verbe (anime, animes, animons, animez, )
    • activer verbe (active, actives, activons, activez, )
    • attiser verbe (attise, attises, attisons, attisez, )
    • ranimer verbe (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, )
  3. ermuntern (auffrischen; aufmuntern; erfrischen; )
    raviver; ragaillardir; rafraîchir; se remettre; reprendre des forces; remonter le moral à
    • raviver verbe (ravive, ravives, ravivons, ravivez, )
    • ragaillardir verbe (ragaillardis, ragaillardit, ragaillardissons, ragaillardissez, )
    • rafraîchir verbe (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, )
    • se remettre verbe
  4. ermuntern (aufmuntern)
    ragaillardir; rafraîchir; raviver; réconforter; égayer; requinquer; se remettre; faire plaisir à; se requinquer; remonter le moral à
    • ragaillardir verbe (ragaillardis, ragaillardit, ragaillardissons, ragaillardissez, )
    • rafraîchir verbe (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, )
    • raviver verbe (ravive, ravives, ravivons, ravivez, )
    • réconforter verbe (réconforte, réconfortes, réconfortons, réconfortez, )
    • égayer verbe (égaie, égaies, égayons, égayez, )
    • requinquer verbe
    • se remettre verbe
  5. ermuntern (anreizen; herausfordern; herauslocken; )
    susciter; inciter à; provoquer
    • susciter verbe (suscite, suscites, suscitons, suscitez, )
    • inciter à verbe
    • provoquer verbe (provoque, provoques, provoquons, provoquez, )
  6. ermuntern (anregen; stimulieren; ermutigen; )
    inciter; stimuler; aguillonner; mettre en marche; pousser; actionner
    • inciter verbe (incite, incites, incitons, incitez, )
    • stimuler verbe (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • aguillonner verbe
    • pousser verbe (pousse, pousses, poussons, poussez, )
    • actionner verbe (actionne, actionnes, actionnons, actionnez, )
  7. ermuntern (anspornen; ermutigen; motivieren; stimulieren; animieren)
    exhorter; inciter; éperonner; activer; inciter à; animer; presser; exciter; attiser; tisonner
    • exhorter verbe (exhorte, exhortes, exhortons, exhortez, )
    • inciter verbe (incite, incites, incitons, incitez, )
    • éperonner verbe (éperonne, éperonnes, éperonnons, éperonnez, )
    • activer verbe (active, actives, activons, activez, )
    • inciter à verbe
    • animer verbe (anime, animes, animons, animez, )
    • presser verbe (presse, presses, pressons, pressez, )
    • exciter verbe (excite, excites, excitons, excitez, )
    • attiser verbe (attise, attises, attisons, attisez, )
    • tisonner verbe (tisonne, tisonnes, tisonnons, tisonnez, )
  8. ermuntern (motivieren; unterstützen; ermutigen; )
    motiver; encourager; inciter à; inciter; animer; aviver; exciter; activer; stimuler; aiguillonner
    • motiver verbe (motive, motives, motivons, motivez, )
    • encourager verbe (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • inciter à verbe
    • inciter verbe (incite, incites, incitons, incitez, )
    • animer verbe (anime, animes, animons, animez, )
    • aviver verbe (avive, avives, avivons, avivez, )
    • exciter verbe (excite, excites, excitons, excitez, )
    • activer verbe (active, actives, activons, activez, )
    • stimuler verbe (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • aiguillonner verbe (aiguillonne, aiguillonnes, aiguillonnons, aiguillonnez, )
  9. ermuntern (ermutigen; komplimentieren; bejauchzen; )
    encourager; inciter; applaudir; animer; exciter; activer; attiser; ranimer; acclamer; stimuler; aviver; aiguillonner; ovationner; tisonner; exciter à
    • encourager verbe (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • inciter verbe (incite, incites, incitons, incitez, )
    • applaudir verbe (applaudis, applaudit, applaudissons, applaudissez, )
    • animer verbe (anime, animes, animons, animez, )
    • exciter verbe (excite, excites, excitons, excitez, )
    • activer verbe (active, actives, activons, activez, )
    • attiser verbe (attise, attises, attisons, attisez, )
    • ranimer verbe (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, )
    • acclamer verbe (acclame, acclames, acclamons, acclamez, )
    • stimuler verbe (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • aviver verbe (avive, avives, avivons, avivez, )
    • aiguillonner verbe (aiguillonne, aiguillonnes, aiguillonnons, aiguillonnez, )
    • ovationner verbe (ovationne, ovationnes, ovationnons, ovationnez, )
    • tisonner verbe (tisonne, tisonnes, tisonnons, tisonnez, )
    • exciter à verbe
  10. ermuntern (stimulieren; anregen)

Conjugations for ermuntern:

Präsens
  1. ermuntere
  2. ermunterst
  3. ermuntert
  4. ermunteren
  5. ermuntert
  6. ermunteren
Imperfekt
  1. ermunterte
  2. ermuntertest
  3. ermunterte
  4. ermunterten
  5. ermuntertet
  6. ermunterten
Perfekt
  1. bin ermuntert
  2. bist ermuntert
  3. ist ermuntert
  4. sind ermuntert
  5. seid ermuntert
  6. sind ermuntert
1. Konjunktiv [1]
  1. ermuntere
  2. ermunterest
  3. ermuntere
  4. ermunteren
  5. ermunteret
  6. ermunteren
2. Konjunktiv
  1. ermunterte
  2. ermuntertest
  3. ermunterte
  4. ermunterten
  5. ermuntertet
  6. ermunterten
Futur 1
  1. werde ermuntern
  2. wirst ermuntern
  3. wird ermuntern
  4. werden ermuntern
  5. werdet ermuntern
  6. werden ermuntern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ermuntern
  2. würdest ermuntern
  3. würde ermuntern
  4. würden ermuntern
  5. würdet ermuntern
  6. würden ermuntern
Diverses
  1. ermunter!
  2. ermuntert!
  3. ermunteren Sie!
  4. ermuntert
  5. ermunternd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ermuntern:

NounRelated TranslationsOther Translations
exciter Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
inciter Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
stimuler Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acclamer anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anfeuern; anheizen; anspornen; applaudieren; bejauchzen; bejubeln; feiern; jubeln; klatschen; komplimentieren; zujauchzen; zujubeln
actionner ankurbeln; anregen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; ermuntern; ermutigen; reizen; stimulieren; verbessern; zusprechen bewegen; gerichtlich verfolgen; in Bewegung bringen; manövrieren; mischen; rühren; sich regen; verfolgen
activer anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; schüren; stimulieren; unterstützen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anblasen; anfachen; anfangen; anfeuern; anheben; anregen; anschüren; anstiften; aufnehmen; aufschüren; aufwiegeln; beeilen; beginnen; beleben; beschleunigen; brennen; einführen; einleiten; einsetzen; ermutigen; fördern; hervorrufen; initiieren; introduzieren; jemanden zu etwas ermuntern; neubeleben; provuzieren; schüren; starten; stimulieren; wecken
aggraver anfeuern; animieren; anspornen; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren außer Kontrolle geraten; erschweren; escalieren; intensivieren; schlimmer machen; schlimmermachen; schwerer machen; stärken; verschlimmern; verschärfen; verstärken
aguillonner ankurbeln; anregen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; ermuntern; ermutigen; reizen; stimulieren; verbessern; zusprechen
aiguillonner anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; motivieren; schüren; unterstützen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; auftreiben; aufwinden; erhitzen; ermutigen; erregen; fördern; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; stimulieren; wegtreiben
animer anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; schüren; stimulieren; unterstützen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Wach schütteln; aktivieren; animieren; anregen; begeistern; beleben; einflüstern; eingeben; ermutigen; fördern; hervorrufen; inspirieren; jemanden zu etwas ermuntern; neu beleben; neubeleben; provuzieren; reanimieren; stimulieren; wecken
applaudir anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anfeuern; anheizen; anspornen; applaudieren; bejauchzen; bejubeln; feiern; jubeln; klatschen; komplimentieren; zujauchzen; zujubeln
attiser anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anschüren; anspornen; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; schüren; stimulieren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Wach schütteln; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; anschüren; anspornen; anstiften; aufhetzen; aufregen; aufschüren; aufwiegeln; beunruhigen; bewegen; brennen; ermutigen; erregen; fördern; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren; schüren; stimulieren; umruhren
aviver anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; motivieren; schüren; unterstützen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; aufhetzen; beleben; brennen; hetzen; neu beleben; reanimieren; schüren
encourager anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; schüren; stimulieren; unterstützen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Mut zusprechen; anblasen; anfachen; anfeuern; anmutigen; anschüren; antreiben; aufrichten; auftreiben; brennen; ermutigen; fördern; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren; schüren; stimulieren; wegtreiben
exciter anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; motivieren; schüren; stimulieren; unterstützen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufreizen; aufstacheln; aufwiegeln; aufwinden; brennen; den Hof machen; erhitzen; ermutigen; erregen; fördern; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; stimulieren
exciter à anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; anstiften; aufhetzen; aufschüren; aufwiegeln; brennen; hetzen; schüren
exhorter animieren; anspornen; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren
faire plaisir à aufmuntern; ermuntern beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; helfen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern
inciter anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; reizen; schüren; stimulieren; unterstützen; verbessern; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Wach schütteln; anblasen; anfachen; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufreizen; aufstacheln; auftreiben; aufwiegeln; aufwinden; erhitzen; ermutigen; erregen; fördern; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; stimulieren; wegtreiben
inciter à anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; ermutigen; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; motivieren; provozieren; reizen; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verursachen anblasen; anfachen; anfeuern; anrichten; anschüren; aufhetzen; brennen; entlocken; ermutigen; fördern; herbeiführen; hervorrufen; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren; schüren; stimulieren; verursachen
lancer en avant avec le pied anregen; ermuntern; stimulieren
mettre en marche ankurbeln; anregen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; ermuntern; ermutigen; reizen; stimulieren; verbessern; zusprechen Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anfangen; anheben; ankurbeln; anschalten; anschneiden; arbeiten; aufnehmen; aufwerfen; beginnen; betätigen; einleiten; einläuten; einschalten; einsetzen; funktionieren; in Funktion setzen; starten; tun; vorgehen
motiver anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren; unterstützen
ovationner anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anfeuern; anheizen; anspornen; bejauchzen; bejubeln; feiern; jubeln; komplimentieren; zujauchzen; zujubeln
pousser ankurbeln; anregen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; ermuntern; ermutigen; reizen; stimulieren; verbessern; zusprechen Angst einjagen; abschrecken; andringen; anschüren; anstoßen; antreiben; aufgehen; aufkeimen; aufregen; aufrücken; aufstoßen; auftreiben; aufwachsen; aus der Keim herauskommen; auskiemen; beunruhigen; bewegen; dringen; drücken; durchsetzen; einrücken; entspringen; entstehen; erhöhen; erregen; fortdrücken; forthelfen; fortschieben; gedeihen; gären; herandringen; heranwachsen; hervorgehen; hinaufschieben; hochtreiben; in die Höhe treiben; rücken; sauerwerden; schieben; schüren; setzen; sichversetzen; stoßen; umruhren; umstellen; verlegen; verrücken; verscheuchen; verschieben; verschrecken; versetzen; verstellen; vor sich hertreiben; vorausbringen; vorwärts treiben; vorwärtshelfen; wachsen; wegtreiben; weiterhelfen; weiterschieben; zur Seite rücken; zusammenrücken
presser animieren; anspornen; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren andringen; andrücken; anspornen; antreiben; aufbügeln; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; ausdrücken; auspressen; ausquetschen; beeilen; beschleunigen; drücken; durchsetzen; durchwühlen; eilen; eindrücken; festdrücken; festklemmen; festkneifen; hasten; hetzen; hinaufdrücken; hochdrehen; hochtreiben; jagen; klammern; klemmen; kneifen; knellen; komprimieren; pressen; quetschen; rasen; schnüren; sich beeilen; spannen; umklammern; wetzen; zudrücken; zukneifen; zusammendrücken; zusammenpressen; zwicken; zwängen
provoquer anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anrichten; entlocken; ermutigen; erzeugen; fördern; herbeiführen; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren; stimulieren; verursachen
rafraîchir auffrischen; aufkratzen; aufmuntern; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken Durst stillen; abkühlen; auffrischen; aufmachen; aufmöbeln; aufpolieren; aufputzen; ausstaffieren; dekorieren; erfrischen; erkaelten; erkalten; erleichtern; erneuern; feinmachen; herausputzen; innovieren; kühlen; kühler werden; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; schminken; schmücken; sich erholen; verzieren; wechseln
ragaillardir auffrischen; aufkratzen; aufmuntern; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken auffrischen; aufmuntern; erfrischen; erquicken
ranimer anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anschüren; anspornen; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; schüren; stimulieren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; anschüren; anspornen; auffrischen; bekommen; beleben; brennen; erfrischen; neu beleben; reanimieren; schüren; sich erholen
raviver auffrischen; aufkratzen; aufmuntern; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken aktivieren; anregen; anschüren; beleben; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken
remonter le moral à auffrischen; aufkratzen; aufmuntern; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken auffrischen; aufmuntern; erfrischen; erquicken
reprendre des forces auffrischen; aufkratzen; aufmuntern; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken neue Kräfte sammeln; stärken
reprendre haleine auffrischen; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken aufatmen
reprendre souffle auffrischen; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken
requinquer aufmuntern; ermuntern
réconforter aufmuntern; ermuntern auffrischen; aufheitern; aufmotzen; aufmuntern; aufpolieren; aufrichten; ausbessern; erfrischen; ermutigen; erquicken; trösten; unterstützen; verbessern
se remettre auffrischen; aufkratzen; aufmuntern; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken aufatmen; aufbessern; aufkratzen; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; bekommen; bessern; genesen; gesunden; kurieren; sich abkühlen; sich beruhigen; sich erholen; sich fassen; sichbessern; verbessern
se requinquer aufmuntern; ermuntern aufmuntern; erquicken
stimuler anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; reizen; schüren; stimulieren; unterstützen; verbessern; zujauchzen; zujubeln; zusprechen

Wiktionary Translations for ermuntern:

ermuntern
Cross Translation:
FromToVia
ermuntern inciter opwekken — opmonteren, animeren
ermuntern animer; encourager aanmoedigen — moed inspreken

Related Translations for ermuntern