German
Detailed Translations for gedämpft from German to French
gedämpft:
Translation Matrix for gedämpft:
Modifier | Related Translations | Other Translations |
a voix basse | flüsternd; gedämpft; leise | |
en chuchotant | flüsternd; gedämpft; leise |
Synonyms for "gedämpft":
dämpfen:
-
dämpfen (sich mäßigen; temperieren; beschwichtigen; sich fassen; sich beruhigen)
tempérer; étouffer; apaiser; réprimer; calmer; modérer-
tempérer verbe (tempère, tempères, tempérons, tempérez, tempèrent, tempérais, tempérait, tempérions, tempériez, tempéraient, tempérai, tempéras, tempéra, tempérâmes, tempérâtes, tempérèrent, tempérerai, tempéreras, tempérera, tempérerons, tempérerez, tempéreront)
-
étouffer verbe (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, étouffent, étouffais, étouffait, étouffions, étouffiez, étouffaient, étouffai, étouffas, étouffa, étouffâmes, étouffâtes, étouffèrent, étoufferai, étoufferas, étouffera, étoufferons, étoufferez, étoufferont)
-
apaiser verbe (apaise, apaises, apaisons, apaisez, apaisent, apaisais, apaisait, apaisions, apaisiez, apaisaient, apaisai, apaisas, apaisa, apaisâmes, apaisâtes, apaisèrent, apaiserai, apaiseras, apaisera, apaiserons, apaiserez, apaiseront)
-
réprimer verbe (réprime, réprimes, réprimons, réprimez, répriment, réprimais, réprimait, réprimions, réprimiez, réprimaient, réprimai, réprimas, réprima, réprimâmes, réprimâtes, réprimèrent, réprimerai, réprimeras, réprimera, réprimerons, réprimerez, réprimeront)
-
calmer verbe (calme, calmes, calmons, calmez, calment, calmais, calmait, calmions, calmiez, calmaient, calmai, calmas, calma, calmâmes, calmâtes, calmèrent, calmerai, calmeras, calmera, calmerons, calmerez, calmeront)
-
modérer verbe (modère, modères, modérons, modérez, modèrent, modérais, modérait, modérions, modériez, modéraient, modérai, modéras, modéra, modérâmes, modérâtes, modérèrent, modérerai, modéreras, modérera, modérerons, modérerez, modéreront)
-
-
dämpfen (zur Ruhe mahnen; beruhigen; besänftigen; drosseln; beschwichtigen; schlichten)
calmer; apaiser-
calmer verbe (calme, calmes, calmons, calmez, calment, calmais, calmait, calmions, calmiez, calmaient, calmai, calmas, calma, calmâmes, calmâtes, calmèrent, calmerai, calmeras, calmera, calmerons, calmerez, calmeront)
-
apaiser verbe (apaise, apaises, apaisons, apaisez, apaisent, apaisais, apaisait, apaisions, apaisiez, apaisaient, apaisai, apaisas, apaisa, apaisâmes, apaisâtes, apaisèrent, apaiserai, apaiseras, apaisera, apaiserons, apaiserez, apaiseront)
-
-
dämpfen (dünsten; schmoren)
cuire; mijoter-
cuire verbe (cuis, cuit, cuisons, cuisez, cuisent, cuirais, cuisait, cuisions, cuisiez, cuisaient, cuisis, cuisit, cuisîmes, cuisîtes, cuisirent, cuirai, cuiras, cuira, cuirons, cuirez, cuiront)
-
mijoter verbe (mijote, mijotes, mijotons, mijotez, mijotent, mijotais, mijotait, mijotions, mijotiez, mijotaient, mijotai, mijotas, mijota, mijotâmes, mijotâtes, mijotèrent, mijoterai, mijoteras, mijotera, mijoterons, mijoterez, mijoteront)
-
-
dämpfen (schmoren; brutzeln; brodeln; pruzeln; leise kochen)
gronder; mijoter; étouffer; mitonner; bougonner; grommeler-
gronder verbe (gronde, grondes, grondons, grondez, grondent, grondais, grondait, grondions, grondiez, grondaient, grondai, grondas, gronda, grondâmes, grondâtes, grondèrent, gronderai, gronderas, grondera, gronderons, gronderez, gronderont)
-
mijoter verbe (mijote, mijotes, mijotons, mijotez, mijotent, mijotais, mijotait, mijotions, mijotiez, mijotaient, mijotai, mijotas, mijota, mijotâmes, mijotâtes, mijotèrent, mijoterai, mijoteras, mijotera, mijoterons, mijoterez, mijoteront)
-
étouffer verbe (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, étouffent, étouffais, étouffait, étouffions, étouffiez, étouffaient, étouffai, étouffas, étouffa, étouffâmes, étouffâtes, étouffèrent, étoufferai, étoufferas, étouffera, étoufferons, étoufferez, étoufferont)
-
mitonner verbe (mitonne, mitonnes, mitonnons, mitonnez, mitonnent, mitonnais, mitonnait, mitonnions, mitonniez, mitonnaient, mitonnai, mitonnas, mitonna, mitonnâmes, mitonnâtes, mitonnèrent, mitonnerai, mitonneras, mitonnera, mitonnerons, mitonnerez, mitonneront)
-
bougonner verbe (bougonne, bougonnes, bougonnons, bougonnez, bougonnent, bougonnais, bougonnait, bougonnions, bougonniez, bougonnaient, bougonnai, bougonnas, bougonna, bougonnâmes, bougonnâtes, bougonnèrent, bougonnerai, bougonneras, bougonnera, bougonnerons, bougonnerez, bougonneront)
-
grommeler verbe (grommelle, grommelles, grommelons, grommelez, grommellent, grommelais, grommelait, grommelions, grommeliez, grommelaient, grommelai, grommelas, grommela, grommelâmes, grommelâtes, grommelèrent, grommellerai, grommelleras, grommellera, grommellerons, grommellerez, grommelleront)
-
-
dämpfen (zügeln; beherrschen; unterdrücken; in Zucht halten; bändigen)
contrôler; réprimer; maîtriser; dominer; refréner; brider; dompter-
contrôler verbe (contrôle, contrôles, contrôlons, contrôlez, contrôlent, contrôlais, contrôlait, contrôlions, contrôliez, contrôlaient, contrôlai, contrôlas, contrôla, contrôlâmes, contrôlâtes, contrôlèrent, contrôlerai, contrôleras, contrôlera, contrôlerons, contrôlerez, contrôleront)
-
réprimer verbe (réprime, réprimes, réprimons, réprimez, répriment, réprimais, réprimait, réprimions, réprimiez, réprimaient, réprimai, réprimas, réprima, réprimâmes, réprimâtes, réprimèrent, réprimerai, réprimeras, réprimera, réprimerons, réprimerez, réprimeront)
-
maîtriser verbe (maîtrise, maîtrises, maîtrisons, maîtrisez, maîtrisent, maîtrisais, maîtrisait, maîtrisions, maîtrisiez, maîtrisaient, maîtrisai, maîtrisas, maîtrisa, maîtrisâmes, maîtrisâtes, maîtrisèrent, maîtriserai, maîtriseras, maîtrisera, maîtriserons, maîtriserez, maîtriseront)
-
dominer verbe (domine, domines, dominons, dominez, dominent, dominais, dominait, dominions, dominiez, dominaient, dominai, dominas, domina, dominâmes, dominâtes, dominèrent, dominerai, domineras, dominera, dominerons, dominerez, domineront)
-
refréner verbe (refrène, refrènes, refrénons, refrénez, refrènent, refrénais, refrénait, refrénions, refréniez, refrénaient, refrénai, refrénas, refréna, refrénâmes, refrénâtes, refrénèrent, refrénerai, refréneras, refrénera, refrénerons, refrénerez, refréneront)
-
brider verbe (bride, brides, bridons, bridez, brident, bridais, bridait, bridions, bridiez, bridaient, bridai, bridas, brida, bridâmes, bridâtes, bridèrent, briderai, brideras, bridera, briderons, briderez, brideront)
-
dompter verbe (dompte, domptes, domptons, domptez, domptent, domptais, domptait, domptions, domptiez, domptaient, domptai, domptas, dompta, domptâmes, domptâtes, domptèrent, dompterai, dompteras, domptera, dompterons, dompterez, dompteront)
-
-
dämpfen (jemanden ersticken; jemanden erdrosseln; schmoren; jemanden erwürgen)
asphyxier; suffoquer; étouffer quelqu'un-
asphyxier verbe (asphyxie, asphyxies, asphyxions, asphyxiez, asphyxient, asphyxiais, asphyxiait, asphyxiions, asphyxiiez, asphyxiaient, asphyxiai, asphyxias, asphyxia, asphyxiâmes, asphyxiâtes, asphyxièrent, asphyxierai, asphyxieras, asphyxiera, asphyxierons, asphyxierez, asphyxieront)
-
suffoquer verbe (suffoque, suffoques, suffoquons, suffoquez, suffoquent, suffoquais, suffoquait, suffoquions, suffoquiez, suffoquaient, suffoquai, suffoquas, suffoqua, suffoquâmes, suffoquâtes, suffoquèrent, suffoquerai, suffoqueras, suffoquera, suffoquerons, suffoquerez, suffoqueront)
-
étouffer quelqu'un verbe
-
Conjugations for dämpfen:
Präsens
- dämpfe
- dämpfst
- dämpft
- dämpfen
- dämpft
- dämpfen
Imperfekt
- dämpfte
- dämpftest
- dämpfte
- dämpften
- dämpftet
- dämpften
Perfekt
- habe gedämpft
- hast gedämpft
- hat gedämpft
- haben gedämpft
- habt gedämpft
- haben gedämpft
1. Konjunktiv [1]
- dämpfe
- dämpfest
- dämpfe
- dämpfen
- dämpfet
- dämpfen
2. Konjunktiv
- dämpfte
- dämpftest
- dämpfte
- dämpften
- dämpftet
- dämpften
Futur 1
- werde dämpfen
- wirst dämpfen
- wird dämpfen
- werden dämpfen
- werdet dämpfen
- werden dämpfen
1. Konjunktiv [2]
- würde dämpfen
- würdest dämpfen
- würde dämpfen
- würden dämpfen
- würdet dämpfen
- würden dämpfen
Diverses
- dämpf!
- dämpft!
- dämpfen Sie!
- gedämpft
- dämpfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for dämpfen:
Synonyms for "dämpfen":
Wiktionary Translations for dämpfen:
dämpfen
Cross Translation:
verb
dämpfen
-
(Kleidungsstücke) mit Dampf glätten
- dämpfen → repasser
-
Gastronomie: mit Hilfe von Dampf garen
- dämpfen → cuire à la vapeur
-
Physik: Schwingungsenergie in eine andere Energieform umwandeln
- dämpfen → dissiper
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dämpfen | → amortir | ↔ damp — To suppress vibrations or oscillations |
• dämpfen | → cuisiner | ↔ steam — cooking: to cook with steam |
• dämpfen | → amortir | ↔ dempen — zwakker maken, de kracht verminderen van |