German
Detailed Translations for geteilt from German to French
geteilt:
Translation Matrix for geteilt:
Modifier | Related Translations | Other Translations |
séparé | geschieden; gesondert; geteilt; getrennt | abgesondert; abgschieden; alleinstehend; apart; aufgelöst; auseinander; auseinander gegangen; einmalig; einzelstehend; einzig; entbunden; entzwei; gesondert; getrennt; separat |
à part | geschieden; gesondert; geteilt; getrennt | abgesondert; abgschieden; absonderlich; alleinstehend; apart; ausgeschloßen; ausschließlich; beiseite; besonder; bizarr; eigen; eigenartig; eigentümlich; einmalig; einzelstehend; einzig; einzig in seiner Art; exklusiv; exklusive; fremd; fremdartig; gesondert; getrennt; kurios; merkwürdig; seitwärts; seltsam; separat; sonderbar; ungewöhnlich; unter Ausschluß von; von einander getrennt; wunderlich; zur Seite |
Synonyms for "geteilt":
teilen:
-
teilen (aufgliedern; aufteilen; scheiden; dividieren; trennen; gliedern)
diviser; subdiviser; répartir; séparer; fendre; dissocier-
diviser verbe (divise, divises, divisons, divisez, divisent, divisais, divisait, divisions, divisiez, divisaient, divisai, divisas, divisa, divisâmes, divisâtes, divisèrent, diviserai, diviseras, divisera, diviserons, diviserez, diviseront)
-
subdiviser verbe (subdivise, subdivises, subdivisons, subdivisez, subdivisent, subdivisais, subdivisait, subdivisions, subdivisiez, subdivisaient, subdivisai, subdivisas, subdivisa, subdivisâmes, subdivisâtes, subdivisèrent, subdiviserai, subdiviseras, subdivisera, subdiviserons, subdiviserez, subdiviseront)
-
répartir verbe (répartis, répartit, répartissons, répartissez, répartissent, répartissais, répartissait, répartissions, répartissiez, répartissaient, répartîmes, répartîtes, répartirent, répartirai, répartiras, répartira, répartirons, répartirez, répartiront)
-
séparer verbe (sépare, sépares, séparons, séparez, séparent, séparais, séparait, séparions, sépariez, séparaient, séparai, séparas, sépara, séparâmes, séparâtes, séparèrent, séparerai, sépareras, séparera, séparerons, séparerez, sépareront)
-
fendre verbe (fends, fend, fendons, fendez, fendent, fendais, fendait, fendions, fendiez, fendaient, fendis, fendit, fendîmes, fendîtes, fendirent, fendrai, fendras, fendra, fendrons, fendrez, fendront)
-
dissocier verbe (dissocie, dissocies, dissocions, dissociez, dissocient, dissociais, dissociait, dissociions, dissociiez, dissociaient, dissociai, dissocias, dissocia, dissociâmes, dissociâtes, dissocièrent, dissocierai, dissocieras, dissociera, dissocierons, dissocierez, dissocieront)
-
-
teilen (auflösen; lösen; herausbringen; ausknobeln; entziffern; entknoten; ausklügeln; entwirren; enträtseln; aufknöpfen; aufknoten; deuten; sichlösen)
résoudre; découvrir; dénouer; démêler; déchiffrer; décrypter-
résoudre verbe (résous, résout, résolvons, résolvez, résolvent, résolvais, résolvait, résolvions, résolviez, résolvaient, résolus, résolut, résolûmes, résolûtes, résolurent, résoudrai, résoudras, résoudra, résoudrons, résoudrez, résoudront)
-
découvrir verbe (découvre, découvres, découvrons, découvrez, découvrent, découvrais, découvrait, découvrions, découvriez, découvraient, découvris, découvrit, découvrîmes, découvrîtes, découvrirent, découvrirai, découvriras, découvrira, découvrirons, découvrirez, découvriront)
-
dénouer verbe (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
démêler verbe (démêle, démêles, démêlons, démêlez, démêlent, démêlais, démêlait, démêlions, démêliez, démêlaient, démêlai, démêlas, démêla, démêlâmes, démêlâtes, démêlèrent, démêlerai, démêleras, démêlera, démêlerons, démêlerez, démêleront)
-
déchiffrer verbe (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, déchiffrent, déchiffrais, déchiffrait, déchiffrions, déchiffriez, déchiffraient, déchiffrai, déchiffras, déchiffra, déchiffrâmes, déchiffrâtes, déchiffrèrent, déchiffrerai, déchiffreras, déchiffrera, déchiffrerons, déchiffrerez, déchiffreront)
-
décrypter verbe (décrypte, décryptes, décryptons, décryptez, décryptent, décryptais, décryptait, décryptions, décryptiez, décryptaient, décryptai, décryptas, décrypta, décryptâmes, décryptâtes, décryptèrent, décrypterai, décrypteras, décryptera, décrypterons, décrypterez, décrypteront)
-
-
teilen (verteilen; distribuieren; verbreiten; zuteilen; herumreichen)
distribuer; partager; répartir; diviser; distribuer à la ronde; répandre; éparpiller; faire circuler-
distribuer verbe (distribue, distribues, distribuons, distribuez, distribuent, distribuais, distribuait, distribuions, distribuiez, distribuaient, distribuai, distribuas, distribua, distribuâmes, distribuâtes, distribuèrent, distribuerai, distribueras, distribuera, distribuerons, distribuerez, distribueront)
-
partager verbe (partage, partages, partageons, partagez, partagent, partageais, partageait, partagions, partagiez, partageaient, partageai, partageas, partagea, partageâmes, partageâtes, partagèrent, partagerai, partageras, partagera, partagerons, partagerez, partageront)
-
répartir verbe (répartis, répartit, répartissons, répartissez, répartissent, répartissais, répartissait, répartissions, répartissiez, répartissaient, répartîmes, répartîtes, répartirent, répartirai, répartiras, répartira, répartirons, répartirez, répartiront)
-
diviser verbe (divise, divises, divisons, divisez, divisent, divisais, divisait, divisions, divisiez, divisaient, divisai, divisas, divisa, divisâmes, divisâtes, divisèrent, diviserai, diviseras, divisera, diviserons, diviserez, diviseront)
-
distribuer à la ronde verbe
-
répandre verbe (répands, répand, répandons, répandez, répandent, répandais, répandait, répandions, répandiez, répandaient, répandis, répandit, répandîmes, répandîtes, répandirent, répandrai, répandras, répandra, répandrons, répandrez, répandront)
-
éparpiller verbe (éparpille, éparpilles, éparpillons, éparpillez, éparpillent, éparpillais, éparpillait, éparpillions, éparpilliez, éparpillaient, éparpillai, éparpillas, éparpilla, éparpillâmes, éparpillâtes, éparpillèrent, éparpillerai, éparpilleras, éparpillera, éparpillerons, éparpillerez, éparpilleront)
-
faire circuler verbe
-
-
teilen (durchschneiden)
trancher; diviser; entrecouper; cisailler; couper en deux-
trancher verbe (tranche, tranches, tranchons, tranchez, tranchent, tranchais, tranchait, tranchions, tranchiez, tranchaient, tranchai, tranchas, trancha, tranchâmes, tranchâtes, tranchèrent, trancherai, trancheras, tranchera, trancherons, trancherez, trancheront)
-
diviser verbe (divise, divises, divisons, divisez, divisent, divisais, divisait, divisions, divisiez, divisaient, divisai, divisas, divisa, divisâmes, divisâtes, divisèrent, diviserai, diviseras, divisera, diviserons, diviserez, diviseront)
-
entrecouper verbe (entrecoupe, entrecoupes, entrecoupons, entrecoupez, entrecoupent, entrecoupais, entrecoupait, entrecoupions, entrecoupiez, entrecoupaient, entrecoupai, entrecoupas, entrecoupa, entrecoupâmes, entrecoupâtes, entrecoupèrent, entrecouperai, entrecouperas, entrecoupera, entrecouperons, entrecouperez, entrecouperont)
-
cisailler verbe (cisaille, cisailles, cisaillons, cisaillez, cisaillent, cisaillais, cisaillait, cisaillions, cisailliez, cisaillaient, cisaillai, cisaillas, cisailla, cisaillâmes, cisaillâtes, cisaillèrent, cisaillerai, cisailleras, cisaillera, cisaillerons, cisaillerez, cisailleront)
-
couper en deux verbe
-
-
teilen (durchschneiden)
couper en deux; entrecouper; cisailler; diviser; fendre-
couper en deux verbe
-
entrecouper verbe (entrecoupe, entrecoupes, entrecoupons, entrecoupez, entrecoupent, entrecoupais, entrecoupait, entrecoupions, entrecoupiez, entrecoupaient, entrecoupai, entrecoupas, entrecoupa, entrecoupâmes, entrecoupâtes, entrecoupèrent, entrecouperai, entrecouperas, entrecoupera, entrecouperons, entrecouperez, entrecouperont)
-
cisailler verbe (cisaille, cisailles, cisaillons, cisaillez, cisaillent, cisaillais, cisaillait, cisaillions, cisailliez, cisaillaient, cisaillai, cisaillas, cisailla, cisaillâmes, cisaillâtes, cisaillèrent, cisaillerai, cisailleras, cisaillera, cisaillerons, cisaillerez, cisailleront)
-
diviser verbe (divise, divises, divisons, divisez, divisent, divisais, divisait, divisions, divisiez, divisaient, divisai, divisas, divisa, divisâmes, divisâtes, divisèrent, diviserai, diviseras, divisera, diviserons, diviserez, diviseront)
-
fendre verbe (fends, fend, fendons, fendez, fendent, fendais, fendait, fendions, fendiez, fendaient, fendis, fendit, fendîmes, fendîtes, fendirent, fendrai, fendras, fendra, fendrons, fendrez, fendront)
-
-
teilen (scheiden; zerlegen; trennen; abreißen; zerreißen; entkoppeln; abkoppeln; losreißen; wegreißen; loskoppeln)
-
teilen (entwirren; trennen; scheiden; entknoten; lösen; deuten; fasern; herausbringen; entziffern; enträtseln; sichlösen; aufknoten)
dénouer; démêler-
dénouer verbe (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
démêler verbe (démêle, démêles, démêlons, démêlez, démêlent, démêlais, démêlait, démêlions, démêliez, démêlaient, démêlai, démêlas, démêla, démêlâmes, démêlâtes, démêlèrent, démêlerai, démêleras, démêlera, démêlerons, démêlerez, démêleront)
-
-
teilen
fractionner-
fractionner verbe
-
Conjugations for teilen:
Präsens
- teile
- teilst
- teilt
- teilen
- teilt
- teilen
Imperfekt
- teilte
- teiltest
- teilte
- teilten
- teiltet
- teilten
Perfekt
- habe geteilt
- hast geteilt
- hat geteilt
- haben geteilt
- habt geteilt
- haben geteilt
1. Konjunktiv [1]
- teile
- teilest
- teile
- teilen
- teilet
- teilen
2. Konjunktiv
- teilte
- teiltest
- teilte
- teilten
- teiltet
- teilten
Futur 1
- werde teilen
- wirst teilen
- wird teilen
- werden teilen
- werdet teilen
- werden teilen
1. Konjunktiv [2]
- würde teilen
- würdest teilen
- würde teilen
- würden teilen
- würdet teilen
- würden teilen
Diverses
- teil!
- teilt!
- teilen Sie!
- geteilt
- teilend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for teilen:
Synonyms for "teilen":
Wiktionary Translations for teilen:
teilen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• teilen | → diviser | ↔ divide — split into two or more parts |
• teilen | → partager | ↔ divide — share by dividing |
• teilen | → diviser | ↔ divide — calculate quotient |
• teilen | → séparer | ↔ part — to divide in two |
• teilen | → séparer | ↔ separate — disunite something from one thing |
• teilen | → partager | ↔ share — to give |
• teilen | → partager | ↔ share — to have in common |
• teilen | → partager | ↔ share — to divide and distribute |
• teilen | → divider; partager | ↔ delen — in meer dan één stuk snijden of hakken |
• teilen | → partager | ↔ delen — samen met een ander gebruiken |